Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Fälschung
Europagedanke
Falschgeld
Falschmünzerei
Fälschung von Zahlungsmitteln
Geldfälscherei
Herstellung und Verbreitung von Falschgeld
Informationsverbreitung
Informationsverbreitung der Europäischen Union
Münzfälschung
Nukleare Proliferation
Proliferation von Kernwaffen
VALUE
Verbrechen der Geldfälschung
Verbreitung
Verbreitung der Gemeinschaftsinformationen
Verbreitung des Europagedankens
Verbreitung und Auswertung der Ergebnisse
Verbreitung und Verwertung der Ergebnisse
Verbreitung von Atomwaffen
Verbreitung von Kernwaffen
Vorteil jeglicher Art
öffentliche Verbreitung

Vertaling van "verbreitung jeglicher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nukleare Proliferation | Proliferation von Kernwaffen | Verbreitung von Atomwaffen | Verbreitung von Kernwaffen

nucleaire proliferatie | proliferatie van kernwapens | proliferatie van nucleaire wapens


Verbreitung und Auswertung der Ergebnisse | Verbreitung und Verwertung der Ergebnisse

Verspreiding en exploitatie van de resultaten


Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]




öffentliche Verbreitung

verspreiding onder het publiek


Informationsverbreitung (EU) [ Informationsverbreitung der Europäischen Union | Verbreitung der Gemeinschaftsinformationen ]

verspreiding van EU-informatie over de EU [ verspreiding van de communautaire informatie | verspreiding van informatie van de Europese Unie ]


Falschmünzerei [ Euro-Fälschung | Falschgeld | Fälschung von Zahlungsmitteln | Geldfälscherei | Herstellung und Verbreitung von Falschgeld | Münzfälschung | Verbrechen der Geldfälschung ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


Verbreitung des Europagedankens [ Europagedanke ]

promotie van de Europese gedachte [ Europa-promotie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° die Verbreitung jeglicher Information in Zusammenhang mit dem Produktionssektor, einschließlich der Ergebnisse der Tätigkeiten des Pilotzentrums und der Forschung;

6° de vulgarisatie van elke informatie in verhouding tot de productiesector, met inbegrip van de resultaten van de activiteiten van het pilootcentrum en van het onderzoek;


Bei Etappenrennen und anderen sportlichen Wettbewerben, bei denen Preise täglich oder in anderen zeitlichen Abständen verliehen werden, gilt die in den Regeln des jeweiligen internationalen Sportfachverbands für Einzelwettkampf und Wettkampfveranstaltung festgelegte Abgrenzung; 15. Konsequenzen bei Verstößen gegen Anti-Doping-Bestimmungen (nachfolgend "Konsequenzen"): Der Verstoß eines Sportlers oder einer anderen Person gegen eine Anti-Doping-Bestimmung kann eine oder mehrere der folgenden Konsequenzen nach sich ziehen: a) Annullierung: Annullierung bedeutet, dass die Ergebnisse eines Sportlers bei einem bestimmten Einzelwettkampf oder einer bestimmten Wettkampfveranstaltung für ungültig erklärt werden, mit allen daraus entstehenden Folge ...[+++]

Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement ongeldig worden verklaard, met alle gevolgen ervan, met inbegrip ...[+++]


D. in der Erwägung, dass das Parlament in der Ukraine zwei 2011 bzw. 2012 vorgelegte Gesetzesentwürfe prüft, die die „Verbreitung von Homosexualität“, einschließlich der „Organisation von Treffen, Paraden, Aktionen, Demonstrationen und Massenveranstaltungen, die auf die beabsichtigte Verbreitung jeglicher positiver Informationen über Homosexualität abzielen“, unter Strafe stellen würden und Geldstrafen sowie Haftstrafen von bis zu fünf Jahren vorsehen, sowie in der Erwägung, dass der Ausschuss für Meinungs- und Informationsfreiheit des ukrainischen Parlaments diese Gesetzesentwürfe billigt;

D. overwegende dat bij het parlement van Oekraïne twee in 2011 en 2012 ingediende wetsvoorstellen in behandeling zijn die „het verspreiden van homoseksualiteit” tot een misdrijf zouden maken, inclusief „het houden van bijeenkomsten, parades, acties, demonstraties en massa-evenementen met als doel de opzettelijke verspreiding van ongeacht welke positieve informatie over homoseksualiteit”, en die voorzien in boetes en maximaal vijf jaar gevangenisstraf; overwegende dat de commissie voor vrijheid van meningsuiting en informatie van het Oekraïense parlement deze wetsontwerpen steunt;


K. in der Erwägung, dass in der Ukraine das Parlament zwei 2011 bzw. 2012 vorgelegte Gesetzesentwürfe prüft, die die „Verbreitung von Homosexualität“, einschließlich der „Organisation von Treffen, Paraden, Aktionen, Demonstrationen und Massenveranstaltungen, die auf die beabsichtigte Verbreitung jeglicher positiver Informationen über Homosexualität abzielen“, unter Strafe stellen würden und Geldstrafen sowie Haftstrafen von bis zu fünf Jahren vorsehen, sowie in der Erwägung, dass der Ausschuss für freie Meinungsäußerung diese Gesetzesvorlage billigt;

K. overwegende dat bij het parlement van Oekraïne twee in 2011 en 2012 ingediende wetsvoorstellen in behandeling zijn die "het verspreiden van homoseksualiteit" tot een misdrijf zouden maken, inclusief "het houden van bijeenkomsten, parades, acties, demonstraties en massa-evenementen met als doel de opzettelijke verspreiding van ongeacht welke positieve informatie over homoseksualiteit", en die voorzien in boetes en maximaal vijf jaar gevangenisstraf; overwegende dat de commissie voor vrijheid van meningsuiting dit wetsontwerp steunt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass in der Ukraine das Parlament zwei 2011 bzw. 2012 vorgelegte Gesetzesentwürfe prüft, die die „Verbreitung von Homosexualität“, einschließlich der „Organisation von Treffen, Paraden, Aktionen, Demonstrationen und Massenveranstaltungen, die auf die beabsichtigte Verbreitung jeglicher positiver Informationen über Homosexualität abzielen“, unter Strafe stellen würden und Geldstrafen sowie Haftstrafen von bis zu fünf Jahren vorsehen, sowie in der Erwägung, dass der Ausschuss für Meinungs- und Informationsfreiheit diese Gesetzesvorlage billigt;

K. overwegende dat bij het parlement van Oekraïne twee in 2011 en 2012 ingediende wetsvoorstellen in behandeling zijn die "het verspreiden van homoseksualiteit" tot een misdrijf zouden maken, inclusief "het houden van bijeenkomsten, parades, acties, demonstraties en massa-evenementen met als doel de opzettelijke verspreiding van ongeacht welke positieve informatie over homoseksualiteit", die voorzien in boetes en maximaal vijf jaar gevangenisstraf; overwegende dat de commissie voor vrijheid van meningsuiting en informatie deze wetsontwerpen steunt;


D. in der Erwägung, dass in der Ukraine das Parlament zwei 2011 bzw. 2012 vorgelegte Gesetzesentwürfe prüft, die die „Verbreitung von Homosexualität“ einschließlich der „Organisation von Treffen, Paraden, Aktionen, Demonstrationen und Massenveranstaltungen, die auf die beabsichtigte Verbreitung jeglicher positiver Informationen über Homosexualität abzielen“, unter Strafe stellen würden und Geldstrafen sowie Haftstrafen von bis zu fünf Jahren vorsehen, sowie in der Erwägung, dass der Ausschuss für Meinungs- und Informationsfreiheit diese Gesetzesvorlagen billigt;

D. overwegende dat bij het parlement van Oekraïne twee in 2011 en 2012 ingediende wetsvoorstellen in behandeling zijn die "het verspreiden van homoseksualiteit" tot een misdrijf zouden maken, inclusief "het houden van bijeenkomsten, parades, acties, demonstraties en massa-evenementen met als doel de opzettelijke verspreiding van ongeacht welke positieve informatie over homoseksualiteit", en die voorzien in boetes en maximaal vijf jaar gevangenisstraf; overwegende dat de commissie voor vrijheid van meningsuiting en informatie deze wetsontwerpen steunt;


Die in den Anlagen I und II angegebenen Pflanzen dürfen nur dann in botanischen Gärten und Arboreten erhalten oder absichtlich angepflanzt werden, wenn sie sorgfältig überwacht werden und wenn der Verwalter angemessene Massnahmen einsetzt, um jegliche Regeneration und Verbreitung dieser Pflanzen zu verhindern.

De planten vermeld in de bijlagen I en II mogen bewaard of opzettelijk geplant worden in plantentuinen en arboretums voor zover ze het voorwerp zijn van een zorgvuldig toezicht en geschikte maatregelen door de beheerder genomen worden om elke regeneratie en verspreiding ervan te voorkomen.


Dies geht nicht nur aus dem bereits angeführten Artikel 4 des Internationalen Ubereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung hervor, der für die Vertragsparteien die Verpflichtung beinhaltet, jegliche Äusserung von Rassismus unter Strafe zu stellen, insbesondere die Verbreitung von Ideen, die sich auf die Uberlegenheit einer Rasse oder den Rassenhass gründen, sondern auch aus den verschiedenen internationalen Instrumenten, die den Standpunkt bestätigen, dass es von grösster Bedeutung ist, Rassendiskriminierung in ...[+++]

Dit blijkt niet alleen uit het reeds aangehaalde artikel 4 van het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, dat voor de verdragspartijen de verplichting inhoudt om elke uiting van racisme strafbaar te stellen, in het bijzonder onder meer het verspreiden van denkbeelden die zijn gegrond op rassuperioriteit of rassenhaat, maar ook uit de verschillende internationale instrumenten die de zienswijze bevestigen dat het van het allergrootste belang is rassendiscriminatie in al haar vormen en uitingen te bestrijden, zoals het Europees Hof voor de Rechten van de Mens nog recentelijk bevestigde (EHRM, 10 ...[+++]


Dies geht nicht nur aus dem bereits angeführten Artikel 4 des Internationalen Ubereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung hervor, der für die Vertragsparteien die Verpflichtung beinhaltet, jegliche Äusserung von Rassismus unter Strafe zu stellen, insbesondere die Verbreitung von Ideen, die sich auf die Uberlegenheit einer Rasse oder den Rassenhass gründen, sondern auch aus den verschiedenen internationalen Instrumenten, die den Standpunkt bestätigen, dass es von grösster Bedeutung ist, Rassendiskriminierung in ...[+++]

Dit blijkt niet alleen uit het reeds aangehaalde artikel 4 van het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, dat voor de verdragspartijen de verplichting inhoudt om elke uiting van racisme strafbaar te stellen, in het bijzonder onder meer het verspreiden van denkbeelden die zijn gegrond op rassuperioriteit of rassenhaat, maar ook uit de verschillende internationale instrumenten die de zienswijze bevestigen dat het van het allergrootste belang is rassendiscriminatie in al haar vormen en uitingen te bestrijden, zoals het Europees Hof voor de Rechten van de Mens nog recentelijk bevestigde (EHRM, 10 ...[+++]


Während die Verbreitung solcher Informationen an sich nicht mit den Rechten und Freiheiten zu vereinbaren ist, weil nicht verdeutlicht wurde, dass die schädlichen sektiererischen Sekten (oder diejenigen, die dafür gehalten werden) dem Zentrum und der Öffentlichkeit jegliche Dokumentation zur Verfügung stellen können, weil nicht festgelegt wurde, dass dieselben Organisationen aufgefordert werden, sich am Sammeln dieser Dokumentation zu beteiligen, oder weil sie nicht über den Inhalt der Information, die verbreitet werden wird, informie ...[+++]

Terwijl in se het verspreiden van dergelijke informatie niet bestaanbaar is met de rechten en vrijheden, omdat niet werd verduidelijkt dat de schadelijke sektarische sekten (of die geacht worden dat te zijn) elke documentatie ter beschikking kunnen stellen van het Centrum en van het publiek, omdat niet werd bepaald dat diezelfde organisaties worden uitgenodigd deel te nemen aan de inzameling van die documentatie, of nog omdat zij niet worden ingelicht over de inhoud van de informatie die zal worden verspreid, enz.;


w