Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschnittene Ansicht
Im schnitt gezeichnete Ansicht
Schnittperspektive
Sendung zur Ansicht
Verbreitete Fischkrankheiten bestimmen
Verbreitete Fischkrankheiten diagnostizieren
Verbreitete Verwendung
Weit verbreitete Verwendung
Zur Ansicht übersandte Ware

Vertaling van "verbreitete ansicht dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verbreitete Verwendung | weit verbreitete Verwendung

dispersief gebruik | sterk verspreid gebruik | wijdverbreid gebruik


verbreitete Fischkrankheiten bestimmen | verbreitete Fischkrankheiten diagnostizieren

veelvoorkomende ziekten bij aquatische soorten identificeren


Sendung zur Ansicht | zur Ansicht übersandte Ware

zichtzending


geschnittene Ansicht | im schnitt gezeichnete Ansicht | Schnittperspektive

opengewerkt aanzicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
hrend in Europa die Ansicht, dass Hochschulbildung ein „öffentliches Gut“ sei, weit verbreitet ist, sind die Studierendenzahlen in anderen Teilen der Welt höher und steigen rascher – in erster Linie dank wesentlich höherer privater Finanzierung.

Hoewel veel mensen in Europa vinden dat hoger onderwijs een “algemeen goed” is, schrijven zich in andere delen van de wereld meer jongeren in het hoger onderwijs in en neemt het aantal ingeschreven studenten – vooral dankzij een sterker financieel engagement van de zijde van de particuliere sector – daar ook sneller toe.


Aus allen diesen Gründen, und angesichts des transparenten und öffentlichen Charakters der Erstattungsregelung, deren Durchführungsmodalitäten in den Verordnungen zum Ende des Wirtschaftsjahres klar erklärt wurden, welche im Amtsblatt der Republik Frankreich (Journal officiel de la République française) veröffentlicht und auf den Websites der dezentralen Dienststellen des Staates verbreitet wurden, sind die französischen Behörden der Ansicht, dass die Erstattungsregelung nicht den Kriterien ei ...[+++]

Om al deze redenen, en rekening houdend met het transparante en openbare karakter van de terugbetalingsregeling, waarvan de tenuitvoerlegging duidelijk wordt uitgelegd in de besluiten aan het einde van het verkoopseizoen die gepubliceerd worden in het Staatsblad van de Franse Republiek en bekendgemaakt worden op de websites van de gedecentraliseerde overheidsdiensten, zijn de Franse autoriteiten van mening dat de terugbetalingsregeling niet voldoet aan de criteria van een staatssteunmaatregel in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU.


50 % der Europäer sind der Meinung, dass Diskriminierung aufgrund der Religion oder Weltanschauung weit verbreitet ist (gegenüber 39 % im Jahr 2012). 33 % sind der Ansicht, dass der Ausdruck religiöser Überzeugungen bei der Bewerbung um einen Arbeitsplatz von Nachteil sein kann (gegenüber 23 % im Jahr 2012). Muslime stoßen von allen religiösen Gruppen auf die geringste gesellschaftliche Akzeptanz. Lediglich 61 % der Antwortenden wä ...[+++]

50% van de Europeanen meent dat discriminatie op grond van godsdienst of religieuze overtuiging wijdverbreid is (in 2012 was dat 39%); 33% meent dat het uiten van een godsdienstige overtuiging een nadeel kan zijn bij het solliciteren (in 2012 was dat 23%); moslims van alle religieuze groepen het minst worden geaccepteerd: slechts 61% van de respondenten zegt het geen probleem te vinden als een collega moslim is, en niet meer dan 43% zegt het geen probleem te vinden als hun volwassen kind een relatie zou hebben met een moslim.


Wir kennen aber auch die weit verbreitete Ansicht, dass die EU zu wenig von den lokalen Problemen im Zusammenhang mit Einwanderung und Integration weiß.

Maar we zijn ook op de hoogte van het wijdverbreide gevoel dat de EU niet begrijpt wat de lokale problemen op het terrein van immigratie en integratie zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Die Aussprache heute Abend hat meines Erachtens zwei Dinge gezeigt: Erstens besteht eine weit verbreitete Ansicht, die gar von allen, die das Wort ergriffen haben, geteilt wird – und die ich auch für richtig halte –, dass nämlich die unterschiedliche Behandlung zwischen in Polen gewählten Mitgliedern des Europäischen Parlaments und Mitgliedern des polnischen Parlaments abgeschafft werden muss und dass in allen anderen neuen Mitgliedst ...[+++]

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind dat het debat van vanavond twee dingen heeft aangetoond: ten eerste dat volgens de heersende opinie, die door alle sprekers wordt gedeeld en die ik onderschrijf, de ongelijkheid in de behandeling tussen de in Polen gekozen leden van het Europees Parlement en de nationale Poolse parlementsleden moet worden opgeheven, en dat het onderzoek naar deze kwestie moet worden uitgebreid tot alle nieuwe lidstaten van de Europese Unie waar de overeenstemming met de Europese Akte van 1976 nog niet is gecontroleerd.


Es ist eine allgemein verbreitete Ansicht, dass Bildung im höheren Lebensalter nicht genug geschätzt und nicht ausreichend honoriert wird. Ein wichtiger Aspekt der Erwachsenenbildung ist ihre Effizienz und Fairness.

Volwasseneneducatie moet vooral doeltreffend en rechtvaardig zijn.


Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, sagte: „Die Ergebnisse der heute veröffentlichten Umfrage zeigen sehr deutlich, dass Diskriminierungen nach Ansicht der Europäer immer noch weit verbreitet und dass die Bürger einschneidenderen Maßnahmen zur Bekämpfung von Vorurteilen, Intoleranz und Ungleichbehandlung gegenüber aufgeschlossen sind.

Volgens Vladimír Špidla, EU-Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, “blijkt uit de resultaten van deze enquête duidelijk dat de Europeanen vinden dat discriminatie nog altijd vaak voorkomt en dat ze achter krachtiger maatregelen staan om vooroordelen, onverdraagzaamheid en ongelijkheid te bestrijden.


Dennoch geben seine Vorschläge Aufschluss über die Richtung, in die die Debatte nach weit verbreiteter Ansicht in der EU derzeit geht, und es ist eine sehr ernste Analyse erforderlich, um die Realisierbarkeit derartiger Vorschläge zu prüfen.

De voorstellen van de ombudsman zijn hoe dan ook een aanwijzing voor de richting die het debat volgens velen in de EU uitgaat en er moet zeer nauwkeurig geanalyseerd worden of deze voorstellen uitvoerbaar zijn.


Einzelstaatliche Überlegungen sowie die Ansicht, daß Infrastrukturvorhaben vom Staat durchgeführt werden sollten, sind weit verbreitet, so daß die Bereitschaft gering ist, bei grenzüberschreitenden Streckenteilen die mit den Grenzen zusammenhängenden Hürden zu überwinden.

Door territoriale reflexen en het feit dat infrastructuur traditioneel op nationaal niveau wordt gerealiseerd, hebben bij de meeste projecten de transnationale onderdelen te lijden van een gebrek aan bereidheid om de met het bestaan van grenzen samenhangende obstakels uit de weg te ruimen.


Es herrscht verbreitet die Ansicht, daß sie ihre Märkte gegenüber der EG zu schnell geöffnet haben, und daß ein gewisses Maß an Schonung beispielsweise für neu gegründete Unternehmen erforderlich sei.

Een veel gehoord standpunt nu is dat zij hun markten al te snel voor de EG hebben opengesteld en dat een zekere mate van bescherming nodig is, bij voorbeeld voor jonge industrietakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbreitete ansicht dass' ->

Date index: 2023-04-12
w