Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delikt
Gangstertum
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Holocaust
Internationale Kriminalität
Organisiertes Verbrechen
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Verbrechen
Verbrechen gegen die Menschheit
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Vergehen
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Völkerrecht
Vollbringung eines Verbrechens
Vollendung eines Verbrechens
Vorschriftswidrigkeit
Völkermord
Zuwiderhandlung

Vertaling van "verbrechens gedenken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]


Verbrechen gegen die Menschheit | Verbrechen gegen die Menschlichkeit

misdrijf tegen de menselijkheid


Vollbringung eines Verbrechens | Vollendung eines Verbrechens

voltooiing van een misdaad


Konvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsvorschriften auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit | Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit

Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid




Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd




organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]

georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]


Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bericht über die Maßnahmen zum Gedenken an die Verbrechen totalitärer Regime | Kommission | 2010 |

Verslag over de herinnering aan misdaden begaan door totalitaire regimes | Commissie | 2010 |


1. nimmt an dem Gedenken an den hundertsten Jahrestag des Völkermords an den Armeniern teil in einem Geist der europäischen Solidarität und Gerechtigkeit und erinnert feierlich an die unschuldigen Opfer aller Völkermorde und Verbrechen gegen die Menschlichkeit; fordert die Kommission und den Rat auf, sich dem Gedenken an den hundertsten Jahrestag anzuschließen;

1. neemt deel aan de honderdjarige herdenking van de Armeense genocide in een geest van Europese solidariteit en gerechtigheid en gedenkt in respectvolle herinnering de onschuldige slachtoffers van alle genocides en misdaden tegen de menselijkheid; roept Commissie en Raad op zich bij deze herdenking aan te sluiten;


In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 2. April 2009 zum Gewissen Europas und zum Totalitarismus sowie in den Schlussfolgerungen des Rates vom 9./10. Juni 2011 zum Gedenken an die Verbrechen totalitärer Regime in Europa wird unterstrichen, dass die Erinnerung an die Vergangenheit wachgehalten werden muss, um auf diese Weise die Vergangenheit zu überwinden und die Zukunft zu gestalten, wobei der Union eine bedeutende Rolle zukommt, wenn es darum geht, die kollektive Erinnerung an diese Verbrechen zu ermöglichen, zu verbreiten und zu fördern.

In de resolutie van het Europees Parlement van 2 april 2009 over Europees geweten en totalitarisme en in de conclusies van de Raad van 9-10 juni 2011 over de herinnering aan de misdaden van totalitaire regimes in Europa wordt benadrukt dat het belangrijk is om de herinnering aan het verleden levend te houden als middel om het verleden te verwerken en aan de toekomst te bouwen, en wordt gewezen op de waardevolle rol van de Unie bij het vergemakkelijken, delen en bevorderen van de collectieve herinnering aan deze misdaden.


Der Bericht der Kommission mit dem Titel „Maßnahmen zum Gedenken an die Verbrechen totalitärer Regime in Europa“ (KOM(2010)0783) enthält gute Vorschläge im Hinblick auf die Aufrechterhaltung und Förderung des Gedenkens auf EU-Ebene.

Het verslag van de Commissie over de herinnering aan de misdaden van totalitaire regimes in Europa (COM(2010)0783) omvat goede voorstellen over het bewaren en levend houden van de herinnering op EU-niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht über die Maßnahmen zum Gedenken an die Verbrechen totalitärer Regime | Kommission | 2010 |

Verslag over de herinnering aan misdaden begaan door totalitaire regimes | Commissie | 2010 |


D. in der Erwägung, dass das Gedenken an die Verbrechen gegen die Menschlichkeit in der Geschichte Europas dazu beitragen sollte, künftig ähnliche Verbrechen zu verhindern,

D. overwegende dat het herdenken van misdaden tegen de menselijkheid in de Europese geschiedenis een herhaling van soortgelijke misdaden in de toekomst moet helpen voorkomen,


In einer Erklärung zum Tag des Gedenkens an den Holocaust am 26. Januar 2004 unterstützte Präsident Prodi den Vorschlag, in jedem Mitgliedstaat einen „europäischen Tag des Gedenkens“ einzurichten, der dem Gedenken an die Opfer des Holocaust und der Bekämpfung von Verbrechen gegen die Menschlichkeit gewidmet sein soll.

In een verklaring van 26 januari 2004 over de Dag ter herdenking van de Holocaust steunde voorzitter Prodi het voorstel om in ieder land een Europese herdenkingsdag aan te wijzen ter nagedachtenis aan de slachtoffers van de holocaust en de strijd tegen alle misdaden tegen de menselijkheid.


In einer Erklärung zum Tag des Gedenkens an den Holocaust am 26. Januar 2004 unterstützte Präsident Prodi den Vorschlag, in jedem Mitgliedstaat einen „europäischen Tag des Gedenkens“ einzurichten, der dem Gedenken an die Opfer des Holocaust und der Bekämpfung von Verbrechen gegen die Menschlichkeit gewidmet sein soll.

In een verklaring van 26 januari 2004 over de Dag ter herdenking van de Holocaust steunde voorzitter Prodi het voorstel om in ieder land een Europese herdenkingsdag aan te wijzen ter nagedachtenis aan de slachtoffers van de holocaust en de strijd tegen alle misdaden tegen de menselijkheid.


Der Rat verabschiedete Schlussfolgerungen zum Gedenken an die Verbrechen totalitärer Regime in Europa (Dok. 11268/11).

De Raad heeft conclusies aangenomen over de herinnering aan de misdaden van totalitaire regimes in Europa (11268/11).


Gedenken an die Verbrechen totalitärer Regime in Europa

Herinnering aan de misdaden van totalitaire regimes in Europa




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbrechens gedenken' ->

Date index: 2024-12-06
w