Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezüglich der Erde
Bezüglich des Erdpotentials
Kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Minister für Gesundheit und Verbraucherschutz
Verbraucherschutz

Vertaling van "verbraucherschutz bezüglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der Tierschlachtung | kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung

culturele gebruiken bij het slachten van dieren


Drogenpolitik bezüglich Drogenkonsum und -besitz, politische Maßnahmen bezüglich Drogenkonsum und -besitz

beleid inzake drugsgebruik/-bezit


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem Laufenden bleiben | bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem neuesten Stand bleiben

op de hoogte blijven van innovaties in de voedselverwerkende sector


bezüglich der Erde | bezüglich des Erdpotentials

ten opzichte van aarde


Föderaler Öffentlicher Programmierungsdienst Verbraucherschutz

Programmatorische Federale Overheidsdienst Consumentenzaken


Minister des Verbraucherschutzes, der Volksgesundheit und der Umwelt

Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu




Minister für Gesundheit und Verbraucherschutz

Minister van Volksgezondheid en Consumentenzaken


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tatsächlich sind sowohl das Europäische Parlament Ende 2013 (Rossi-Bericht) als auch die Europäische Kommission im Jahr 2014 (zweiter Durchführungsbericht zu den Empfehlungen des Rates von 2009) und der Rat im Dezember 2014 (Schlussfolgerungen des Rates für Beschäftigung, Soziales, Gesundheit und Verbraucherschutz) bezüglich dieses Themas aktiv geworden und bekräftigten damit die in Art. 168 des Vertrags über die Arbeitsweise der Union (AEUV) vorgesehene Verfassungsvorschrift, nach der die Union unter Wahrung der Verantwortung der Mitgliedstaaten die Zusammenarbeit zwischen ihnen fördert, die Gesundheitspolitik der M ...[+++]

Het onderhavige thema is al behandeld door het Parlement met het verslag-Rossi eind 2013, door de Commissie in 2014 (tweede verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de Raad van 2009) en door de Raad zelf in december 2014 (conclusies van de Raad Arbeid en Sociale Zaken, Volksgezondheid en Consumentenzaken). Daarmee is recht gedaan aan het voorschrift van artikel 168 VWEU dat de Unie, onder eerbiediging van de verantwoordelijkheden van de lidstaten, samenwerking tussen de lidstaten stimuleert ter verbetering van de complementariteit van hun gezondheidsdiensten, met als uiteindelijk doel een hoog niveau van bescherming van ...[+++]


Der Gesetzgeber, der das in B.1.2 beschriebene erhöhte Risiko hinsichtlich der Qualität der Pflege, der Patientensicherheit und des Verbraucherschutzes insbesondere in der ästhetischen Medizin festgestellt hat, konnte den Standpunkt vertreten, dass es insbesondere bezüglich dieser Eingriffe wichtig war, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die vorerwähnten Risiken zu verringern.

De wetgever, die de in B.1.2 beschreven verhoogde risico's inzake kwaliteit van de zorg, patiëntenveiligheid en consumentenbescherming met name heeft vastgesteld in de esthetische geneeskunde, vermocht te oordelen dat het met name met betrekking tot die ingrepen van belang was de nodige maatregelen te nemen om de voormelde risico's terug te dringen.


1. « Ist die Bestimmung im Sinne von Artikel 60 des Gesetzes über die Marktpraktiken und den Verbraucherschutz insbesondere dadurch, dass sie im Rahmen von Verkäufen von Waren und Dienstleistungen an Verbraucher, die von einem Unternehmen vorgenommen werden, eine Widerrufsklausel zugunsten der Verbraucher einführt, vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem sie einen Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Verbrauchern herbeiführt, und zwar einerseits den Verbrauchern, die im Hinblick auf eine Ware oder eine Dienstleistung, auf die die in Artikel 60 enthaltene Bestimmung ...[+++]

1. « Is de in artikel 60 van de wet betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming bedoelde bepaling, met name in zoverre zij ten voordele van de consumenten een herroepingsbeding invoert in het kader van de verkopen aan de consument van goederen en diensten door een onderneming, bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij een verschil in behandeling invoert tussen twee categorieën van consumenten : enerzijds, de consument die een overeenkomst sluit met het oog op een goed of een dienst, op wie de bepaling met betrekking tot het in artikel 60 vervatte herroepingsbeding van toepassing is, en, anderzijds, de co ...[+++]


1. « Verstoßen die Artikel 25bis bis 25septies von Abschnitt III mit der Uberschrift 'Entschädigungsverpflichtungen' des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts in der durch das Dekret vom 17. Juli 2008 abgeänderten Fassung gegen Artikel 6 § 1 VI des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, indem sie auf den Endverbraucher Anwendung finden, das heißt 'jede natürliche oder juristische Person, die Elektrizität für den Eigenverbrauch kauft', was den 'Verbraucher' im Sinne des Gesetzes vom 6. April 2010 über die Marktpraktiken und den ...[+++]

1. « Schenden de artikelen 25bis tot 25septies van sectie III 'Vergoedingsplichten' van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, zoals gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2008, artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in zoverre zij van toepassing zijn op de eindafnemer, namelijk 'elke natuurlijke of rechtspersoon die elektriciteit koopt voor eigen gebruik', hetgeen de 'consument' omvat in de zin van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming, terwijl het voormelde artikel 6, § 1, VI, aan de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Die Wahrung der Wirtschafts- und Währungsunion erfolgt ebenfalls durch die Einhaltung der Normen bezüglich des öffentlichen Beschaffungswesens, des Verbraucherschutzes, der Organisation der Wirtschaft und der Höchstbeträge für Hilfen an Unternehmen im Bereich des Wirtschaftsaufschwungs.

« De vrijwaring van de economische unie en de monetaire eenheid gebeurt eveneens door naleving van de normen inzake de overheidsopdrachten, de bescherming van de verbruiker, de bedrijfsorganisatie en de maxima inzake economische expansiehulp aan ondernemingen.


G. in der Erwägung, dass der Online-Glücksspielmarkt sich aufgrund der in diesem Bereich bestehenden Risiken bezüglich des Verbraucherschutzes und der Bekämpfung der organisierten Kriminalität von den anderen Märkten unterscheidet, was vom Gerichtshof der Europäischen Union schon wiederholt anerkannt wurde;

G. overwegende dat de markt voor onlinegokken geen markt is als alle andere, aangezien er zich hier risico´s voordoen in verband met consumentenbescherming en bestrijding van georganiseerde misdaad, zoals ook het Hof van Justitie van de Europese Unie herhaaldelijk heeft erkend;


1. « Verstossen die Artikel 25bis bis 25septies von Abschnitt III mit der Uberschrift ' Entschädigungsverpflichtungen ' des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts in der durch das Dekret vom 17. Juli 2008 abgeänderten Fassung gegen Artikel 6 § 1 VI des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, indem sie auf den Endverbraucher Anwendung finden, das heisst ' jede natürliche oder juristische Person, die Elektrizität für den Eigenverbrauch kauft ', was den ' Verbraucher ' im Sinne des Gesetzes vom 6. April 2010 über die Marktpraktiken und den ...[+++]

1. « Schenden de artikelen 25bis tot 25septies van sectie III ' Vergoedingsplichten ' van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, zoals gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2008, artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in zoverre zij van toepassing zijn op de eindafnemer, namelijk ' elke natuurlijke of rechtspersoon die elektriciteit koopt voor eigen gebruik ', hetgeen de ' consument ' omvat in de zin van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming, terwijl het voormelde artikel 6, § 1, VI, a ...[+++]


39. erinnert daran, dass für den Petitionsausschuss die Schlüsselpriorität darin besteht, eine Lösung für die seit langem ungeklärten Eigentumsfragen zu finden; weist darauf hin, dass Unionsbürger, sowohl solche, die die Staatsangehörigkeit eines bestimmten Landes besitzen, als auch solche, die nicht Bürger dieses Landes sind, mit ernsthaften Problemen bezüglich Immobilientransaktionen und Bankgarantien zu kämpfen hatten und dass die Verletzung von Eigentumsrechten zu mangelndem Vertrauen in den grenzüberschreitenden Immobilienmarkt und zu den wirtschaftlichen Problemen in Europa beigetragen hat; fordert eine Ausweitung der EU-Grund ...[+++]

39. herinnert aan de belangrijke prioriteit van de Commissie verzoekschriften: namelijk een oplossing vinden voor de al lang slepende problemen rond vastgoedbezit; wijst erop dat EU-burgers, zowel onderdanen als niet-onderdanen, serieuze problemen ondervinden rond vastgoedtransacties en bankgaranties en de schending van eigendomsrechten, wat bijgedragen heeft aan gebrek aan vertrouwen in de grensoverschrijdende vastgoedmarkt en aan de economische problemen in Europa; bepleit, dat de consumentenbescherming en de regels inzake vrij verkeer van de EU worden uitgebreid tot ook onroerend goed, en dringt er nogmaals op aan dat het eigendomsr ...[+++]


Ich unterstütze außerdem die Mechanismen zur Überwachung und Durchsetzung der Umsetzung von rechtlichen Bestimmungen im Bereich des Verbraucherschutzes bezüglich unlauterer Praktiken. Darüber hinaus unterstütze ich die Initiative zur Einrichtung einer öffentlich zugänglichen Datenbank von nationalen Maßnahmen, die im Rahmen der Richtlinienumsetzung in Bezug auf unlautere Geschäftspraktiken eingeführt worden sind.

Ik steun eveneens de controle- en handhavingsmechanismen voor de uitvoering van wetsvoorschriften voor consumentenbescherming bij oneerlijke handelspraktijken en ik sta achter het initiatief voor de oprichting van een openbare databank met nationale maatregelen, genomen in het kader van de omzetting van de richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken.


Es ist sicherlich eine gute Idee, die nationale Rolle bei der Verwaltung der Funkfrequenzen zu schützen, denn wir müssen die spezifischen Merkmale der nationalen Systeme gewährleisten und in Betracht ziehen. Der Wortlaut des Kompromisses, den wir im April genehmigt haben, enthält bestimmte Elemente, die zweifellos vielversprechend sind bezüglich des Verbraucherschutzes und im Allgemeinen bezüglich der Wahrung der Privatsphäre, der Bekämpfung von Spam – ich bin gleich fertig – und allem anderen.

Het is zonder meer goed om de nationale rol in het beheer van het radiospectrum te beschermen. De eigen kenmerken van de nationale stelsels moeten immers gewaarborgd en naar behoren in aanmerking genomen worden. De compromistekst die wij in april hebben goedgekeurd, bevat echter enkele zeer positieve elementen op het gebied van consumentenbescherming en meer in het algemeen van de privacy, de bestrijding van spam – ik rond af – enzovoort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbraucherschutz bezüglich' ->

Date index: 2024-02-14
w