Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbraucherschutz begrüße ich diesen vorschlag sehr " (Duits → Nederlands) :

- Herr Präsident! Als Koordinator für den Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz begrüße ich diesen Vorschlag sehr und danke Jacques Toubon und Heide Rühle.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als coördinator voor de Commissie interne markt en consumentenbescherming juich ik dit voorstel toe en bedank ik Jacques Toubon en Heide Rühle.


Ich begrüße daher diesen Vorschlag, der mehr Rechtssicherheit im Hinblick auf die Bestimmung des im Bereich des auf nationale Ehescheidungen und die Trennungen ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendenden Rechts ermöglicht, und würde mir wünschen, dass andere Mitgliedstaaten die Bemühungen zur Vereinbarkeit der in den Mitgliedstaaten geltenden Kollisionsnormen und Vorschriften zur Vermeidung von Kompetenzkonflikten unterstützen.

Ik verwelkom zodoende dit voorstel, dat grotere rechtszekerheid brengt met betrekking tot het toepasselijk recht inzake nationale echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed. Ik zou graag willen dat andere lidstaten meedoen met deze inspanning om te zorgen dat de nationale regels over juridische conflicten op dit terrein op elkaar aansluiten.


Obwohl einige sensible Punkte, die ich als sehr wichtig ansehe, wie eine Mittelzuweisung für Kohäsion und Landwirtschaft, immer noch in der Vermittlung geklärt werden müssen, begrüße ich diesen Vorschlag.

Hoewel er nog geen overeenstemming is bereikt over enkele gevoelige punten met betrekking tot onderwerpen die ik bijzonder belangrijk vind, zoals een toekenning voor cohesie en landbouw, verwelkom ik dit voorstel.


Ich begrüße die konstruktive Einstellung von Frau Alvarez und ihre Unterstützung für diesen Vorschlag sehr.

Ik ben heel blij met de constructieve opstelling en steun voor dit voorstel waarvan het verslag van mevrouw Álvarez blijk geeft.


Ich begrüße die konstruktive Einstellung von Frau Alvarez und ihre Unterstützung für diesen Vorschlag sehr.

Ik ben heel blij met de constructieve opstelling en steun voor dit voorstel waarvan het verslag van mevrouw Álvarez blijk geeft.


„Diesen ersten gemeinsamen Einsatzplan unter der Verantwortung der neuen EU-Fischereiaufsichtsagentur begrüße ich sehr.

"Ik ben zeer verheugd over dit eerste inzetplan onder auspiciën van het nieuwe Communautaire Bureau voor visserijcontrole.


Ich begrüße sehr, dass der Gerichtshof in seinem Urteil vom 14. Dezember 2006 in der Rechtssache Denkavit (C-170/05) diesen Standpunkt bekräftigt hat.“

Het verheugt mij dat het Hof van Justitie dit standpunt op 14 december 2006 heeft bevestigd in zijn arrest in de zaak-Denkavit (C-170/05)".


Die Kommission erklärt, dass sie diesen Vorschlag dem Verwaltungsausschuss sehr bald vorlegen wird.

De Commissie verklaarde dat zij dit voorstel spoedig aan het Comité van beheer zal voorleggen.


Der Rat beauftragte seine zuständigen Gremien, diesen Vorschlag, der sowohl Aspekte des Verbraucherschutzes als auch finanzielle Aspekte berührt, im Hinblick auf die Festlegung eines gemeinsamen Standpunkts zu prüfen (Mitentscheidungsverfahren).

De Raad droeg zijn bevoegde instanties op dit voorstel, dat zowel aspecten inzake consumentenbescherming als financiële aspecten bevat, te bespreken, teneinde tot een akkoord te komen over een gemeenschappelijk standpunt (medebeslissingsprocedure).


FAZIT So sehr ich auch die letzten Entscheidungen des Rates gegenüber Kanada begrüße, insbesondere die Ankündigung, verschiedene für Kanada wichtige Tagungen und Maßnahmen aufzuheben oder bis nach Klärung dieses Falls aufzuschieben, worin die notwendige Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zum Ausdruck kommt, diesen Akt der Seeräuberei zu verdammen, so sehr bestehe ich darauf, ...[+++]

CONCLUSIE Ik verheug me over de meest recente beslissingen van de Raad ten aanzien van Canada, met name inzake annulering of uitstel van een reeks vergaderingen en maatregelen met betrekking tot Canada tot na de afloop van deze kwestie. Hieruit blijkt de noodzakelijke solidariteit van Lid-Staten en Commissie tegenover deze piraterij. Ik blijf van oordeel dat normale betrekkingen pas weer mogelijk zullen worden na een belangrijk initiatief van Canada. Dit initiatief kan niet anders zijn dan een terugkeer tot de situatie van vóór 3 maar ...[+++]


w