Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbrauchers gesichert sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gruppeninterner Verbrauch der Gruppen,die in einem Produktionsbereich zusammengefaβt sind

verbruik binnen elk der groepen die tot een branche zijn samengevoegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. fordert die Finanzinstitute auf, keine Verbraucherkredite zu vergeben, die durch das Haus des Verbrauchers gesichert sind, wenn der Verbraucher nicht über ein ausreichendes Gehalt verfügt, und nur dann Verbraucherkredite zu vergeben, wenn die Kreditwürdigkeit der Verbraucher festgestellt wurde – und gegebenenfalls angemessene zusätzliche Sicherheiten gegeben sind –, um ein angemessenes Risikoniveau sowohl für die Verbraucher als auch für die Kreditgeber sicherzustellen;

7. roept de financiële instellingen ertoe op om geen consumentenkrediet te verlenen met de woning van de consument als onderpand wanneer de consument niet over voldoende loon of salaris beschikt en om alleen consumentenkrediet te verlenen wanneer de kredietwaardigheid van de consument is bepaald en er – waar mogelijk – een geschikt onderpand is vastgesteld, om een gepast risiconiveau voor zowel de consument als de kredietverlener te garanderen;


– Es ist wichtig, dass auf den Weltmärkten wieder ein Mindestmaß an Regulierung eingeführt wird, damit im Interesse aller Verbraucher und Erzeuger der Welt Versorgungssicherheit und eine gewisse Preisstabilität gesichert sind.

- Het is zaak de internationale markten weer een minimum aan regelgeving op te leggen teneinde voedselzekerheid en een zekere prijsstabiliteit te waarborgen, hetgeen in het belang is van alle consumenten en producenten ter wereld.


In Bezug auf die negative Haltung mancher Verbraucher besteht die Hauptaufgabe der Kommission darin, sicherzustellen, dass in der EU zugelassene genetisch veränderte Organismen (GVO) wissenschaftlich fundiert und gesichert sind und dass die Verbraucher die reale Möglichkeit haben, zwischen genetisch veränderten und genetisch unveränderten Produkten zu wählen.

Wat de negatieve houding van sommige consumenten aangaat: de voornaamste bevoegdheid van de Commissie in dezen is ervoor te zorgen dat genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s) die in de EU worden toegelaten een wetenschappelijke basis hebben en veilig zijn en dat consumenten daadwerkelijk kunnen kiezen tussen GGO-producten en niet-GGO-producten.


In Bezug auf die negative Haltung mancher Verbraucher besteht die Hauptaufgabe der Kommission darin, sicherzustellen, dass in der EU zugelassene genetisch veränderte Organismen (GVO) wissenschaftlich fundiert und gesichert sind und dass die Verbraucher die reale Möglichkeit haben, zwischen genetisch veränderten und genetisch unveränderten Produkten zu wählen.

Wat de negatieve houding van sommige consumenten aangaat: de voornaamste bevoegdheid van de Commissie in dezen is ervoor te zorgen dat genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s) die in de EU worden toegelaten een wetenschappelijke basis hebben en veilig zijn en dat consumenten daadwerkelijk kunnen kiezen tussen GGO-producten en niet-GGO-producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jetzt sind wir dabei, über ein System abzustimmen, mit dem die Verbraucher bei jedem Produkt Vertrauen haben können, wenn die nährwert- und gesundheitsbezogenen Angaben wissenschaftlich gesichert sind.

We gaan nu stemmen voor een stelsel dat consumenten van product tot product vertrouwen biedt, met wetenschappelijk onderbouwde voedings- en gezondheidsclaims.




D'autres ont cherché : verbrauchers gesichert sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbrauchers gesichert sind' ->

Date index: 2023-03-14
w