Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben für den letzten Verbrauch
Bewertung des letzten Verbrauchs

Vertaling van "verbraucher werden letzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewertung des letzten Verbrauchs

waardering van het finaal verbruik


Ausgaben für den letzten Verbrauch

finale verbruiksuitgaven | uiteindelijke verbruiksuitgaven


Systematik der Verwendungszwecke des letzten Verbrauchs der privaten Haushalte

nomenclatuur van finale verbruiksfuncties van gezinshuishoudingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Zahlungen der Verbraucher zu den letzten nach dem Kreditvertrag möglichen Zeitpunkten geleistet werden.

worden de aflossingen door de consumenten geacht op de laatste krachtens de kredietovereenkomst geoorloofde datum of data plaats te vinden.


i)die Zahlungen der Verbraucher zu den letzten nach dem Kreditvertrag möglichen Zeitpunkten geleistet werden.

i)worden de aflossingen door de consumenten geacht op de laatste krachtens de kredietovereenkomst geoorloofde datum of data plaats te vinden.


Werden Waren in mehreren Partien oder Teilen geliefert, so sollte die Widerrufsfrist 14 Tage nach dem Tag enden, an dem der Verbraucher den Besitz an der letzten Partie oder dem letzten Teil erlangt.

Wanneer goederen in meerdere partijen of onderdelen geleverd worden, dient de herroepingstermijn te verstrijken 14 dagen na de dag waarop de consument de laatste partij of het laatste onderdeel fysiek in bezit krijgt.


wenn der Verbraucher mehrere Waren im Rahmen einer einheitlichen Bestellung bestellt hat, die getrennt geliefert werden, ab dem Tag, an dem der Verbraucher oder ein vom Verbraucher benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, in den physischen Besitz der letzten Ware gelangt,

indien de consument in dezelfde bestelling meerdere goederen heeft besteld die afzonderlijk worden geleverd, de dag waarop de consument of een door de consument aangewezen derde partij, die niet de vervoerder is, het laatste goed fysiek in bezit neemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Projekte werden letzten Endes dazu beitragen, die Kosten zu senken und sicherzustellen, dass die Verbraucher informierte Entscheidungen treffen, die im Einklang mit den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften stehen.

Deze projecten zullen er uiteindelijk toe bijdragen dat de kosten worden teruggebracht, en ervoor zorgen dat de consument overeenkomstig de communautaire wetgeving een geïnformeerde keuze kan maken.


Diese Projekte werden letzten Endes dazu beitragen, die Kosten zu senken und sicherzustellen, dass die Verbraucher informierte Entscheidungen treffen, die im Einklang mit den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften stehen.

Deze projecten zullen er uiteindelijk toe bijdragen dat de kosten worden teruggebracht, en ervoor zorgen dat de consument overeenkomstig de communautaire wetgeving een geïnformeerde keuze kan maken.


Zweitens möchte ich herausstellen, dass wir es letzten Endes vermocht haben, ein spezielles Verbraucherschutzprogramm zustande zu bringen, das sein eigenes Budget hat und das seine eigene Dynamik entfalten kann, und ich denke, die Verbraucher werden dies zu schätzen wissen.

Ten tweede wil ik erop wijzen dat we er toch in geslaagd zijn om een afzonderlijk consumentenprogramma los te weken, dat wil zeggen een programma met zijn eigen budget en dat zijn eigen dynamiek kan ontwikkelen en ik denk dat de consumenten dat ook wel zullen appreciëren.


Zweitens möchte ich herausstellen, dass wir es letzten Endes vermocht haben, ein spezielles Verbraucherschutzprogramm zustande zu bringen, das sein eigenes Budget hat und das seine eigene Dynamik entfalten kann, und ich denke, die Verbraucher werden dies zu schätzen wissen.

Ten tweede wil ik erop wijzen dat we er toch in geslaagd zijn om een afzonderlijk consumentenprogramma los te weken, dat wil zeggen een programma met zijn eigen budget en dat zijn eigen dynamiek kan ontwikkelen en ik denk dat de consumenten dat ook wel zullen appreciëren.


Die Pläne zur Errichtung einer einzigen Anlaufstelle, der wichtigste Bestandteil des Pakets, werden letzten Endes die Einführung neuer Vorschriften für grenzüberschreitende Geschäfte und die Erbringung von Leistungen durch Unternehmen an Verbraucher ermöglichen.

De éénloketstelsels, die het centrale thema van het pakket vormen, zullen uiteindelijk de invoering van nieuwe regels mogelijk maken voor in meerdere landen actieve bedrijven en business-to-consumer-diensten.


Eine Alternative sind konkrete (steuerliche) Maßnahmen, mit denen die Verbrauchernachfrage zugunsten von Fahrzeugen mit geringem Kraftstoffverbrauch beeinflusst werden kann. Diese Maßnahmen würden einen nachhaltigeren Automobilmarkt fördern, auf dem die Umweltfreundlichkeit ein Faktor für die Wettbewerbsfähigkeit der Hersteller ist. Die Kosten für die Einhaltung der Vorschriften könnten deutlich gesenkt werden, ohne die Fortschritte bei Komfort und Sicherheit zu gefährden, die die Verbraucher in den ...[+++]

Een andere mogelijkheid zijn concrete (fiscale) maatregelen om de consumentenvraag bij te sturen naar zuinige auto's: dit zou bevorderlijk zijn voor een duurzamere automarkt, waar fabrikanten kunnen concurreren op milieuvriendelijkheid en aanzienlijk kunnen besparen op hun nalevingskosten, zonder dat dit ten koste gaat van de verbeteringen in comfort en veiligheid waar de consument de afgelopen jaren mee vertrouwd is geraakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbraucher werden letzten' ->

Date index: 2023-07-23
w