Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbraucher reduziert werden » (Allemand → Néerlandais) :

(4a) Die verfügbaren Daten zum Verbrauch an Kunststofftüten in der Union verdeutlichen, dass der Verbrauch in denjenigen Mitgliedstaaten niedrig ist bzw. reduziert werden konnte, in denen Kunststofftüten von den Marktteilnehmern nicht kostenlos, sondern gegen ein geringes Entgelt abgegeben werden.

(4 bis) De beschikbare gegevens betreffende het verbruik van plastic draagtassen in de Unie tonen duidelijk aan dat het verbruik laag is resp. teruggedrongen is in lidstaten waar ondernemingen plastic draagtassen niet gratis, maar tegen een kleine vergoeding ter beschikking stellen.


(4a) Die verfügbaren Daten zum Verbrauch an Kunststofftüten in der Union verdeutlichen, dass der Verbrauch in denjenigen Mitgliedstaaten niedrig ist bzw. reduziert werden konnte, in denen Kunststofftüten von den Marktteilnehmern nicht kostenlos, sondern gegen ein geringes Entgelt abgegeben werden.

(4 bis) De beschikbare gegevens betreffende het verbruik van plastic draagtassen in de Unie tonen duidelijk aan dat het verbruik laag is resp. teruggedrongen is in lidstaten waar ondernemingen plastic draagtassen niet gratis, maar tegen een kleine vergoeding ter beschikking stellen.


Wir möchten nicht auf Verbraucher reduziert werden, deren Rechte nur daraus bestehen, was im Anschlussvertrag steht.

Wij willen niet tot consumenten gereduceerd worden, waarbij onze rechten uitsluitend worden bepaald door wat er in ons abonnementscontract staat.


Wenn die Lücken in Bezug auf das Wissen und die finanzwirtschaftliche Kompetenz der Finanzmakler und Verbraucher reduziert werden, sinkt damit auch das Risiko einer Überschuldung, eines Zahlungsverzugs oder einer Insolvenz.

Indien kennis en financiële competentie van financiële tussenpersonen en consumenten op peil worden gebracht, zal het risico op te hoge schuldenlasten, achterstallige betalingen of faillissementen ook kleiner worden.


Im Rahmen von GreenBuilding hat der Träger eines der besten Modernisierungsprojekte, Alfred Arnold Verladesysteme (Deutschland), in seinen Verwaltungs- und Betriebsgebäuden Energieeinsparungen von über 78 % erzielt, während im neuen Bürogebäude von Vasakronan AB Riga 2 (Schweden) der Verbrauch auf lediglich 40 % des gesetzlich erlaubten Höchstwerts reduziert werden konnte.

Eén van de beste renovatieprojecten in het kader van het GreenBuilding-programma, namelijk dat van Alfred Arnold Verladesysteme (Duitsland), heeft geresulteerd in een energiebesparing van 78% in zijn kantoorgebouwen en werkplaatsen, terwijl het nieuwe kantoorgebouw Vasakronan AB Riga 2 (Zweden) nu nog slechts 40% energie verbruikt van het bij wet toegestane maximum.


Zum einen sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen der Verbrauch von Kunststofftragetaschen mit einer Wandstärke unter 50 Mikron reduziert wird, da diese seltener wiederverwendet werden als Kunststofftaschen aus stärkerem Material und daher öfter weggeworfen werden.

Ten eerste moeten de lidstaten maatregelen treffen om het verbruik van plastic draagtassen met een dikte van minder dan 50 micron te verminderen.


Die Regelung für das EU-Umweltzeichen ist Teil der Gemeinschaftspolitik für Nachhaltigkeit von Produktion und Verbrauch, mit der die nachteiligen Auswirkungen von Verbrauch und Produktion auf die Umwelt, die Gesundheit, das Klima und die natürlichen Ressourcen reduziert werden sollen.

Het systeem van EU-milieukeuren is een onderdeel van het Gemeenschapsbeleid voor duurzame productie en consumptie dat tot doel heeft de negatieve effecten van productie en verbruik op het milieu, de volksgezondheid, het klimaat en de natuurlijke hulpbronnen te verminderen.


(4) Die Regelung für das Umweltzeichen der Gemeinschaft ist Teil der Gemeinschaftspolitik der Nachhaltigkeit von Produktion und Verbrauch, mit der die nachteiligen Auswirkungen von Verbrauch und Produktion auf die Umwelt, die Gesundheit und die natürlichen Ressourcen reduziert werden sollen.

(4) Het communautaire milieukeursysteem is een onderdeel van het Gemeenschapsbeleid voor duurzame productie en consumptie dat tot doel heeft de negatieve effecten van productie en verbruik op het milieu, de volksgezondheid en de natuurlijke hulpbronnen te verminderen.


(4) Die Regelung für das Umweltzeichen der Gemeinschaft ist Teil der Gemeinschaftspolitik der Nachhaltigkeit von Produktion und Verbrauch, mit der die nachteiligen Auswirkungen von Verbrauch und Produktion auf die Umwelt, die Gesundheit und die natürlichen Ressourcen reduziert werden sollen.

(4) Het communautaire milieukeursysteem is een onderdeel van het Gemeenschapsbeleid voor duurzame productie en consumptie dat tot doel heeft de negatieve effecten van productie en verbruik op het milieu, de volksgezondheid en de natuurlijke hulpbronnen te verminderen.


Diese Mitteilung soll ganz allgemein Orientierungen dazu geben, wie die Auswirkungen des Verbrauchs des öffentlichen Sektors auf die Umwelt reduziert werdennnen und wie GPP für mehr Innovationen in Umwelttechnologien und in umweltgerechten Produkten und Dienstleistungen genutzt werden kann.

Deze mededeling wil een algemene leidraad bieden om de gevolgen voor het milieu van de consumptie van de overheidssector te reduceren en de innovatie in milieutechnologie, producten en diensten door middel van GPP te bevorderen.


w