Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Probleme beim Glücksspiel mithilfe von IT lösen

Vertaling van "verbraucher probleme beim " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Probleme beim Glücksspiel mithilfe von IT lösen

problemen bij kansspelen oplossen met behulp van digitale middelen | problemen bij weddenschappen oplossen aan de hand van digitale middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Věra Jourová, EU-Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, erklärte: „Die meisten Verbraucher, die beim Online-Kauf auf Probleme stoßen, beschweren sich nicht, da sie ein langes Verfahren befürchten und die Erfolgsaussichten für gering halten.

Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: “De meeste consumenten die problemen ondervinden bij onlineaankopen, dienen geen klacht in aangezien zij ervan overtuigd zijn dat de procedure te lang duurt en hun problemen niet zullen worden opgelost.


10. hebt hervor, dass das mehrsprachige Online-Streitschlichtungssystem für Verbraucherstreitigkeiten finanziert werden muss; vertritt die Überzeugung, dass mit gut funktionierenden EU-weiten Systemen zur Online-Streitbeilegung einerseits die Verbraucher ermutigt werden, Lösungen für ihre Probleme beim Kauf von Produkten und Dienstleistungen im Binnenmarkt zu suchen, und andererseits Online-Käufe, insbesondere bei Händlern in anderen Mitgliedstaaten, Auftrieb erhalten; vertritt die Auffassung, dass eine Steigeru ...[+++]

10. benadrukt dat het nodig is het meertalige instrument voor het platform voor online geschillenbeslechting (ODR) te financieren; is van mening dat goed werkende systemen voor online geschillenbeslechting in de gehele EU er enerzijds consumenten zullen toe aanzetten oplossingen te zoeken voor de problemen die ze ondervinden wanneer ze in de interne markt goederen en diensten kopen, en anderzijds de online handel zullen stimuleren, met name bij ondernemers in andere lidstaten; is van mening dat de toename van e-handel en grensoverschrijdende aankopen in de EU nieuwe zakelijke mogelijkheden en meer economische groei inhoudt.


12. weist darauf hin, dass das mehrsprachige System für die Plattform zur Online-Streitbeilegung finanziert werden muss; hebt hervor, dass dieses mehrsprachige System mit der Verordnung (EU) Nr. 524/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Mai 2013 über die Online-Beilegung verbraucherrechtlicher Streitigkeiten (Verordnung über Online-Streitbeilegung) angenommen wurde; betont, dass mit gut funktionierenden EU-weiten Systemen zur Online-Streitbeilegung die Verbraucher ermutigt werden, Lösungen für ihre Probleme beim Kauf ...[+++]

12. herhaalt dat het nodig is het meertalige instrument voor het platform voor online geschillenbeslechting te financieren; benadrukt dat deze meertalige faciliteit is opgenomen in Verordening (EU) nr. 524/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2013 betreffende onlinebeslechting van consumentengeschillen (Verordening ODR consumenten); benadrukt dat goed werkende systemen voor online geschillenbeslechting in de gehele EU consumenten ertoe zullen aanzetten oplossingen te zoeken voor de problemen die ze ondervinden wanneer ze in de interne markt goederen en diensten kopen, en de online handel zullen stimuleren, met name bij ...[+++]


Brüssel, 29. November 2011 – Im Jahr 2010 hatte jeder fünfte europäische Verbraucher Probleme beim Erwerb von Waren oder Dienstleistungen im Binnenmarkt.

Brussel, 29 november 2011 – In 2010 had een op de vijf Europese consumenten problemen bij de aankoop van goederen en diensten op de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahr 2010 hatte jeder fünfte europäische Verbraucher Probleme beim Erwerb von Waren oder Dienstleistungen im Binnenmarkt; der dadurch entstandene Schaden wird auf 0,4 % des BIPs der EU geschätzt.

In 2010 ondervond een op de vijf consumenten in de EU problemen bij de aanschaf van goederen of diensten binnen de eengemaakte markt, hetgeen leidde tot geschatte verliezen voor consumenten ter hoogte van 0,4% van het bbp van de Unie.


Fast die Hälfte (44 %) der Befragten berichtete über Probleme beim Anbieterwechsel (Studie über das Funktionieren des Marktes für Internetzugang und -dienste aus Sicht der Verbraucher).

Ongeveer de helft van de respondenten (44 %) in het kader van een studie over de werking van de markt voor toegang tot het internet en de levering van internetdiensten vanuit het perspectief van de consument in de Europese Unie heeft problemen ondervonden toen zij van provider wilden veranderen.


Das durch die Kommission am 11. März 2011 veröffentlichte fünfte Verbraucherbarometer zeigt eine steigende Kluft zwischen dem nationalen und dem länderübergreifenden elektronischen Handel, einen Anstieg der Armut und der Probleme beim Zugang zu grundlegenden Gütern und Dienstleistungen sowie eine große Besorgnis der Verbraucher in Bezug auf die Lebensmittelsicherheit.

Het vijfde scorebord voor de consumentenmarkten dat op 11 maart 2011 door de Commissie werd gepubliceerd, toont een groeiende breuk tussen de nationale en de grensoverschrijdende elektronische handel, een toename van de armoede, een verslechtering van de toegankelijkheid van basisgoederen en -diensten en een enorme bezorgdheid onder consumenten over de schadelijkheid van voedingsmiddelen.


Verbraucher, die beim Online-Kauf auf ein Problem stoßen, können über die OS-Plattform online eine Beschwerde in der Sprache ihrer Wahl einreichen.

Consumenten die een probleem met een onlineaankoop ondervinden, kunnen in de toekomst via het ODR-platform online een klacht indienen in een taal naar keuze.


Die Probleme beim Klonen betreffen nicht nur das Wohlergehen der Tiere, sondern auch das Vertrauen der Verbraucher in Nahrungsmittel, da man davon ausgeht, dass diese in Europa nach anspruchsvollen Normen erzeugt werden.

Bij de problemen met het klonen gaat het niet alleen om het dierenwelzijn, maar ook om het vertrouwen van de consument in levensmiddelen, aangezien men ervan uitgaat dat in Europa de levensmiddelen in overeenstemming met strenge normen worden geproduceerd.


Die von der Europäischen Kommission durchgeführte Anhörung „bestätigte, dass die Verbraucher ernste Probleme bei langfristigen Urlaubsprodukten und bei Vermittlungsverträgen für den Wiederverkauf haben, weniger gravierend sind die Probleme beim Erwerb und Tausch von Teilzeitnutzungsrechten“.

De door de Europese Commissie verrichte raadpleging bevestigt dat de consumenten ernstige problemen ondervinden in verband met langetermijnvakantieproducten en bemiddeling bij wederverkoop, en in mindere mate in verband met timeshare en ruil. Ook de raadpleging van de rapporteur bevestigt, zij het in mindere mate, de bestaande discrepanties op de markt.




Anderen hebben gezocht naar : verbraucher probleme beim     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbraucher probleme beim' ->

Date index: 2021-09-12
w