Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbraucher muss daher » (Allemand → Néerlandais) :

Daher muss sichergestellt sein, dass das in Artikel 8 der Grundrechtecharta verankerte Recht der Verbraucher auf den Schutz ihrer personenbezogenen Daten gewahrt wird.

Overeenkomstig de waarborg van artikel 8 van het handvest moet dus worden gewaakt over het recht van de consument om zijn persoonsgegevens te beschermen.


Der Verordnungsvorschlag umfasst auch Maßnahmen in Bezug auf die Bezeichnung, Aufmachung und Kennzeichnung aromatisierter Weinerzeugnisse und muss daher den neuen Vorschriften betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel (Verordnung (EU) Nr. 1169/2011) entsprechen.

Tevens moet het verordeningsvoorstel, aangezien het ook maatregelen omvat met betrekking tot de aanduiding, de aanbiedingsvorm en de etikettering van wijnbouwproducten, ook worden afgewogen tegen de nieuwe regels inzake de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten (Verordening (EU) nr. 1169/2011).


hebt hervor, dass die Ziele im Bereich erneuerbarer Energiequellen im Einklang mit dem von 195 Ländern im Dezember 2015 in Paris vereinbarten klimapolitischen Zielen festgelegt werden müssen; weist auf den Vorschlag des Europäischen Rates hin, bis 2030 einen Anteil der erneuerbaren Energiequellen von mindestens 27 % anzustreben; weist darauf hin, dass seine Forderung nach verbindlichen Zielvorgaben in Bezug auf einen Anteil der erneuerbaren Energiequellen von mindestens 30 % am Verbrauch mit nationalen Zielsetzungen verwirklicht werden muss, da nur so die nöti ...[+++]

benadrukt dat de doelstellingen van de richtlijn hernieuwbare energie moeten worden afgestemd op de klimaatdoelstellingen die in december 2015 door 195 landen zijn overeengekomen in Parijs; neemt nota van het voorstel van de Europese Raad om tegen 2030 een aandeel van ten minste 27 % hernieuwbare energie in het energieverbruik te hebben; herinnert aan zijn vraag om bindende doelstellingen, namelijk een aandeel van ten minste 30 % hernieuwbare energie in het energieverbruik, die moeten worden gehaald middels nationale doelstellingen om te zorgen voor de noodzakelijke investerings- en rechtszekerheid; is van mening dat een aanzienlijk a ...[+++]


weist darauf hin, dass Eigenmarkenprodukte zwar für die Verbraucher Mehrwert, eine größere Auswahl und fair gehandelte Produkte bedeuten können, dass sie aber mittel- und langfristig ein strategisches Problem darstellen, da sie in einem horizontalen Wettbewerb zu Herstellermarken stehen, der in der Vergangenheit überhaupt keine Rolle gespielt hat, was den Einzelhändlern, die hierdurch Kunden und Wettbewerber zugleich werden, eine unfaire und wettbewerbsfeindliche Stellung verschaffen kann; weist darauf hin, dass es eine „Risikoschwelle“ gibt, bei deren Überschreiten die Marktdurchdringung einer Eigenmarke in einer bestimmten Kategorie v ...[+++]

merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodrempel” waarboven de marktpenetratie van huismerken in een bepaalde categorie producten de actuele positieve ...[+++]


unterstreicht die grundlegende Rolle der Verbraucher, Bürger und Verteilernetzbetreiber in der immer dezentraleren Energielandschaft und die Bedeutung ihrer Einbindung zur Erreichung der Energieeffizienzziele; betont daher, dass mehr getan werden muss, um ihre Rolle unter anderem durch die Erleichterung der Nachfragesteuerung, durch kleine Speicher, Gebäudemodernisierungen und Fernwärme- und Fernkälteversorgung sowohl auf individueller als auch auf genossenschaftlicher Gr ...[+++]

benadrukt de cruciale rol van de consumenten, burgers en distributiesysteembeheerders (DNB's) in het steeds verder gedecentraliseerde energielandschap en het belang van hun betrokkenheid voor het bereiken van de doelstellingen voor energie-efficiëntie; benadrukt derhalve dat er meer maatregelen moeten worden genomen om hun rol te versterken, o.a. door het faciliteren van de vraagrespons, kleinschalige opslag, renovatie van gebouwen en regelingen voor stadsverwarming en -koeling, zowel op individuele als op coöperatieve basis.


Ohne eine solche Zulassung können sich die Verbraucher nicht auf die Angaben auf dem Etikett verlassen. Das freiwillige Etikettierungssystem muss daher beibehalten werden.

Zonder dergelijke goedkeuring kunnen de consumenten niet op het etiket van het product vertrouwen. Daarom moet het systeem van facultatieve etikettering blijven bestaan.


Zum Schutz der Verbraucher muss daher sichergestellt sein, dass nur die Merkmale, die das Mittel tatsächlich aufweist, für Werbeaussagen und Etikettierung verwendet werden dürfen.

Om de consument te beschermen dient er dan ook op te worden toegezien dat alleen de kenmerken die het product werkelijk bezit kunnen worden gebruikt voor reclame voor en etikettering van het product.


An diese wichtige Information ist der Verbraucher gewohnt. Sie muss daher beibehalten werden.

De consument is gewend aan deze belangrijke informatie, die dan ook moet worden gehandhaafd.


Ihr Konzept „vom Erzeuger bis zum Verbraucher" muss daher auch von den künftigen Mitgliedstaaten übernommen werden.

De aanpak "van boer tot bord" zal dus door de toekomstige lidstaten moeten worden overgenomen.


Sie muss daher implizieren, dass derartige Zahlen, Kosten und Zinssätze durch Berechnungselemente zu ergänzen sind, die es dem Verbraucher ermöglichen, diese Angabe ins Verhältnis zu den Gesamtverbindlichkeiten zu setzen, die sich für ihn aus dem Kreditvertrag ergeben .

Dit cijfer, deze kosten of deze rentevoet moeten namelijk vergezeld gaan van berekeningselementen aan de hand waarvan de consument deze cijfergegevens kan afwegen tegen het geheel van de verplichtingen die de kredietovereenkomst voor hem inhoudt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbraucher muss daher' ->

Date index: 2025-05-09
w