Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für den Verbraucher irreführend sein

Traduction de «verbraucher gewährleistet sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für den Verbraucher irreführend sein

misleiding van consument


mit den Beduerfnissen potentieller Kunden und Verbraucher moeglichst genau vertraut sein

zo nauwkeurig mogelijk de behoeften van de potentiële gebruikers kennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. schlägt in Anbetracht des Erfolgs der Initiativen „Europäische Kulturhauptstädte“ und „Europäisches Kulturerbe-Siegel“ eine ähnliche Initiative zur Entwicklung eines europäischen Siegels für ländliche Gebiete von touristischem Interesse vor; weist darauf hin, dass einem europäischen Siegel objektive Bewertungskriterien zugrunde liegen sowie bereits bestehende nationale Gütezeichen weiterhin Bestand haben müssen und die erforderliche Transparenz für den Verbraucher gewährleistet sein muss; fordert, dass dieses Siegel freiwillig sein sollte.

21. stelt, gezien het succes van de initiatieven "Europese culturele hoofdstad" en "Europees erfgoedlabel", voor dat er een vergelijkbaar initiatief wordt ontplooid om een Europees label voor toeristisch interessante landelijke gebieden in te voeren; wijst erop dat aan dit label objectieve beoordelingsnormen ten grondslag moeten liggen, dat de bestaande nationale kwaliteitslabels moeten worden gehandhaafd en dat de voor de consument noodzakelijke transparantie gewaarborgd moet zijn; dringt erop aan dat dit label op vrijwillige basis wordt gebruikt.


1. bekräftigt sein Engagement für das duale Rundfunksystem, in dem private und öffentlich-rechtliche Medien ihre jeweiligen Rollen unabhängig von politischem und wirtschaftlichem Druck spielen, und fordert, dass der Zugang zum höchsten Sendeniveau ungeachtet der Zahlungsfähigkeit der Verbraucher gewährleistet sein muss;

1. bevestigt zijn gehechtheid aan het duale omroepsysteem, waarin publieke en commerciële media onafhankelijk van politieke en economische druk ieder hun eigen rol vervullen, en dringt erop aan dat tot toegang tot het hoogste omroepniveau moet worden verzekerd, ook wanneer de consumenten daar niet voor kunnen betalen;


1. bekräftigt sein Engagement für das duale Rundfunksystem, in dem private und öffentlich-rechtliche Medien ihre jeweiligen Rollen unabhängig von politischem und wirtschaftlichem Druck spielen, und fordert, dass der Zugang zum höchsten Sendeniveau ungeachtet der Zahlungsfähigkeit der Verbraucher gewährleistet sein muss;

1. bevestigt zijn gehechtheid aan het duale omroepsysteem, waarin publieke en commerciële media onafhankelijk van politieke en economische druk ieder hun eigen rol vervullen, en dringt erop aan dat tot toegang tot het hoogste omroepniveau moet worden verzekerd, ook wanneer de consumenten daar niet voor kunnen betalen;


1. bekräftigt sein Engagement für das duale Rundfunksystem, in dem private und öffentlich-rechtliche Medien ihre jeweiligen Rollen unabhängig von politischem und wirtschaftlichem Druck spielen, und fordert, dass der Zugang zum höchsten Sendeniveau ungeachtet der Zahlungsfähigkeit der Verbraucher gewährleistet sein muss;

1. bevestigt zijn gehechtheid aan het duale omroepsysteem, waarin publieke en commerciële media onafhankelijk van politieke en economische druk ieder hun eigen rol vervullen, en dringt erop aan dat tot toegang tot het hoogste omroepniveau moet worden verzekerd, ook wanneer de consumenten daar niet voor kunnen betalen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Verordnung wurde auch der Grundsatz festgelegt, dass die Lebensmittelsicherheit vom Erzeuger bis zum Verbraucher gewährleistet sein muss, und Futtermittel wurden als sensibles Glied am Anfang der Lebensmittelkette bezeichnet.

In die verordening werd ook de benadering „van boer tot bord” vastgelegd, waarbij diervoeders worden aangewezen als een gevoelige fase aan het begin van de voedselketen.


Die Mitgliedstaaten werden verpflichtet, diese Bestimmung in ihre nationalen Rechtsvorschriften aufzunehmen, sodass der Schutz der Interessen der Verbraucher gewährleistet sein wird.

De lidstaten zijn verplicht deze bepaling op te nemen in hun nationale wetgeving waardoor de consumentenbelangen dus zijn beschermd.


Der gleiche Schutz sollte gewährleistet sein, wenn ein Unternehmer zwar keine beruflichen oder gewerblichen Tätigkeiten in dem Staat, in dem der Verbraucher seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, ausübt, seine Tätigkeiten aber — unabhängig von der Art und Weise, in der dies geschieht — auf diesen Staat oder auf mehrere Staaten, einschließlich dieses Staates, ausrichtet und der Vertragsschluss auf solche Tätigkeiten zurückzuführen ist.

Dezelfde bescherming dient te worden gewaarborgd als de verkoper zijn commerciële of beroepsactiviteiten weliswaar niet ontplooit in het land waar de consument zijn gewone woonplaats heeft, maar zijn activiteiten met ongeacht welke middelen richt op dat land of op meerdere landen, met inbegrip van dat land, en de overeenkomst als gevolg van die activiteiten wordt gesloten.


(11) Die vollständige und zuverlässige Information der Verbraucher im Zusammenhang mit GVO und aus diesen hergestellten Produkten sowie Lebens- und Futtermitteln muss gewährleistet sein, damit die Verbraucher eine sachkundige Produktauswahl treffen können.

(11) Er moet gezorgd worden voor een volledige en betrouwbare voorlichting van de consumenten omtrent GGO's en de daarmee geproduceerde producten, levensmiddelen en diervoeders, zodat dezen een product kunnen kiezen na zich tevoren daarover te hebben geïnformeerd.


(32) Um Hindernisse für die Entwicklung grenzüberschreitender Dienste innerhalb der Gemeinschaft zu beseitigen, die Angehörige der reglementierten Berufe im Internet anbieten könnten, muß die Wahrung berufsrechtlicher Regeln, insbesondere der Regeln zum Schutz der Verbraucher oder der öffentlichen Gesundheit, auf Gemeinschaftsebene gewährleistet sein.

(32) Om de belemmeringen voor de ontwikkeling van grensoverschrijdende dienstverlening binnen de Gemeenschap die door beoefenaren van gereglementeerde beroepen via Internet mochten worden aangeboden, weg te nemen, dient naleving van de beroepsregels ter bescherming van met name de consument of de volksgezondheid op communautair niveau te worden gewaarborgd. Gedragscodes op communautair niveau zijn het beste instrument voor de vaststelling van de beroepsethiek ten aanzien van commerciële communicatie. De opstelling of de eventuele aanpassing ervan moet worden aangemoedigd zonder afbreuk te doen aan de autonomie van de beroepsverenigingen ...[+++]


(17) Wenn jedoch ein Tier erkrankt oder sich verletzt, sollte es unverzüglich behandelt werden; dabei sind pflanzliche oder homöopathische Tierarzneimittel vorzuziehen und der Einsatz chemisch-synthetischer allopathischer Arzneimittel auf das unabdingbare Mindestmaß zu beschränken. Damit die Ganzheitlichkeit der biologischen Erzeugung für den Verbraucher gewährleistet ist, sollte es möglich sein, einschränkende Maßnahmen zu treffen, wie z. B. die Verdoppelung der Wartezeit nach Verabreichung chemisch-synthetischer allopathischer Arzneimittel.

(17) Overwegende dat, indien dieren ziek worden of gewond raken, zij echter onmiddellijk dienen te worden behandeld, waarbij de voorkeur wordt gegeven aan fytotherapeutische of homeopathische geneesmiddelen en het gebruik van chemisch gesynthetiseerde, allopathische geneesmiddelen tot een absoluut minimum wordt beperkt; dat het om de goede naam die de biologische landbouw bij de consumenten heeft, te waarborgen mogelijk moet zijn beperkende maatregelen te nemen, zoals het verdubbelen van de wachttijd na het gebruik van chemisch gesynthetiseerde, allopathische geneesmiddelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbraucher gewährleistet sein' ->

Date index: 2023-03-12
w