Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbraucher geführt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handelsregister,in dem der Schuldner geführt wird

handelsregister waar de gefailleerde is ingeschreven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird eine Zutat in der Bezeichnung des Lebensmittels erwähnt, so ist im Verzeichnis der Zutaten auch deren Mengenanteil in Prozent anzugeben, damit der Verbraucher nicht im Hinblick auf Identität und Zusammensetzung des Lebensmittels in die Irre geführt wird.

Indien een ingrediënt in de benaming van het levensmiddel wordt vermeld, moet de hoeveelheid ervan, uitgedrukt in procenten, ook in de lijst van ingrediënten worden opgenomen, teneinde te vermijden dat de consument zou worden misleid met betrekking tot de identiteit en de samenstelling van het levensmiddel.


Damit der Verbraucher nicht in die Irre geführt wird, muss eine ähnliche Bestimmung wie in Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe b der geltenden Rahmenrichtlinie gelten, damit sichergestellt ist, dass nur der Verordnung entsprechende Erzeugnisse so aufgemacht werden dürfen, dass sie erkennbar den besonderen Ernährungsbedürfnissen der Zielgruppe entsprechen.

Om misleiding van de consument te voorkomen, moet een soortgelijke bepaling worden gehandhaafd als in artikel 2, lid 2, onder b), van de huidige kaderrichtlijn. Zo kan worden gegarandeerd dat alleen producten die aan de verordening voldoen, kunnen worden gepresenteerd als producten die in de bijzondere behoeften van de doelgroep voorzien.


Abschließend sollte hervorgehoben werden, dass der Rat mit der umfassenden Diskussion, die nun über die sozialen Folgen sowohl für die Beschäftigten dieser Dienstleistungsbereiche als auch für die Verbraucher geführt wird, die Änderungsanträge des Parlaments in gewisser Weise unterstützt hat.

Tenslotte moet worden benadrukt dat de Raad in zekere zin de amendementen van het Parlement heeft geratificeerd en tegelijkertijd veel ruimte heeft gelaten voor discussie over de sociale consequenties zowel voor de werknemers in de diensten als voor de consumenten.


1. weist darauf hin, dass die Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) in allen gesellschaftlichen Bereichen zur Verfügung gestellt werden müssen, und stellt darüber hinaus fest, dass die IKT künftig der Produktivität und der Wettbewerbsfähigkeit wesentliche Impulse verleihen und ein wichtiger Faktor bei der weiteren Konsolidierung des Binnenmarkts für Online-Dienstleistungen sein werden; ist der Ansicht, dass die Verbraucher und Bürger bei der Ausarbeitung einer digitalen Strategie, mit der Europa das Ziel verfolgen muss, weltweit die Führungsrolle im Bereich der IKT zu übernehmen, im Mittelpunkt stehen müssen, damit diese Strategie wirklich z ...[+++]

1. merkt op dat informatie- en communicatietechnologie (ICT) beschikbaar moet worden gesteld voor alle sectoren van onze samenleving, terwijl eveneens moet worden erkend dat ICT in de toekomst een belangrijke drijvende kracht zal zijn voor productiviteit en economische concurrentiekracht en een belangrijke factor zal zijn bij de verdere versterking van een gemeenschappelijke markt op het gebied van internet; is van mening dat, om deze markt tot een succes te maken, consumenten en burgers centraal dienen te staan bij de ontwikkeling van een digitale agenda, die tot doel moet hebben Europa een toonaangevende wereldspeler te maken op het v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese erfolgt im Rahmen einer umfassenderen europaweiten Kampagne für Nachhaltigkeit von Verbrauch und Produktion, die in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, der Wirtschaft und den NRO geführt wird.

Dit zal gebeuren in het kader van een bredere pan-Europese campagne inzake groene productie en consumptie, in partnerschap met de lidstaten, de bedrijfswereld en de relevante NGO's.


Die echte Vergleichbarkeit verschiedener Produkte kann insbesondere bei der grenzübergreifenden Betrachtung durch unterschiedliche Berechnungsmethoden und Kostengrundlagen eingeschränkt werden, so dass der Verbraucher in die Irre geführt wird.

Doordat er verschillende berekeningsmethoden en kostengrondslagen worden gehanteerd, kan de echte vergelijkbaarheid van de verschillende producten, met name op grensoverschrijdende basis, evenwel gering uitvallen, hetgeen misleidend kan zijn voor de consumenten.


Gerade aufgrund dieser Verbesserung ist es erforderlich, die Kennzeichnungskategorien systematisch zu überprüfen, um sie dem technologischen Wandel anzupassen, und sicherzustellen, dass die Kennzeichnung klar ist und dem Verbraucher gültige Informationen liefert, damit er nicht in die Irre geführt wird (So werden beispielsweise die derzeit angebotenen Kühlschrankmodelle alle oberhalb der Kategorie C eingestuft, doch ist auf den Etiketten eine Skala von A bis G zu lesen, was einen falschen Eindruck des Energieprofi ...[+++]

Juist deze verbeteringen maken het nodig de categorieën etiketten systematisch te herzien, om gelijke tred te houden met de technologische ontwikkeling en om ervoor te zorgen dat etiketten duidelijk blijven en actuele informatie bevatten voor de consument, zodat deze niet wordt misleid (Zo vallen de huidige koelkasten bijvoorbeeld allemaal in een hogere categorie dan C, maar op het etiket staat nog steeds een indeling van A t/m G, waardoor een verkeerde indruk ontstaat van de energieprestatie van een koelkast van categorie B.) Uw rapporteur is van mening dat het effect van etikettering nog groter zou kunnen zijn als het etiket ook een sc ...[+++]


Gleichzeitig wird die Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörden gestärkt. Jahr für Jahr haben die jährlichen Fortschrittsberichte über den Telekommunikationssektor deutlich gemacht, dass die wettbewerbsfreundlichen Vorschriften in Europa den Wettbewerb, die Investitionstätigkeit und die Innovation gefördert, zu sinkenden Preisen geführt und dafür gesorgt haben, dass die Verbraucher eine größere Auswahl genießen, mehr Rechte haben und höherwertige Dienste erhalten.

Uit de jaarlijkse voortgangsrapportages over het telecomkader blijkt dat de Europese concurrentieregels de concurrentie, de investeringen en de innovatie hebben bevorderd, waardoor de prijzen zijn gedaald en de consumenten meer keuze, meer rechten en een betere kwaliteit van dienstverlening hebben.


Zu Ende geführt werden wird die Reihe der in den neuen Mitgliedstaaten durchgeführten Informationskampagnen zur Sensibilisierung der Verbraucher über ihre Rechte und über die Aufgaben und Funktionen der nichtstaatlichen Verbraucherschutzorganisationen.

De reeks voorlichtingscampagnes in de nieuwe lidstaten, die bedoeld zijn om het publiek bewust te maken van hun rechten als consument en de rol van de niet-gouvernementele consumentenorganisaties, zal worden afgerond.


13. regt an, dass die Rahmenrichtlinie festlegt, welche Grundsätze im Falle einer Klage gelten, namentlich was die Gebietszuständigkeit betrifft, und welches Recht anzuwenden ist, wenn wegen unlauterer Praktiken Klage geführt wird gegen ein Unternehmen, das seinen Gesellschaftssitz in einem anderen Mitgliedstaat als dem Wohnsitzstaat des Verbrauchers hat, der sich ungerecht behandelt fühlt;

13. geeft in overweging in de kaderrichtlijn de beginselen op te sommen die gelden in geval van een gerechtelijke procedure, met name inzake de territoriale bevoegdheid en het toepasbaar recht wanneer de van oneerlijke handelspraktijken betichte onderneming haar hoofdkantoor heeft in een andere lidstaat dan die waar de vermeende benadeelde consument gevestigd is;




Anderen hebben gezocht naar : verbraucher geführt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbraucher geführt wird' ->

Date index: 2022-02-24
w