Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für den Verbraucher irreführend sein

Traduction de «verbraucher betroffen sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für den Verbraucher irreführend sein

misleiding van consument


mit den Beduerfnissen potentieller Kunden und Verbraucher moeglichst genau vertraut sein

zo nauwkeurig mogelijk de behoeften van de potentiële gebruikers kennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiervon könnten alle Zahlungsdienstnutzer, insbesondere KMU und Verbraucher betroffen sein.

Alle betalingsdienstgebruikers, en met name kmo's en consumenten, kunnen hiervan de gevolgen ondervinden.


Hiervon könnten alle Zahlungsdienstnutzer, insbesondere KMU und Verbraucher betroffen sein.

Alle betalingsdienstgebruikers, en met name kmo’s en consumenten, kunnen hiervan de gevolgen ondervinden.


Potenziell könnten alle europäischen Verbraucher von diesem Kartell betroffen sein.

Dit betekent dat potentieel alle consumenten er nadeel van ondervonden.


Der Verkauf von gefälschten Arzneimitteln ist eine verbrecherische Tätigkeit mit ernsthaften Auswirkungen, von denen zahlreiche Verbraucher betroffen sein können, die sehr oft den einfachen Weg des Internets wählen, um Arzneimittel zu bestellen, zu denen sie ansonsten ohne eine ärztliche Empfehlung keinen Zugang hätten.

De verkoop van vervalste geneesmiddelen is een criminele activiteit met ernstige gevolgen voor de grote aantallen consumenten die vaak de makkelijke weg kiezen door geneesmiddelen die ze anders slechts op voorschrift zouden kunnen krijgen, via internet te bestellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darin wird zugunsten des nächsten Parlaments mit diesen Vorschlag die Frage nach einer maximalen Harmonisierung aufgeworfen, und es werden die Risiken aufgeführt, von denen einige Länder durch eine Schwächung des Schutzes ihrer Verbraucher betroffen sein werden.

Hierin worden, ten behoeve van het volgende Parlement, de vragen aan de orde gesteld die worden opgeroepen door dit voorstel voor maximale harmonisatie, terwijl tevens aandacht wordt besteed aan het risico dat sommige landen ervaren met betrekking tot een afgezwakte bescherming van hun eigen consumenten.


Darin wird zugunsten des nächsten Parlaments mit diesen Vorschlag die Frage nach einer maximalen Harmonisierung aufgeworfen, und es werden die Risiken aufgeführt, von denen einige Länder durch eine Schwächung des Schutzes ihrer Verbraucher betroffen sein werden.

Hierin worden, ten behoeve van het volgende Parlement, de vragen aan de orde gesteld die worden opgeroepen door dit voorstel voor maximale harmonisatie, terwijl tevens aandacht wordt besteed aan het risico dat sommige landen ervaren met betrekking tot een afgezwakte bescherming van hun eigen consumenten.


Es ist zu beachten, dass als „Verbraucher“ auch Personen bezeichnet werden, die das Produkt nicht selbst benutzen, die aber betroffen sein können, weil sie sich in der Nähe aufhalten:

Er moet worden opgemerkt dat „consument” ook personen impliceert die het product niet zelf gebruiken, maar die onderhevig zijn aan de gevolgen van het gebruik doordat zij zich in de nabijheid bevinden:


Im Sinne des MSR 2002 Randnummer 52 gilt als „betroffenes Produkt“ das Produkt des Investitionsvorhabens und jene Produkte, die vom Verbraucher (wegen besonderer Merkmale des Produkts, seines Preises und seines Verwendungszwecks) oder vom Hersteller (durch die Flexibilität der Produktionsanlagen) als seine Ersatzprodukte und/oder Ersatzleistungen angesehen werden.

Volgens punt 52 van de MSK 2002 betekent „betrokken product” het product waarop het investeringsproject betrekking heeft, alsmede, in voorkomend geval, een product dat als vervanging daarvoor wordt beschouwd, hetzij door de consument (wegens de kenmerken van de producten, hun prijs en het gebruik waarvoor zij zijn bestemd), hetzij door de producent (ten gevolge van flexibiliteit van de productie-installaties).


Betroffen sind vor allem Situationen, in denen typischerweise der Schutz des Verbrauchers durch seine Anwesenheit und Beratung beim Notar sichergestellt wird, während der Anbieter nicht persönlich oder überhaupt nicht anwesend sein muss (z.B. Beurkundung von Sicherungsrechten durch den Verbraucher).

Het betreft met name situaties waarin de bescherming van de consument door zijn aanwezigheid bij en het advies van de notaris in het algemeen gewaarborgd is, terwijl de aanbieder niet persoonlijk of in het geheel niet aanwezig hoeft te zijn (bijvoorbeeld certificering van dekkingsrechten door de consument).


Die übrigen Team- Mitglieder werden Vertreter interessierter Mitgliedstaaten und Personen sein, die von den Vorschriften direkt betroffen sind (wie Unternehmen und Verbraucher).

Ander teamleden zouden afkomstig zijn uit belanghebbende Lid-Staten en de rechtstreeks geadresseerden van de regels in kwestie (zoals ondernemingen en consumentenkringen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbraucher betroffen sein' ->

Date index: 2023-06-25
w