Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschränken
Brückenverkehr beschränken
Chafea
EAHC
Erziehung der Verbraucher
Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher
Pro-Kopf-Verbrauch
ProKopf-Verbrauch
Unterrichtung der Verbraucher
Verbrauch
Verbrauch je Einwohner
Verbrauch pro Kopf der Bevölkerung
Verbraucheraufklärung
Verbraucherberatung
Verbraucherinformation
Zugang zum Tatort beschränken

Traduction de «verbraucher beschränken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Pro-Kopf-Verbrauch [ Verbrauch je Einwohner ]

verbruik per hoofd [ verbruik per inwoner ]


Verbraucherinformation [ Erziehung der Verbraucher | Unterrichtung der Verbraucher | Verbraucheraufklärung | Verbraucherberatung ]

consumentenvoorlichting [ vorming van de consument ]


ProKopf-Verbrauch | Pro-Kopf-Verbrauch | Verbrauch pro Kopf der Bevölkerung

verbruik per hoofd


Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit und Lebensmittel | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]

Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid en voeding | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]


Grünbuch Zugang der Verbraucher zum Recht und Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt

Groenboek De consument en zijn verhaalsmogelijkheden en de beslechting van consumentengeschillen in de interne markt


Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken




Zugang zum Tatort beschränken

toegang tot de plaats delict beperken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die geplante Übernahme könnte den Wettbewerb vor allem bei der Bereitstellung der schnellsten Kurierdienste zu Lasten der direkten Kunden und letztlich der europäischen Verbraucher beschränken.

De voorgenomen overname kan met name de concurrentie op de markt voor de snelste koeriersdiensten beperken, zulks ten nadele van rechtstreekse klanten en uiteindelijk van de Europese consument.


Auf der Grundlage von Daten zur Inhalationsexposition von DCB-Dämpfen schlug der RAC vor, die festgestellten Risiken für Verbraucher, die zu Hause kontinuierlich Raum- und Toilettendeodorants mit DCB verwenden, zu beschränken.

Op basis van gegevens over blootstelling door inademing van dampen die DCB bevatten, heeft het Comité risicobeoordeling voorgesteld om het vastgestelde risico voor de consument bij doorlopend thuisgebruik van DCB bevattende luchtverfrissers en reukverdrijvers voor toiletten te beperken.


Gleichzeitig muss sichergestellt werden, dass die Investitionsregeln nicht das Recht der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten ungebührlich beschränken, im öffentlichen Interesse Regelungen auf Feldern wie Gesundheit, Sicherheit, Verbraucher‑ oder Umweltschutz zu erlassen.

Tegelijkertijd is het belangrijk ervoor te zorgen dat investeringsregels niet overmatig het recht beperken van de Europese Unie of haar lidstaten om in het algemeen belang regels te geven voor aangelegenheden zoals gezondheid, veiligheid, consumentenbescherming of milieu.


Praktiken, wie die Kopplung bestimmter Produkte, durch die die Verbraucher möglicherweise zu Kreditabschlüssen veranlasst werden, die nicht in ihrem besten Interesse sind, sind zu vermeiden, ohne jedoch die Bündelung von Produkten zu beschränken, die für die Verbraucher vorteilhaft sein kann.

Het is belangrijk om praktijken zoals de koppelverkoop van bepaalde producten die de consumenten aanzetten kredietovereenkomsten te sluiten die niet in hun belang zijn, te voorkomen zonder evenwel gebundelde verkoop van producten die gunstig kan zijn voor de consument aan banden te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Praktiken, wie die Kopplung bestimmter Produkte, durch die die Verbraucher möglicherweise zu Kreditabschlüssen veranlasst werden, die nicht in ihrem besten Interesse sind, sind zu vermeiden, ohne jedoch die Bündelung von Produkten zu beschränken, die für die Verbraucher vorteilhaft sein kann.

Het is belangrijk om praktijken zoals de koppelverkoop van bepaalde producten die de consumenten aanzetten kredietovereenkomsten te sluiten die niet in hun belang zijn, te voorkomen zonder evenwel gebundelde verkoop van producten die gunstig kan zijn voor de consument aan banden te leggen.


Auch wenn die Hauptzuständigkeit für die Unterrichtung der Verbraucher selbstverständlich bei den Mitgliedstaaten verbleibt, kann sich die Kommission nicht nur darauf beschränken, einen europaweiten Meinungsaustausch zu Informationsmaßnahmen im Finanzbereich, zur Fortbildung der Verbraucher und zu Wohlverhaltenspraktiken zu fördern, sondern sie muss auch gemeinsame Projekte erleichtern.

Hoewel de hoofdverantwoordelijkheid voor de educatie van consumenten bij de lidstaten berust, kan de Commissie niet alleen een pan-Europese gedachtewisseling over financiële voorlichting, consumenteneducatie en optimale werkwijzen aanmoedigen, maar ook het opzetten van gemeenschappelijke projecten bevorderen.


Die Information der Verbraucher sollte sich nicht auf die biologische, chemische und physikalische Zusammensetzung der Nährstoffe beschränken, sondern auch den Nährwert der Lebensmittel betreffen.

De consumenten moeten niet alleen over de biologische, chemische en fysische samenstelling van voedingsstoffen worden voorgelicht, maar ook over de voedingswaarde van voedingsmiddelen.


Bei den möglichen Lösungen, die im Grünbuch vorgeschlagen werden, beschränken sich die Überlegungen auf den Verkauf von "langlebigen, neuen, beweglichen Verbrauchsgütern", deren Verkauf über die Grenzen hinweg am ehesten Probleme für die Verbraucher aufwirft.

Bovendien beperkt het Groenboek zich bij de geopperde ideeën over mogelijke oplossingen tot de verkoop van roerende, duurzame en nieuwe consumptiegoederen want het zijn dit soort goederen die consumenten bij grensoverschrijdende aankoop veel problemen opleveren.


Es sind Demonstrationsvorhaben vorgesehen mit dem Ziel, Umweltaspekte in die Raumplanung und -nutzung einzubeziehen, die nachhaltige Nutzung von Wasser zu fördern, die Auswirkungen von Industrietätigkeiten durch ein präventives Konzept zu beschränken, den Abfall nachhaltig zu bewirtschaften sowie die Umweltauswirkungen von Erzeugnissen durch integrierte Konzepte für Produktion, Verteilung und Verbrauch zu verringern.

Er wordt voorzien in demonstratieprojecten, die erop gericht zijn overwegingen inzake milieu te integreren in de ruimtelijke ordening en planning, duurzaam gebruik van water te bevorderen, de milieueffecten van industriële activiteiten te minimaliseren door een preventieve benadering, de afvalstromen op duurzame wijze te beheren, alsmede de milieueffecten van producten te verminderen door een geïntegreerde benadering van productie, distributie en consumptie.


Dies gilt insbesondere dort, wo denkbare ernsthafte Risiken für den Verbraucher eine rasche Antwort erfordern, sollte sich aber nicht auf Fälle beschränken, in denen die Verbrauchergesundheit gefährdet ist.

Dit geldt met name wanneer potentieel ernstige problemen voor de consumenten dringend een reactie vergen, waarbij het overigens niet alleen om gevallen behoeft te gaan waar de gezondheid van de consumenten gevaar loopt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbraucher beschränken' ->

Date index: 2024-07-06
w