Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informierter Verbraucher

Traduction de «verbraucher angemessen informiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


unter angemessener Beteiligung der Verbraucher an dem entstehenden Gewinn

mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die unter dem Namen „Hypothekarkredit-Richtlinie“ bekannte Richtlinie soll sicherstellen, dass alle Verbraucher, die eine Hypothek für den Erwerb einer Wohnimmobilie aufnehmen, angemessen informiert und vor den damit verbundenen Risiken geschützt werden.

Bekend onder de naam „Richtlijn hypothecair krediet” moet deze richtlijn ervoor zorgen dat alle consumenten die een hypotheek nemen om een woning aan te schaffen op adequate wijze worden geïnformeerd en tegen de risico’s worden beschermd.


Die Verbraucher müssen über die Zahlungsmodalitäten angemessen informiert und Geldbeträge dürfen nicht per Voreinstellung ohne ausdrückliches Einverständnis des Verbrauchers abgebucht werden.

consumenten correct over de betalingsvoorwaarden voor aankopen worden geïnformeerd en kosten niet automatisch ten laste van de consument worden geboekt zonder uitdrukkelijke toestemming van de consument;


Die Verbraucher sollten auch nach der Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 41/2009 durch Informationen der Lebensmittelunternehmer über das Nichtvorhandensein oder das reduzierte Vorhandensein von Gluten in Lebensmitteln angemessen informiert und nicht irregeführt oder verwirrt werden.

Consumenten moeten ook in de toekomst naar behoren worden geïnformeerd en niet worden misleid of verward wanneer informatie over de afwezigheid van gluten of het zeer lage glutengehalte in levensmiddelen wordt verstrekt door levensmiddelenbedrijven na intrekking van Verordening (EG) nr. 41/2009.


Wurde der Verbraucher vor dem Abschluss eines Fernabsatzvertrags oder außerhalb von Geschäftsräumen geschlossenen Vertrags vom Unternehmer nicht angemessen informiert, so sollte sich die Widerrufsfrist verlängern.

Wanneer de handelaar de consument vóór de sluiting van een overeenkomst op afstand of buiten verkoopruimten niet behoorlijk heeft ingelicht, dient de herroepingstermijn verlengd te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert den Rat auf, Regeln festzulegen, anhand derer die Ursprungskennzeichnung von Produkten anerkannt wird, damit die Verbraucher angemessen informiert werden und ihnen klar ist, in welchem Land ein Produkt hergestellt wurde;

11 wenst dat de Raad regels vaststelt voor de goedkeuring van de verordening betreffende de oorsprongsaanduiding van producten om de consument goede voorlichting en kennis over het land van oorsprong te bieden;


Außerdem sollten Endnutzer und Verbraucher angemessen über den Preis oder die Art des angebotenen Dienstes informiert werden, bevor sie einen Dienst in Anspruch nehmen, insbesondere wenn die Nutzung einer gebührenfreien Rufnummer mit zusätzlichen Kosten verbunden ist.

Bovendien moeten de eindgebruikers en de consumenten op toereikende wijze worden geïnformeerd over de relevante prijs of het type van de aangeboden dienst alvorens zij een dienst aankopen, met name als een freephone-nummer gepaard gaat met extra kosten.


Zweitens – und dies habe ich erst gestern Abend in die Richtlinie aufgenommen – nehmen wir zur Kenntnis, dass die Verbraucher angemessen informiert werden müssen.

Ten tweede - en dit is iets dat ik gisternacht pas in de richtlijn heb gezet - beseffen we dat consumenten adequaat geïnformeerd moeten worden.


Zweitens – und dies habe ich erst gestern Abend in die Richtlinie aufgenommen – nehmen wir zur Kenntnis, dass die Verbraucher angemessen informiert werden müssen.

Ten tweede - en dit is iets dat ik gisternacht pas in de richtlijn heb gezet - beseffen we dat consumenten adequaat geïnformeerd moeten worden.


Um sicherzustellen, dass diese Verbraucher angemessen informiert werden, ist die Richtlinie 76/768/EWG in dem Sinne zu ändern, dass das Vorhandensein dieser Stoffe auf der Liste der Bestandteile anzugeben ist.

Het is nodig die consumenten op een passende wijze te informeren en Richtlijn 76/768/EEG te wijzigen om voor te schrijven dat de aanwezigheid van die stoffen in de lijst van ingrediënten moet worden vermeld.


(8) Es muss vorgesehen werden, dass für Zusatzstoffe, technologische Hilfsstoffe und andere Stoffe mit allergener Wirkung, die unter Artikel 6 Absatz 4 Buchstabe a) der Richtlinie 2000/13/EG fallen, Etikettierungsvorschriften gelten, damit die Verbraucher, die an Lebensmittelallergien leiden, angemessen informiert werden.

(8) Additieven, technologische hulpstoffen en andere stoffen met een allergene werking die onder artikel 6, lid 4, onder a), van Richtlijn 2000/13/EG vallen, moeten aan etiketteringsvoorschriften onderworpen worden, zodat consumenten die aan een voedselallergie lijden de juiste informatie krijgen.




D'autres ont cherché : informierter verbraucher     verbraucher angemessen informiert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbraucher angemessen informiert' ->

Date index: 2022-10-26
w