Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Musste
Wurden

Traduction de «verbrauchen auch dann viel strom » (Allemand → Néerlandais) :

Durch den Einsatz von 60-Watt-Servern (die etwa genauso viel Strom wie eine normale Glühbirne verbrauchen) könnten in Verbindung mit anderer Computertechnik je nach Anwendung Stromeinsparungen in Höhe von insgesamt 20–70 % erzielt werden[15].

De beschikbaarheid van 60W-servers (die ongeveer even veel verbruiken als gewone gloeilampen), in combinatie met andere computertechnieken, biedt een potentiële totale energiebesparing van 20-70%, naar gelang van de toepassing[15].


Insbesondere komplexe Beleuchtungs-, Klimatisierungs- oder Lüftungssysteme verbrauchen sehr viel Strom.

Het elektriciteitsverbruik is met name hoog als er gebruik wordt gemaakt van complexe systemen voor de verlichting, airconditioning of ventilatie.


Die Ladegeräte, die Mobiltelefonen derzeit beigegeben werden, sind Energiefresser und verbrauchen auch dann viel Strom, wenn sie ohne das Telefon noch in der Steckdose stecken.

De laders die nu bij mobiele telefoons worden verstrekt zijn energiemonsters, ook als de lader nog in het stopcontact zit maar de telefoon niet meer is aangesloten lekt er veel stroom weg.


Außerdem können bei niedriger Erzeugung und hohen Preisen die Endkunden die Lage entschärfen, indem sie weniger Strom verbrauchen. Der Markt muss dann dafür sorgen, dass sich dieses Verhalten für sie auch lohnt.

Voorts kunnen de consumenten door hun vraag te temperen in perioden van lage productie en hoge prijzen de kloof helpen dichten, en moet de markt ervoor zorgen dat zij hiervoor voldoende worden gecompenseerd.


Mehrwertsteuersenkungen werden weltweit dazu genutzt, die Menschen dazu zu ermutigen, energieeffiziente und umweltfreundliche Kühlschränke, Gefriertruhen und andere Güter zu kaufen, die viel Strom verbrauchen, und günstigere Preise für diese Produkte werden auch den weniger Wohlhabenden entgegenkommen.

Btw-verlagingen worden op de hele wereld toegepast om mensen aan te zetten tot het kopen van energie-efficiënte en milieuvriendelijke koelkasten, vriezers en andere goederen die grote hoeveelheden energie verbruiken, en de lagere prijzen voor deze producten helpen de minder gefortuneerden.


Durch den Einsatz von 60-Watt-Servern (die etwa genauso viel Strom wie eine normale Glühbirne verbrauchen) könnten in Verbindung mit anderer Computertechnik je nach Anwendung Stromeinsparungen in Höhe von insgesamt 20–70 % erzielt werden[15].

De beschikbaarheid van 60W-servers (die ongeveer even veel verbruiken als gewone gloeilampen), in combinatie met andere computertechnieken, biedt een potentiële totale energiebesparing van 20-70%, naar gelang van de toepassing[15].


Viele wissen, dass ein auf Stand-by-Betrieb geschalteter Fernseher 45 % der Menge an Strom verbraucht, die ein laufendes Gerät benötigt. Elektrische Geräte im Bereitschaftsmodus verbrauchen 10 % der in EU-Haushalten eingesetzten Energie.

Velen weten al dat een tv op standby 45 procent gebruikt van de elektriciteit die wordt gebruikt door een tv die aan staat, dat elektrische apparatuur op standby tien procent van de huishoudelijke energie in de EU gebruikt en dat telefoonopladers in het stopcontact laten zitten energie gebruikt – waarvan 95 procent wordt verspild.


Nach einjähriger Anwendung dieser Bestimmung hat der Gesetzgeber festgestellt, dass « die Dienststellen der Mehrwertsteuerverwaltung [.] ständig mit Schwierigkeiten bei der Feststellung der Art der tatsächlichen Nutzung der Kraftwagen konfrontiert [wurden]: rein berufliche Nutzung, rein private Nutzung, gemischte Nutzung », auch dass, « und das ist viel schwerwiegender, [.] bestimmte Betriebe sich auf einen eindeutigen Betrug einliessen »; er hat dann auch geurteilt, dass ...[+++]

Na een jaar toepassing van die bepaling heeft de wetgever vastgesteld dat « de diensten van de B.T.W.-Administratie [.] voortdurend [werden] geconfronteerd met moeilijkheden om de aard van het werkelijk gebruik van auto's te bepalen : volledig beroepsgebruik, volledig privé-gebruik, gemengd gebruik », alsook dat, « en dat is veel ernstiger, [.] bepaalde ondernemingen zich [overleverden] aan een gekarakteriseerde fraude »; hij heeft dan ook geoordeeld dat « die ongezonde toestand [moest] worden verholpen, ten einde de Staat te bescher ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbrauchen auch dann viel strom' ->

Date index: 2021-07-21
w