Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verboten wären doch » (Allemand → Néerlandais) :

(16) Das Verbot von Tabakerzeugnissen mit charakteristischen Aromen bedeutet nicht, dass alle Zusatzstoffe verboten wären, doch es zwingt die Hersteller, den Zusatzstoff oder die Kombination von Zusatzstoffen so weit zu reduzieren, dass die Zusatzstoffe kein charakteristisches Aroma mehr verleihen.

(16) Het verbod op tabaksproducten met een kenmerkend aroma betekent niet dat afzonderlijke additieven volledig verboden zijn, maar verplicht de producenten het additief of de combinatie van additieven in die mate te verminderen dat de additieven niet langer een kenmerkend aroma produceren.


Einige Delegationen waren der Auffassung, dass nur die Anwendung eines patentierten Verfahrens müsste verboten werden können, doch sie haben sich bereit erklärt, ein Verbot des Anbietens von patentierten Verfahren in die Vertragstexte aufzunehmen unter der Bedingung, dass das Anbieten dieses Verfahrens für dessen Anwendung auf dem Gebiet der Vertragsstaaten erfolgen muss.

Enkele delegaties waren van mening dat enkel het toepassen van een geoctrooieerde werkwijze moest kunnen worden verboden, maar zijn bereid gevonden om een verbod op het aanbieden van een geoctrooieerde werkwijze in de verdragsteksten op te nemen op voorwaarde dat het aanbieden van die werkwijze gebeurt voor toepassing ervan op het grondgebied van de verdragsluitende Staten.


Wenn es neue Wahlen gibt – wie Sie wissen verfügt die tunesische Konstitutionelle Demokratische Sammlung (RCD) über finanzielle Mittel, doch die Oppositionsparteien, die seit Jahren verboten waren, nicht – muss die Europäische Union ihren Teil in Form der Unterstützung der demokratischen Fairness und Gleichheit leisten.

Wanneer er weer verkiezingen komen – u weet dat de RCD geld heeft, en dat de oppositie, die jarenlang verboden is geweest, geen geld heeft – moet de Europese Unie voor evenwicht en gelijke kansen voor de democratie zorgen.


Es gibt auch einige EU-Mitgliedstaaten, in denen Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt zwar verboten ist, aber nach deren Ermessen das Verbot von Diskriminierung im Rahmen des Angebots von Waren und Dienstleistungen doch etwas zu weit geht.

Er zijn ook een aantal lidstaten waar discriminatie op de arbeidsmarkt weliswaar is verboden, maar die het net een stapje te ver vonden gaan om ook discriminatie te verbieden bij het aanbieden van goederen en diensten.


Grundschleppnetze und Grundkiemennetze sind in dem Gebiet zwar verboten, doch es lässt sich schwer nachprüfen, ob diese Verbote wirksam waren, wenn die Gemeinschaft wenig oder gar nichts unternommen hat, um diese europäischen Schätze zu überwachen, zu kontrollieren und zu schützen.

Het gebruik van bodemtrawls en geankerde kieuwnetten is in deze regio verboden, maar of dit verbod doeltreffend is geweest is niet gemakkelijk vast te stellen. De Gemeenschap heeft immers – vrijwel – niets gedaan om toezicht uit te oefenen op deze Europese oceaanschatten en ze naar behoren te beschermen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verboten wären doch' ->

Date index: 2025-03-09
w