Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbote vorgelegt wurden " (Duits → Nederlands) :

Die Berichte, die von den 24 Mitgliedstaaten über die Ergebnisse der Überprüfung der Einschränkungen und Verbote vorgelegt wurden, wiesen große Unterschiede in Bezug auf Format und Länge auf.

De verslagen die door de vierentwintig lidstaten over de resultaten van de heroverweging van de beperkingen en verbodsbepalingen werden ingediend, waren erg divers in opmaak en omvang.


Die Berichte, die von den 24 Mitgliedstaaten über die Ergebnisse der Überprüfung der Einschränkungen und Verbote vorgelegt wurden, wiesen große Unterschiede in Bezug auf Format und Länge auf.

De verslagen die door de vierentwintig lidstaten over de resultaten van de heroverweging van de beperkingen en verbodsbepalingen werden ingediend, waren erg divers in opmaak en omvang.


Beispielsweise kann ich nicht verstehen, warum eine geplante Studie zu rechtlichen Optionen, die bis Mitte 2004 vorgelegt werden sollte, nicht durchgeführt wurde; warum detaillierte Maßnahmen zum Verbot der Einfuhr von illegalem Holz und Holzprodukten, unabhängig vom Herkunftsland, aufgeschoben wurden; warum kein Netzwerk zwischen Zoll-, Verwaltungs- und Justizbehörden eingerichtet wurde, um den Informationsaustausch zum illegale ...[+++]

Ik begrijp bijvoorbeeld niet waarom het geplande onderzoek naar wetgevingsopties, dat medio 2004 gereed had moeten zijn, nog steeds niet is gedaan; waarom gedetailleerde maatregelen voor het verbieden van de invoer van illegaal hout en houtproducten uit om het even welke land worden uitgesteld; en waarom er ten behoeve van de douane en de administratieve en gerechtelijke autoriteiten nog geen netwerk is opgezet voor het uitwissele ...[+++]


Ihr Berichterstatter möchte vor allem, dass als Ergebnis des Europäischen Jahres im Jahre 2003 eine Nichtdiskriminierungs-Richtlinie der EU für Behinderte vorgelegt wird, die sich auf alle Bereiche der EU-Zuständigkeit beziehen würde und an den Maßnahmen orientiert wäre, die in der vor kurzem angenommenen EU-Richtlinie zum Verbot der Diskriminierung in der Beschäftigung erlassen wurden.

Met name wenst de rapporteur uit de activiteiten van het Europees Jaar de presentatie zien voortkomen in 2003 van een EU-anti-discriminatierichtlijn die betrekking heeft op invaliditeit en die van toepassing moet zijn op alle werkterreinen van de EU, voortbouwend op de maatregelen in de recent goedgekeurde EU-anti-discriminatierichtlijn inzake werkgelegenheid.


Diese Dokumente wurden vorgelegt, nachdem der Rat sich im Dezember 2000 darauf geeinigt hatte, das Verbot der Verwendung von durch Verarbeitung gewonnenem Tierprotein auf Futter für Nichtwiederkäuer auszudehnen, um für die Verbraucher die Garantien in Bezug auf die Lebensmittelsicherheit zu verstärken.

De indiening van deze documenten volgt op de overeenstemming in de Raad van december 2000 om het verbod op het gebruik van verwerkte dierlijke eiwitten in diervoeder uit te breiden tot niet-herkauwers, zodat de consument meer garanties in verband met de voedselveiligheid krijgt.


Als die Ergebnisse im Wissenschaftlichen Ausschuss vorgelegt und vom Vorsitzenden geprüft wurden, veranlassten sie diesen zu der Aussage, dass die ihm vorliegenden Fakten ­ um mit seinen Worten zu sprechen ­ ein Verbot nicht rechtfertigten.

Toen de kwestie in het wetenschappelijke comité aan de orde kwam, was het veelzeggend dat het advies van de voorzitter - in zijn eigen woorden - geen verbod rechtvaardigde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbote vorgelegt wurden' ->

Date index: 2024-10-21
w