Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Vertaling van "verbot staatlicher beihilfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen

Adviescomité inzake overheidssteun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Artikel beinhaltet eine (parzielle) Ausnahme vom Verbot staatlicher Beihilfen nach Artikel 107 Absatz 1 AEUV, sofern die Beihilfe notwendig und angemessen ist, um die Erbringung der DAWI unter akzeptablen wirtschaftlichen Bedingungen zu gewährleisten.

Dit artikel bevat een (gedeeltelijke) afwijking van het verbod op de toekenning van staatssteun in artikel 107, lid 1, van het Verdrag, voor zover de steun noodzakelijk en evenredig is, om te verzekeren dat de DAEB's op economisch aanvaardbare voorwaarden worden beheerd.


Abschnitt 3 erläutert die Anwendbarkeit des Artikels 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens und das allgemeine Verbot staatlicher Beihilfen für die Exportkreditversicherung marktfähiger Risiken.

Onderdeel 3 gaat in op de toepasselijkheid van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst en het algemene verbod op staatssteun voor exportkredietverzekeringen ten behoeve van verhandelbare risico's.


Nach Auffassung der Kommission kommt für den Befreiungsmechanismus, der eine reine Betriebsbeihilfe darstellt, jedoch keine der im AEUV vorgesehenen Ausnahmen vom allgemeinen Grundsatz des Verbots staatlicher Beihilfen in Betracht.

De Commissie is echter van mening dat het vrijstellingsmechanisme louter exploitatiesteun vormt en dus niet in aanmerking komt voor de toepassing van een uitzondering op de algemene beginselen betreffende het verbod op staatssteun zoals neergelegd in het VWEU.


Wenn wegen des Schutzes des Privatlebens ein gemeinnütziger Auftrag einer öffentlichen Einrichtung anvertraut wird, kann die Finanzierung dieser Einrichtung nicht als ein Mechanismus angesehen werden, der dem durch die im Klagegrund erwähnten Bestimmungen des europäischen Rechts auferlegten Verbot, staatliche Beihilfen einzuführen, widersprechen würde.

Wanneer een taak van algemeen belang, wegens de vereiste bescherming van de persoonlijke levenssfeer, aan een openbare instelling wordt toevertrouwd, kan de financiering van die instelling niet worden geïnterpreteerd als een mechanisme dat strijdig is met het verbod, uitgevaardigd door de in het middel vermelde Europeesrechtelijke bepalingen, om staatssteun in te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier sei daran erinnert, dass die Bestimmungen, die eine Freistellung vom Verbot staatlicher Beihilfen zulassen, strikt anzuwenden sind.

Herhaald dient te worden dat de bepalingen die een afwijking van het verbod op staatssteun toestaan, strikt moeten worden toegepast.


Es ist jedoch Sache des vorlegenden Gerichts, auf der Grundlage der vom Gerichtshof geprüften Gesichtspunkte und aller übrigen von dem vorlegenden Gericht für relevant erachteten Gesichtspunkte festzustellen, ob die Territorios Históricos und die Autonome Gemeinschaft des Baskenlands eine solche Autonomie besitzen, was zur Folge hätte, dass die Regelungen, die in den Grenzen der diesen unterstaatlichen Einrichtungen übertragenen Zuständigkeiten erlassen werden, keinen selektiven Charakter im Sinne der Bestimmung des EG-Vertrags über das Verbot staatlicher Beihilfen haben.

Het staat evenwel aan de verwijzende rechter om op basis van de door het Hof onderzochte gegevens en alle andere aspecten die hij relevant acht, te toetsen of de Territorios Históricos en de autonome gemeenschap Baskenland over een dergelijke autonomie beschikken, in welk geval de regelingen vastgesteld binnen de grenzen van de aan deze regionale overheden toegekende bevoegdheden, geen selectief karakter hebben in de zin van de bepaling van het EG-Verdrag waarbij staatssteun wordt verboden.


4. weist darauf hin, dass die Artikel 86 und 87 des Vertrags ausdrücklich bestimmte Ausnahmen vom generellen Verbot staatlicher Beihilfen zulassen, wenn die vorgeschlagenen Beihilferegelungen klar umrissene positive Auswirkungen für die Bevölkerung und die Umwelt haben und sich die Beihilfen nicht nachteilig auf die allgemeinen Tätigkeiten der Europäischen Union auswirken; hält es daher bei der Bewertung der Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen mit dem Vertrag für wichtig, dass zwischen den negativen Auswirkungen der Beihilfen auf den Wettbewerb und ihren positiven Auswirkungen auf das gemeinsame Gemeinschaftsinteresse ein angemessenes G ...[+++]

4. merkt op dat de artikelen 86 en 87 van het Verdrag expliciet een aantal uitzonderingen op het algemene verbod op staatssteun toelaten wanneer de beoogde steunregelingen positieve effecten hebben voor de bevolking en het milieu en wanneer de steun de algemene activiteiten van de EU niet schaadt; acht het derhalve van essentieel belang om bij de beoordeling van de verenigbaarheid van staatssteun met het Verdrag het juiste evenwicht te vinden tussen de negatieve effecten van overheidssteun op de mededinging en de positieve effecten op het algemeen belang van de Gemeenschap;


4. weist darauf hin, dass die Artikel 86 und 87 des Vertrags ausdrücklich bestimmte Ausnahmen vom generellen Verbot staatlicher Beihilfen zulassen, wenn die vorgeschlagenen Beihilferegelungen klar umrissene positive Auswirkungen für die Bevölkerung und die Umwelt haben und sich die Beihilfen nicht nachteilig auf die allgemeinen Tätigkeiten der EU auswirken; hält es daher bei der Bewertung der Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen mit dem Vertrag für wichtig, dass zwischen den negativen Auswirkungen der Beihilfen auf den Wettbewerb und ihren positiven Auswirkungen auf das gemeinsame Gemeinschaftsinteresse ein angemessenes Gleichgewicht gew ...[+++]

4. merkt op dat de artikelen 86 en 87 van het Verdrag expliciet een aantal uitzonderingen op het algemene verbod op staatssteun toelaten wanneer de beoogde steunregelingen positieve effecten hebben voor de bevolking en het milieu en wanneer de steun de algemene activiteiten van de EU niet schaadt; acht het derhalve van essentieel belang om bij de beoordeling van de verenigbaarheid van staatssteun met het Verdrag het juiste evenwicht te vinden tussen de negatieve effecten van overheidssteun op de mededinging en de positieve effecten op het algemeen belang van de Gemeenschap;


IVBEWERTUNG UND BEKÄMPFUNG VON UMGEBUNGSLÄRM PAGEREF _Toc496935628 \h VKLIMAÄNDERUNGEN PAGEREF _Toc496935629 \h VI?POLITISCHE KONZEPTE UND MASSNAHMEN DER GEMEINSCHAFT ZUR BEGRENZUNG DER TREIBHAUSGASEMISSIONEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc496935630 \h VI?STAND DER BERATUNGEN IM RAHMEN DER DURCHFÜHRUNG DES ÜBEREINKOMMENS ÜBER KLIMAÄNDERUNGEN PAGEREF _Toc496935631 \h VIIIELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE PAGEREF _Toc496935632 \h VIIIWELTWEITES UMWELTMANAGEMENT - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc496935633 \h IXKENNZEICHNUNG UND RÜCKVERFOLGBARKEIT GENETISCH VERÄNDERTER ORGANISMEN PAGEREF _Toc496935634 \h IXSONSTIGES PAGEREF _Toc496935635 \h IX?Internationale Verhandlungen über die künftige POP-Konvention PAGEREF _Toc496935636 \h IX?Initiativ ...[+++]

IVEVALUATIE EN BEHEERSING VAN OMGEVINGSLAWAAI PAGEREF _Toc496932982 \h VKLIMAATVERANDERING PAGEREF _Toc496932983 \h VI?COMMUNAUTAIRE BELEIDSLIJNEN EN MAATREGELEN TER BEPERKING VAN BROEIKASGASEMISSIES - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496932984 \h VI?STAND VAN DE BESPREKINGEN IN HET KADER VAN DE UITVOERING VAN HET KLIMAATVERDRAG PAGEREF _Toc496932985 \h VIIIELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR PAGEREF _Toc496932986 \h VIIIMONDIAAL MILIEUBEHEER - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496932987 \h IXETIKETTERING EN TRACEERBAARHEID VAN GENETISCH GEMODIFICEERDE ORGANISMEN PAGEREF _Toc496932988 \h IXDIVERSEN PAGEREF _Toc496932989 \h IX-Internationale onderhandelingen over de toekomstige POP-overeenkomst PAGEREF _Toc496932990 \h IX-Initiatief ...[+++]


Die Kommission hat mehrere Entscheidungen angenommen, die ihre Strenge unter Beweis stellen: Verbot einer Vereinbarung über den Informationsaustausch (Wirtschaftsvereinigung Stahl), Freistellung von Vereinbarungen nach Änderungen (Unisource/Uniworld), Geldbußeentscheidung gegen den Mißbrauch einer beherrschenden Stellung (Irish Sugar), Verbot eines Zusammenschlusses (Blokker/Toys'r Us), Genehmigung sieben weiterer Zusammenschlüsse unter bestimmten Bedingungen (darunter Boeing/McDonnell Douglas), drei Entscheidungen über die Unvereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt gemäß Artikel 90 und neun abschließende Negativentscheidun ...[+++]

De Commissie heeft verschillende beschikkingen gegeven die haar wil om streng op te treden illustreren: verbod op een overeenkomst tot informatie-uitwisseling (Wirtschaftsvereiningung Stahl), vrijstelling van overeenkomsten na wijzigingen (Unisource/Uniworld), veroordeling en een boete wegens misbruik van een machtspositie (Irish Sugar), verbod van een concentratie (Blokker/Toys'r Us), voorwaardelijke goedkeuring van zeven andere concentraties (waaronder Boeing/McDonnell Douglas), drie beschikkingen betreffende onverenigbaarheid in het licht van artikel 90 en negen negatieve eindbeschikkingen op het gebied van staatssteun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbot staatlicher beihilfen' ->

Date index: 2024-11-16
w