Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbot jedes derzeit durchgeführten tests » (Allemand → Néerlandais) :

Für den Fall, dass die derzeit durchgeführten Tests des SIS II nicht zufrieden stellend sind, ist die Umstellung auf ein alternatives Szenario eine realistische Option.

Indien de lopende tests met SIS II mislukken, is overschakeling op een alternatief scenario een realistische optie.


Für den Fall, dass die derzeit durchgeführten Tests des SIS II scheitern, ist der Umstieg auf eine Alternativlösung eine realistische Option.

Indien de huidige tests met SIS II mislukken, is de overschakeling op een alternatief scenario een realistische optie.


(8) Die Kommission sollte Zeitpläne mit Fristen zum Verbot des Inverkehrbringens von kosmetischen Mitteln, deren endgültige Zusammensetzung, Bestandteile oder Kombinationen von Bestandteilen mit Tierversuchen getestet wurden, und zum Verbot jedes derzeit durchgeführten Tests mit Tierversuchen bis zu höchstens sechs Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie festlegen.

(8) De Commissie dient een tijdschema met termijnen vast te stellen voor het verbod op de afzet van cosmetische producten waarvan de uiteindelijke formules, ingrediënten of combinaties van ingrediënten zijn beproefd op dieren, en voor iedere proef die momenteel met gebruikmaking van dieren wordt uitgevoerd, tot maximaal zes jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn.


Ich stimme der Empfehlung des Ausschusses für Verkehr, dass sämtliche Arten von Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden müssen, jedoch in jeglicher Hinsicht zu. Dadurch soll den Reisenden und europäischen Bürgern gewährleistet werden, dass bei der Anwendung dieser Technologie – falls sie angewandt wird – absolute Sicherheit herrscht. Darüber hinaus müssen die derzeit durchgeführten Studien und Tests – bei denen es sich um nichts anderes handelt als Studien und Tests – positive ...[+++]

Ik ben het er echter volledig mee eens, en zo is dit door de Commissie vervoer naar voren gebracht, dat het nodig is allerlei voorzorgsmaatregelen te nemen, dat bij toepassing van deze technologie, als ze inderdaad wordt toegepast, reizigers en burgers in Europa volledig verzekerd moeten zijn van hun veiligheid, en dat de lopende onderzoeken en proefnemingen – die overigens niet meer zijn dan dat – positieve uitkomsten moeten laten zien.


In der siebten Änderung zur Kosmetika-Richtlinie wird festgestellt, dass die Kommission Zeitpläne mit Fristen für das Verbot des Verkaufs von Kosmetika oder Inhaltsstoffen von Kosmetika festlegen sollte, die im Tierversuch getestet wurden, sowie für das Verbot aller derzeit durchgeführten Tierversuche.

De zevende wijziging van de cosmeticarichtlijn bepaalt dat de Commissie een tijdschema met deadlines moet uitwerken voor het verbod op het op de markt brengen van op dieren geteste cosmetische producten of bestanddelen van cosmetische producten, en voor het verbod op bestaande tests waarbij proefdieren worden gebruikt.


(21) Es müssen alle erforderlichen Schritte unternommen werden, um künftigen Spendern von Blut oder Blutbestandteilen zu garantieren, dass dem autorisierten Personal erteilte gesundheitsbezogene Auskünfte, die Ergebnisse der an ihren Spenden durchgeführten Tests sowie jede künftige Rückverfolgbarkeit ihrer Spende dem Datenschutz unterliegen.

(21) Alle nodige maatregelen dienen te worden genomen om ervoor te zorgen dat aspirant-donors van bloed of bloedbestanddelen waarborgen krijgen ten aanzien van de vertrouwelijkheid van alle met hun gezondheid verband houdende gegevens die aan het bevoegde personeel worden verstrekt, de uitslagen van de op hun donaties uitgevoerde tests alsmede de eventuele latere traceerbaarheid van hun donatie.


21. Es müssen alle erforderlichen Schritte unternommen werden, um künftigen Spendern von Blut oder Blutbestandteilen zu garantieren, dass dem autorisierten Personal erteilte gesundheitsbezogene Auskünfte, die Ergebnisse der an ihren Spenden durchgeführten Tests sowie jede künftige Rückverfolgbarkeit ihrer Spende dem Datenschutz unterliegen.

(21) Alle nodige maatregelen dienen te worden genomen om ervoor te zorgen dat aspirant-donors van bloed of bloedbestanddelen waarborgen krijgen ten aanzien van de vertrouwelijkheid van alle met hun gezondheid verband houdende gegevens die aan het bevoegde personeel worden verstrekt, de uitslagen van de op hun donaties uitgevoerde tests alsmede de eventuele latere traceerbaarheid van hun donatie.


Die derzeit durchgeführten Tests zum Nachweis von GVO-Spuren könnten auf Prüfungen beschränkt werden, die für Kontrollen durch die öffentlichen Behörden erforderlich sind.

Het feitelijke onderzoek naar sporen van GGO's zou kunnen worden beperkt tot de tests die strikt noodzakelijk zijn in het kader van de controle door de overheid.


ii) jedes Jahr entweder durch eine Zufallsauswahl mit einem Zuverlässigkeitsgrad von 99 % nachgewiesen wurde, daß weniger als 0,2 % der Bestände infiziert waren, oder mindestens 20 % der über zwei Jahre alten Rinder auf einen gemäß Kapitel II durchgeführten Test negativ reagiert haben und

ii) ieder jaar, hetzij minder dan 0,2 % van de beslagen besmet is gebleken op basis van een aselect monster met een betrouwbaarheid van 99 %, hetzij ten minste 20 % van de runderen van meer dan twee jaar oud negatief heeft gereageerd op één van overeenkomstig hoofdstuk II uitgevoerde tests en


w