Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbleibenden hindernisse zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

In einem breiteren Kontext wird im Weißbuch 2011 für die Zukunft des Verkehrs[9] (Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum — Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden Verkehrssystem) ein echter einheitlicher europäischer Verkehrsraum befürwortet, in dem alle noch verbleibenden Hindernisse zwischen Verkehrsträgern und Grenzen beseitigt sind.

In een bredere context wordt in het Witboek Vervoer van 2011[9] (Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte – werken aan een concurrerend en zuinig vervoerssysteem) een lans gebroken voor een reële interne Europese vervoersruimte waarin alle resterende barrières tussen vervoerswijzen en landen worden weggewerkt.


In Bezug auf diesen Vorschlag erklärt die Kommission, dass sich die verbleibenden Hindernisse zunächst auf den Marktzugang von inländischen Personenverkehrsdiensten beziehen. Diese Hindernisse hemmen die Entwicklung des Sektors und führen zu Diskrepanzen zwischen den Mitgliedstaaten, die ihre Märkte geöffnet haben, und solchen, bei denen dies nicht der Fall ist.

De Commissie geeft wat dit voorstel betreft aan dat de overgebleven obstakels in de allereerste plaats gelegen zijn in de toegang tot de markt voor het binnenlandse passagiersvervoer. Deze obstakels belemmeren de ontwikkeling van de sector en veroorzaken verschillen tussen de lidstaten die hun markt geliberaliseerd hebben enerzijds en de lidstaten die dat niet gedaan hebben anderzijds.


Das Ziel für das nächste Jahrzehnt besteht darin, einen tatsächlich einheitlichen europäischen Verkehrsraum zu schaffen, in dem alle noch verbleibenden Hindernisse zwischen Verkehrsträgern und nationalen Systemen beseitigt werden, wodurch der Prozess der Integration erleichtert und das Entstehen multinationaler und multimodaler Betreiber gefördert wird.

De doelstelling voor het volgende decennium is een echte interne Europese vervoersruimte te creëren door alle resterende barrières tussen vervoerswijzen en nationale systemen op te heffen, het integratieproces te stimuleren en het ontstaan van multinationale en multimodale vervoerders te faciliteren.


X. in der Erwägung, dass der Austausch von Erfahrung und bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten von entscheidender Bedeutung ist, um die nationalen Mechanismen bei der Anwendung des Rechts der Union und die verbleibenden Hindernisse für den Binnenmarkt zu verstehen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten untereinander und mit der Kommission vor der Umsetzung Informationen austauschen sollten, um eine korrekte Umsetzung zu gewährleisten und eine Fragmentierung zu vermeiden; in der Erwägung, dass die Überwachung der Anwe ...[+++]

X. overwegende dat de uitwisseling van ervaringen en beproefde methoden tussen lidstaten van cruciaal belang is om inzicht te krijgen in de nationale mechanismen voor de toepassing van het Unierecht en in de nog resterende obstakels voor de interne markt; overwegende dat de lidstaten onderling en met de Commissie voorafgaand aan de omzetting informatie moeten uitwisselen teneinde correcte omzetting te kunnen garanderen en versnippering te voorkomen; overwegende dat het toezicht op de uitvoering van het Unierecht een van de kerntaken van de Commissie en haar ambtenaren is; overwegende dat de Commissie, ten einde haar toezeggingen na t ...[+++]


Folgen des Beitritts Russlands zur WTO für die verbleibenden Hindernisse für den Handel mit Stahlerzeugnissen zwischen der EU und Russland

Gevolgen van de toetreding van Rusland tot de WTO voor resterende obstakels voor de handel in ijzer- en staalproducten tussen de EU en Rusland


Ich denke zum Beispiel an die letzten verbleibenden Hindernisse für die volle Ausübung der vier Freizügigkeiten in der EU durch alle Mitgliedstaaten – die unnötige Bürokratie für Unternehmen oder die mangelnden Verbindungen zwischen Energieverbundnetzen, die die steigende Energiesicherheit und die Entwicklung des internen Energiemarkts behindern.

Daarbij denk ik bijvoorbeeld aan de laatste nog resterende hindernissen voor een volledige uitoefening van de vier grondvrijheden door alle lidstaten: de onnodige administratieve lasten voor ondernemers en de gebrekkige interconnectie van energienetwerken, wat een hinderpaal is voor meer energiezekerheid en voor de ontwikkeling van de interne energiemarkt.


Um die verbleibenden Hindernisse für die Vollendung des Binnenmarktes, besonders bezüglich des Handels von Erdgas über die Grenzen hinweg und zwischen den Fernleitungsnetzen, anzugehen, müssen nun strukturelle Änderungen am Regulierungsrahmen vorgenommen werden.

Het is nu nodig te zorgen voor structurele wijzigingen van het regelgevend kader om de resterende belemmeringen voor de voltooiing van de interne markt aan te pakken, in het bijzonder met betrekking tot de handel in aardgas over de grenzen en tussen transmissiesystemen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbleibenden hindernisse zwischen' ->

Date index: 2021-06-06
w