Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbleibenden abzüge werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die verbleibenden Abzüge werden auf die verfügbaren Quoten im darauffolgenden Jahr oder, falls erforderlich, in den darauffolgenden Jahren angewendet, bis die zu viel gefischte Menge (einschließlich der anzuwendenden Multiplikationsfaktoren) vollständig zurückgezahlt ist.

De resterende verlaging zal worden toegepast op het in het daaropvolgende jaar beschikbare quotum of, zo nodig, de in de daaropvolgende jaren beschikbare quota, totdat de volledige hoeveelheid waarmee het quotum is overschreden (met inbegrip van de toepasselijke vermenigvuldigingsfactor) is gecompenseerd.


Um sicherzustellen, dass in solchen Fällen die Abzüge für die entsprechenden Bestände in voller Höhe vorgenommen werden, sollten die verbleibenden Mengen bei den Abzügen von den Quoten für das Jahr 2014 und gegebenenfalls den Quoten für die folgenden Jahre berücksichtigt werden.

Om te garanderen dat in dergelijke gevallen de volledige verlaging voor de desbetreffende bestanden wordt toegepast, moeten de resterende hoeveelheden in rekening worden gebracht bij de vaststelling van de verlagingen van de quota voor 2014 en in voorkomend geval voor de daaropvolgende jaren.


Um sicherzustellen, dass in solchen Fällen die Abzüge in voller Höhe vorgenommen werden, sollten die verbleibenden Mengen bei den Abzügen von den Quoten für das Jahr 2013 und gegebenenfalls den Quoten für die folgenden Jahre berücksichtigt werden —

Om te garanderen dat ook in dergelijke gevallen de volledige verlaging wordt toegepast, moeten de resterende hoeveelheden in rekening worden gebracht bij de vaststelling van de verlagingen van de quota voor 2013 en in voorkomend geval voor de daaropvolgende jaren,


Um sicherzustellen, dass in solchen Fällen die Abzüge in voller Höhe vorgenommen werden, sollten die verbleibenden Mengen bei den Abzügen von den Quoten für das Jahr 2012 und gegebenenfalls den Quoten für die folgenden Jahre berücksichtigt werden.

Om te garanderen dat ook in dergelijke gevallen de volledige verlaging wordt toegepast, moeten de resterende hoeveelheden in rekening worden gebracht bij de vaststelling van de verlagingen van de quota voor 2012 en in voorkomend geval voor de daaropvolgende jaren.


Um sicherzustellen, dass in solchen Fällen die Abzüge in voller Höhe vorgenommen werden, sollten die verbleibenden Mengen bei den Abzügen von den Quoten für das Jahr 2011 und gegebenenfalls den Quoten für die folgenden Jahre berücksichtigt werden.

Om te garanderen dat ook in dergelijke gevallen de volledige verlaging wordt toegepast, moeten de resterende hoeveelheden in rekening worden gebracht bij de vaststelling van de verlagingen van de quota voor 2011 en, in voorkomend geval, van de quota voor de daaropvolgende jaren.


J. in der Erwägung, dass die nach Abzug der Erstattung ausstehender Schulden verbleibenden Mittel als "Eigenmittel" des EU-Haushalts betrachtet werden sollten, die jährliche Zinsen in Höhe von etwa 60 Mio. EUR einbringen sollten, die für die Forschung im Bereich Kohle und Stahl außerhalb des Forschungsrahmenprogramms verwendet werden sollen,

J. overwegende dat de middelen die overblijven na aftrek van de afbetalingen voor uitstaande schulden beschouwd moeten worden als 'eigen middelen' van de EU-begroting, die rente-inkomsten ten belope van waarschijnlijk ongeveer 60 miljoen EUR zullen opleveren, die voor onderzoek in de sectoren kolen en staal (buiten het kaderprogramma onderzoek) moeten worden gebruikt,


J. in der Erwägung, dass die nach Abzug der Erstattung ausstehender Schulden verbleibenden Mittel als "Eigenmittel" des EU-Haushalts betrachtet werden sollten, die jährliche Zinsen in Höhe von etwa 60 Mio. EUR einbringen sollten, die für die Forschung im Bereich Kohle und Stahl (außerhalb des Forschungsrahmenprogramms) verwendet werden sollen,

J. overwegende dat de na aftrek van de terugbetaling van uitstaande schulden resterende middelen als eigen middelen op de EU-begroting dienen te worden aangemerkt en jaarlijks naar verwachting ongeveer 60 miljoen EUR aan rente opbrengen, die voor het onderzoek inzake kolen en staal (afgezien van het kaderprogramma onderzoek) dienen te worden besteed,


J. in der Erwägung, dass die nach Abzug der Erstattung ausstehender Schulden verbleibenden Mittel als ‚Eigenmittel‘ des EU-Haushalts betrachtet werden sollten, die jährliche Zinsen in Höhe von etwa 60 Mio. € einbringen sollten, die für die Forschung im Bereich Kohle und Stahl (außerhalb des Forschungsrahmenprogramms) verwendet werden sollen,

J. overwegende dat de na aftrek van de terugbetaling van uitstaande schulden resterende middelen als eigen middelen op de EU-begroting dienen te worden aangemerkt en jaarlijks naar verwachting ongeveer € 60 mln aan rente opbrengen, die voor het onderzoek inzake kolen en staal (afgezien van het kaderprogramma onderzoek) dienen te worden besteed,


J. in der Erwägung, dass die nach Abzug der Erstattung ausstehender Schulden verbleibenden Mittel als "Eigenmittel" des EU-Haushalts betrachtet werden sollten, die jährliche Zinsen in Höhe von etwa 45 Mio. Euro einbringen sollten, die für die Forschung im Bereich Kohle und Stahl (außerhalb des Forschungsrahmenprogramms) verwendet werden sollen,

J. overwegende dat het bedrag dat resteert na aftrek van de terugbetaling van uitstaande schulden moet worden beschouwd als een "eigen middel" van de EU –begroting, dat een jaarlijkse rente van ca. 45 miljoen EUR zou moeten opleveren, dat moet worden toegewezen aan onderzoek in verband met de steenkool- en staalindustrie (buiten de kaderprogramma's voor onderzoek om),


J. in der Erwägung, dass die nach Abzug der Erstattung ausstehender Schulden verbleibenden Mittel als ‚Eigenmittel‘ des EU-Haushalts betrachtet werden sollten, die jährliche Zinsen in Höhe von etwa 45 Mio. € einbringen sollten, die für die Forschung im Bereich Kohle und Stahl (außerhalb des Forschungsrahmenprogramms) verwendet werden sollen,

J. overwegende dat het bedrag dat resteert na aftrek van de terugbetaling van uitstaande schulden moet worden beschouwd als een "eigen middel" van de EU –begroting, dat een jaarlijkse rente van ca. € 45 mio. zou moeten opleveren, dat moet worden toegewezen aan onderzoek in verband met de steenkool- en staalindustrie (buiten de kaderprogramma's voor onderzoek om),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbleibenden abzüge werden' ->

Date index: 2024-03-23
w