Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbindungen große bedeutung » (Allemand → Néerlandais) :

18. weist darauf hin, dass grenzüberschreitende Verbindungen zwischen Städten große Bedeutung im Rahmen der Stadtplanung haben, weil damit die regionale Entwicklung gefördert wird; betont, dass Städte, die durch eine Staatengrenze getrennt sind, die aber ein integriertes funktionales Gebiet bilden, beim Zusammenschluss ihrer Straßenbahn- bzw. Autobusnetze unterstützt werden sollten;

18. benadrukt het belang van grensoverschrijdende verbindingen tussen steden binnen het proces van stedelijke planning, aangezien dit de regionale ontwikkeling stimuleert; wijst erop dat steden die door een grens van elkaar zijn gescheiden, maar die een integraal functioneel gebied vormen, moeten worden ondersteund bij het op elkaar aansluiten van tram- en busnetwerken;


25. betont, dass angenommene Rechtsakte umgesetzt und durchgesetzt werden müssen, bevor über eine wesentliche Änderung nachgedacht werden kann; betont, dass die rasche Umsetzung der Richtlinie 2014/59/EU in einzelstaatliches Recht und die angemessene, wirksame Ausstattung des Einheitlichen Abwicklungsfonds mit Finanzmitteln von Vorrang sein müssen, und besteht daher darauf, dass die vollständige Umsetzung dieser Maßnahmen durch einen geeigneten Rechtsrahmen abgeschlossen wird; betont in dieser Hinsicht, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die direkten wechselseitigen Verbindungen ...[+++]

25. onderstreept de noodzaak om vastgestelde wetgeving ten uitvoer te leggen en te handhaven voordat een ingrijpende herziening van deze wetgeving in overweging wordt genomen; benadrukt dat een snelle omzetting van Richtlijn 2014/59/EU in het nationaal recht en toereikende financiering en doeltreffendheid van het GAM de hoogste prioriteit moeten krijgen, en dringt er bijgevolg op aan dat de volledige tenuitvoerlegging van deze maatregelen wordt voltooid binnen het passende regelgevingskader; benadrukt in dit verband dat de opheffing van directe en wederzijdse verbindingen tussen nationale begrotingen en bankenrisico's ...[+++]


26. stellt fest, dass das Potenzial der Regionen und ländlichen Gebiete nicht nur in den natürlichen Ressourcen begründet liegt, die es ihnen ermöglichen, eine soziale und wirtschaftliche Funktion zu erfüllen, sondern dass diesen Gebieten vor allem als Ort der Erzeugung von Lebensmitteln zur Gewährleistung der Ernährungssicherheit große Bedeutung zukommt und dass sie wichtige Rohstoffe für die Industrie sowie die nachhaltige Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen bereitstellen; weist darauf hin, dass in diesen Gebieten zudem ökologische, landschaftliche, fremdenverkehrsbezogene und immaterielle Werte wie Tra ...[+++]

26. meent dat het potentieel van regio's en plattelandsgebieden niet alleen besloten ligt in de natuurlijke hulpbronnen die het hun mogelijk maken een sociale en economische functie te vervullen, maar dat deze gebieden bovenal van betekenis zijn als de plaats waar voedsel wordt geproduceerd met het oog op waarborging van de voedselveiligheid, dat zij belangrijke grondstoffen leveren voor de industrie en voor het op duurzame wijze opwekken van hernieuwbare energie, en dat in deze gebieden tevens ecologische, landschappelijke, toeristische en immateriële waarden tot stand komen, onder andere traditie en cultuur, waar ook culinair erfgoed z ...[+++]


Die Europäische Union misst ihren Verbindungen zu Indonesien große Bedeutung bei.

De Europese Unie spant zich in voor haar betrekkingen met Indonesië.


Viele Kommentatoren messen der weiteren Entwicklung physischer Verbindungen große Bedeutung bei.

In veel bijdragen gaat alle aandacht naar de verdere ontwikkeling van materiële energie verbindingen.


Viele Kommentatoren messen der weiteren Entwicklung physischer Verbindungen große Bedeutung bei.

In veel bijdragen gaat alle aandacht naar de verdere ontwikkeling van materiële energie verbindingen.


Der Ausbildung von Beamten und gewählten Vertretern in Kommunalverwaltungen kommt bei der Sensibilisierung für Fragen der städtischen Umwelt und ihrer Verbindungen zu sozialen und wirtschaftlichen Aspekten große Bedeutung zu.

Om inzicht te creëren in vraagstukken op het gebied van het stadsmilieu en hun verband met sociale en economische factoren is het belangrijk dat functionarissen en daartoe aangewezen vertegenwoordigers in gemeenten worden opgeleid.


Der Ausbildung von Beamten und gewählten Vertretern in Kommunalverwaltungen kommt bei der Sensibilisierung für Fragen der städtischen Umwelt und ihrer Verbindungen zu sozialen und wirtschaftlichen Aspekten große Bedeutung zu.

Om inzicht te creëren in vraagstukken op het gebied van het stadsmilieu en hun verband met sociale en economische factoren is het belangrijk dat functionarissen en daartoe aangewezen vertegenwoordigers in gemeenten worden opgeleid.


4. vertritt die Auffassung, dass die Ukraine aufgrund ihrer Größe, ihrer geographischen Lage und ihrer starken geschichtlichen, kulturellen, wirtschaftlichen und sonstigen Verbindungen zu Mittel-und Westeuropa sowie zu Russland eine besonders wichtige Rolle im Rahmen der Nachbarschaftspolitik der EU erhalten muss; hebt die Bedeutung fruchtbringender Beziehungen der Ukraine zu allen ihren Nachbarn hervor;

4. is van oordeel dat de Oekraïne, vanwege zijn omvang, geografische ligging en diepgaande historische, culturele, economische en andere banden met Midden- en West-Europa, evenals met Rusland, een bijzonder belangrijke rol moet krijgen toebedeeld in de context van het "wijder Europees nabuurschapsbeleid" van de EU; onderstreept het belang dat Oekraïne constructieve relaties onderhoudt met al zijn buurlanden;


11.Die EU mißt der Entwicklung der Bürgergesellschaft und der Schaffung wettbewerbsorientierter, investitionsfreundlicher wirtschaftlicher Rahmenbedingungen in der Ukraine große Bedeutung bei und fördert engere Verbindungen zwischen den Völkern und den nichtstaatlichen Organisationen der EU und der Ukraine.

11. De EU hecht belang aan de ontwikkeling van een civiele samenleving en een concurrentiegericht, investeringsvriendelijk ondernemingsklimaat in Oekraïne, en moedigt de inwoners en de niet-gouvernementele organisaties van de EU en Oekraïne aan de onderlinge banden aan te halen.


w