Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbindung zwischen Büros
Verbindung zwischen Produkten
Verbindung zwischen Wertpapierabwicklungssystemen

Vertaling van "verbindung zwischen projekten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Verbindung zwischen Wertpapierabwicklungssystemen

koppeling tussen effectenafwikkelsystemen


Verbindung zwischen Produkten

onderlinge aansluiting van marktprodukten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Von den fünf Projekten im Bereich Elektrizität wurde eines umgesetzt (die Verbindung zwischen Nord-Portugal und Spanien), und bei einem zweiten Projekt (bei der Verbindung zwischen Italien und Griechenland) hat die Bauphase begonnen.

Wat de vijf elektriciteitsprojecten betreft, werd één project in bedrijf genomen (de verbindingsleiding tussen het noorden van Portugal en Spanje), terwijl een tweede project in uitvoering is (de verbindingsleiding tussen Italië en Griekenland).


Bei den übrigen drei Projekten konnten die Schwierigkeiten im administrativen Bereich (bei den Projekten Frankreich-Italien und Frankreich-Spanien) und in Bezug auf strategische Entscheidungen vor dem Hintergrund der neuen Liberalisierung (bei der Verbindung zwischen dem Osten und dem Westen Dänemarks) noch nicht überwunden werden.

Bij de overige drie projecten is nog geen oplossing gevonden voor de problemen met betrekking tot administratieve vergunningen (de projecten Frankrijk - Italië en Frankrijk - Spanje) of met betrekking tot strategische beslissingen die in het kader van de liberalisering nodig zijn (de verbindingsleiding tussen het oosten en westen van Denemarken).


Bei den drei übrigen Projekten konnten die anstehenden Probleme hinsichtlich der erforderlichen Genehmigungen (Frankreich - Italien und Frankreich - Spanien) bzw. bezüglich der Rentabilität/Finanzierbarkeit (Verbindung zwischen Ost- und Westdänemark) noch nicht überwunden werden.

Voor de overige drie projecten is nog geen oplossing gevonden voor de problemen met betrekking tot administratieve vergunningen (de projecten Frankrijk - Italië en Frankrijk - Spanje) of op het gebied van de economische levensvatbaarheid/financiering (de verbindingsleiding tussen Oost- en West-Denemarken).


Gemäß der SFA-Verordnung setzt sich die Kommission, wie das bereits bei mehreren Ländern der Fall war, für die weitere Stärkung der Verbindung zwischen der Länderstrategien und den im Rahmen des SFA eingereichten Projekten ein.

In overeenstemming met de bepalingen van de verordening betreffende de bijzondere kaderregeling voor bijstand, is de Commissie voorstandster van verdere versterking van het verband tussen de nationale strategie en de projecten die in het kader van de bijzondere kaderregeling voor bijstand worden ingediend. Dit is voor bepaalde landen reeds het geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
352. erinnert daran, dass die Kommission die Verwaltung der Projekte im Bereich Justiz und Inneres in einem schwierigen politischen und institutionellen Umfeld sicherstellt; erwartet in Anbetracht der Schlussfolgerungen des Rechnungshofs, wonach die Investitionsprojekte erfolgreicher waren als die Projekte zum Aufbau von Institutionen, von der Kommission eine erheblich stärkere Verbindung zwischen Projekten zur Stärkung der institutionellen Kapazitäten und den Investitionsprojekten in der betroffenen Region;

352. wijst er nogmaals op dat de Commissie de projecten in de sector justitie en binnenlandse aangelegenheden beheert in moeilijke politieke en institutionele omstandigheden; verwacht dat de Commissie, rekening houdend met de conclusies van de Rekenkamer dat de investeringsprojecten beter geslaagd waren dan de institutionele opbouwprojecten, de band tussen de projecten tot opvoering van de institutionele capaciteit en de investeringsprojecten in de desbetreffende regio aanzienlijk verstevigt;


350. erinnert daran, dass die Kommission die Verwaltung der Projekte im Bereich Justiz und Inneres in einem schwierigen politischen und institutionellen Umfeld sicherstellt; erwartet in Anbetracht der Schlussfolgerungen des Rechnungshofes, wonach die Investitionsprojekte erfolgreicher waren als die Projekte zum Aufbau von Institutionen, von der Kommission eine erheblich stärkere Verbindung zwischen Projekten zur Stärkung der institutionellen Kapazitäten und den Investitionsprojekten in der Region;

350. wijst er nogmaals op dat de Commissie de projecten in de sector justitie en binnenlandse aangelegenheden beheert in moeilijke politieke en institutionele omstandigheden; verwacht dat de Commissie, rekening houdend met de conclusies van de Rekenkamer dat de investeringsprojecten beter geslaagd waren dan de institutionele opbouwprojecten, de band tussen de projecten tot opvoering van de institutionele capaciteit en de investeringsprojecten in de desbetreffende regio aanzienlijk verstevigt;


Außerdem gibt es eine enge Verbindung zwischen der internationalen Zusammenarbeit in Projekten und der Fähigkeit Europas, das europäische Regulierungsmodell für die audiovisuellen Medien und die Konvergenz zwischen audiovisuellem Bereich und elektronischer Kommunikation in der Welt zu fördern.

Daarnaast is er een sterk verband tussen internationale samenwerking bij projecten en ons vermogen het Europese regelgevingsmodel voor audiovisuele kwesties in de wereld en samenhang tussen audiovisuele en elektronische communicatie te bevorderen.


Die zwei Einzelprogramme enthalten Bestimmungen, die eine Verbindung zwischen innerer und externer Sicherheit gewährleisten; so ist z.B. vorgesehen, dass Drittländer und internationale Organisationen an den Projekten teilnehmen können.

De externe en de interne veiligheid worden in de twee in het kaderprogramma voorgestelde instrumenten aan elkaar gekoppeld en in deze instrumenten geïntegreerd, bijvoorbeeld door de mogelijkheid voor derde landen en internationale organisaties om aan de projecten deel te nemen.


4. fordert in Bezug auf Verkehrsprojekte, dass nach Artikel 50 Buchstabe b ein Verweis auf ihren Beitrag zum Erreichen der strategischen Ziele aufgenommen wird, die im Weißbuch der Kommission enthalten sind, von der Verlagerung des Verkehrs auf die Schiene und auf Wasserwege bis zur Fertigstellung des transeuropäischen Verkehrsnetzes, wobei grenzüberschreitenden Projekten, die zu einer verbesserten Verbindung zwischen den alten und den neuen Mitgliedstaaten sowie zwischen den neuen Mitgliedstaaten untereinander be ...[+++]

4. verzoekt, in geval van vervoersprojecten, om opneming, na artikel 50, punt b), van een vermelding van hun bijdrage aan het bereiken van de strategische doelstellingen vermeld in het Witboek van Commissie, te beginnen met een modale verschuiving naar vervoer per spoor en over de binnenwateren en voltooiing van het transeuropese vervoersnet, waarbij algehele prioriteit wordt gegeven aan projecten voor grensoverschrijdend vervoer die bijdragen aan betere verbindingen tussen de oude en de nieuwe lidstaten en tussen de nieuwe lidstaten ...[+++]


5. weist auf die Verbindung zwischen Menschenhandel und illegaler Einwanderung hin und fordert die Kommission auf, den Herkunftsländern sowie Projekten in den Herkunftsländern, die der Bekämpfung des Menschenhandels dienen, praktische und finanzielle Unterstützung zu gewähren;

5. wijst op het verband tussen mensensmokkel en illegale immigratie en verzoekt de Commissie praktische en financiële steun te bieden aan de herkomstlanden en aan de in die landen uitgevoerde projecten, om de mensensmokkel tegen te gaan;




Anderen hebben gezocht naar : verbindung zwischen büros     verbindung zwischen produkten     verbindung zwischen projekten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbindung zwischen projekten' ->

Date index: 2024-10-22
w