Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
Anorganische Verbindung
Chemische Verbindung
Cyclische Verbindung
Föderale logistische Verbindungs- und Eingangsstelle
Halbflüchtige organische Verbindung
In Verbindung treten
Organische Verbindung
Organisches chemisches Erzeugnis
Ringförmige Verbindung
SVOC
Schwach flüchtige organische Verbindung
Schwer flüchtige organische Verbindung
Verbindung
Verbindung von Rechtssachen
Verbindung von Verfahren
Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven
Zyklische Verbindung

Vertaling van "verbindung setzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
halbflüchtige organische Verbindung | schwach flüchtige organische Verbindung | schwer flüchtige organische Verbindung | SVOC [Abbr.]

semivluchtige organische stof | SVOS [Abbr.]


cyclische Verbindung | ringförmige Verbindung | zyklische Verbindung

cyclische verbinding


Verbindung | Verbindung von Rechtssachen | Verbindung von Verfahren

voeging




organisches chemisches Erzeugnis [ organische Verbindung ]

organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]




Föderale logistische Verbindungs- und Eingangsstelle

Federaal Logistiek Invals- en Contactpunt






Anastomose | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven

anastomose | vaatverbinding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu diesem Zweck setzt sich der Schularzt von Kaleido-Ostbelgien oder, in Ermangelung eines solchen, jeder andere Arzt, mit dem Inspektor für meldepflichtige Infektionskrankheiten in Verbindung.

De schoolarts van Kaleido-Ostbelgien of, bij gebrek aan zo'n arts, elke andere arts neemt daartoe contact op met de inspecteur die bevoegd is voor meldingsplichtige infectieziekten.


§ 2 - Der Arzt-Hygieneinspektor setzt sich falls notwendig mit anderen für diesen Bereich zuständigen nationalen, ausländischen oder internationalen Gesundheitsbehörden in Verbindung, um Daten zu sammeln und auszutauschen und die Verbreitung der Infektionen zu verhindern.

§ 2 - Zo nodig neemt de arts-gezondheidsinspecteur contact op met andere binnenlandse, buitenlandse of internationale terzake bevoegde gezondheidsautoriteiten om gegevens te verzamelen, om gegevens uit te wisselen en om de verspreiding van de infecties tegen te gaan.


Art. 45 - Für die Agrarerzeugnisse und Lebensmittel, die unter einer als Ursprungsbezeichnung, geografische Angabe oder garantiert traditionelle Spezialität eingetragenen Bezeichnung vorgestellt werden, setzt der für die Etikettierung Verantwortliche im Sinne von Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1924/2006 und (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Richtlinie 87/250/EWG der Kommission, der Richtlinie 90/496/EWG des Rate ...[+++]

Art. 45. Voor de landbouwproducten en de levensmiddelen gepresenteerd onder een als oorsprongsbenaming, geografische aanduiding of gegarandeerde traditionele specialiteit geregistreerde naam, maakt elk project van etikettering of van presentatiewijze het voorwerp uit van een voorafgaandelijk kennisgeving door de verantwoordelijke van de etikettering in de zin van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en van de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijn 87/250/EEG van de Commissie, Richtlijn 90/496/EEG van de Raad, Ric ...[+++]


Daher schlägt die Kommission vor, dass sich der Herr Abgeordnete zunächst einmal mit der italienischen Datenschutzbehörde in Verbindung setzt, die zur Untersuchung dieser Angelegenheit und zur Ergreifung der erforderlichen Maßnahmen befugt ist.

De Commissie stelt dan ook voor dat de geachte afgevaardigde in eerste instantie contact opneemt met de Italiaanse autoriteit die verantwoordelijk is voor de gegevensbescherming . Die autoriteit heeft namelijk de bevoegdheid om deze kwestie te onderzoeken en de eventueel noodzakelijke maatregelen te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher schlägt die Kommission vor, dass sich der Herr Abgeordnete zunächst einmal mit der italienischen Datenschutzbehörde in Verbindung setzt, die zur Untersuchung dieser Angelegenheit und zur Ergreifung der erforderlichen Maßnahmen befugt ist.

De Commissie stelt dan ook voor dat de geachte afgevaardigde in eerste instantie contact opneemt met de Italiaanse autoriteit die verantwoordelijk is voor de gegevensbescherming . Die autoriteit heeft namelijk de bevoegdheid om deze kwestie te onderzoeken en de eventueel noodzakelijke maatregelen te nemen.


Gemäß Artikel 106 seiner Geschäftsordnung setzt sich das Parlament rechtzeitig vor der Eröffnung der Verfahren für die Zustimmung zur neuen Kommission mit dem designierten Präsidenten der Kommission in Verbindung.

Overeenkomstig artikel 106 van zijn Reglement overlegt het Parlement tijdig voor de inleiding van de procedures inzake de goedkeuring van de nieuwe Commissie met de gekozen voorzitter van de Commissie.


Die Rahmenvereinbarung sieht ausdrücklich vor, dass sich das Parlament rechtzeitig vor der Eröffnung der Verfahren für die Zustimmung zur neuen Kommission mit dem designierten Präsidenten der Kommission in Verbindung setzt.

In het kaderakkoord staat uitdrukkelijk dat het Parlement het kaderakkoord vaststelt en tijdig, voor aanvang van de procedure voor goedkeuring van de nieuwe Commissie, contact opneemt met de voorgedragen voorzitter van de Commissie.


Sofern der Frau Abgeordneten weitere Informationen zu dem betreffenden Erzeugnis vorliegen, sollte sie diese an die Kommission weiterleiten, die sich dann mit der zuständigen Aufsichtsbehörde des Landes in Verbindung setzt, in dem das Produkt in Verkehr gebracht wurde, damit diese die notwendige Schritte einleiten kann.

Als de geachte afgevaardigde meer informatie heeft over het product in kwestie, dient deze informatie te worden doorgegeven aan de Commissie, die vervolgens contact zal opnemen met de bevoegde controle-instantie van het land waar het product is aangetroffen zodat het de noodzakelijke maatregelen kan treffen.


Bevor die nationale Agentur des Landes, von dem aus ein Projekt koordiniert wird, der Kommission die Vorschlagsliste vorlegt, setzt sie sich mit den nationalen Agenturen in den Ländern aller anderen Projektpartner in Verbindung.

Voordat de beperkte lijst aan de Commissie wordt voorgelegd, neemt het nationale agentschap in het land waar de projectcoördinatie plaatsvindt, contact op met de nationale agentschappen in de landen van alle overige projectpartners.


Gemäß Artikel 106 seiner Geschäftsordnung setzt sich das Parlament rechtzeitig vor der Eröffnung der Verfahren für die Zustimmung zur neuen Kommission mit dem designierten Präsidenten der Kommission in Verbindung.

Overeenkomstig artikel 106 van zijn Reglement overlegt het Parlement tijdig voor de inleiding van de procedures inzake de goedkeuring van de nieuwe Commissie met de gekozen voorzitter van de Commissie.


w