Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbindung wto-verhandlungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Rivalitäten der imperialistischen Zentren in Verbindung mit der Gegenwehr der ärmeren Länder haben die jüngsten WTO-Verhandlungen zum Scheitern gebracht.

De rivaliteit tussen de imperialistische centra in combinatie met de oppositie van de armere landen heeft tot de mislukking geleid van de laatste WTO-onderhandelingen.


Können Sie mir deshalb, Herr amtierender Ratpräsident, noch einmal bestätigen, dass das Recht Irlands, bei Vorschlägen, die künftige Direktsteuern betreffen, sein Veto einzulegen, durch die Ratifikation des Lissabon-Vertrags in keiner Weise beeinträchtigt wird und dass es keinerlei Verbindung zwischen den WTO-Verhandlungen und der Ratifikation des Lissabon-Vertrags gibt?

Kunt u daarom voor mij bevestigen, mijnheer de fungerend voorzitter, dat het recht van Ierland om het veto uit te spreken over toekomstige directe belastingsvoorstellen op geen enkele wijze in gevaar gebracht zal worden door de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, en dat er geen enkel verband bestaat tussen de WTO-onderhandelingen en de ratificatie van het Verdrag van Lissabon?


62. erinnert an die Bedeutung der parlamentarischen Dimension der WTO für mehr demokratische Legitimität und Transparenz in der WTO-Verhandlungen, da die Parlamentarier eine wichtige Verbindung zu den Bürgern herstellen und insbesondere als Informationsquelle und Anlaufstelle fungieren können; begrüßt die Ergebnisse der parlamentarischen Konferenz zur WTO in Hongkong; fordert die Kommission und den Rat auf, aktiv für einen Hinweis im Abschlussdokument der Doha-Runde einzutreten, in welchem die Rolle der Gesetzgeber bei der Gestaltun ...[+++]

62. benadrukt nogmaals het belang van een parlementaire dimensie in de WTO in het belang van verbetering van de democratische legitimiteit en transparantie van de onderhandelingen binnen de WTO, aangezien parlementsleden een belangrijke schakel naar de burgers kunnen vormen, met name als bron van informatie en aanspreekpunt voor hun bezorgdheden; verwelkomt de resultaten van de bijeenkomsten in Hong Kong van de Parlementaire Conferentie over de WTO; verzoekt de Commissie en de Raad zich actief in te zetten voor opname van een passag ...[+++]


62. erinnert an die Bedeutung der parlamentarischen Dimension der WTO für mehr demokratische Legitimität und Transparenz in der WTO-Verhandlungen, da die Parlamentarier eine wichtige Verbindung zu den Bürgern herstellen und insbesondere als Informationsquelle und Anlaufstelle fungieren können; begrüßt die Ergebnisse der parlamentarischen Konferenz zur WTO in Hongkong; fordert die Kommission und den Rat auf, aktiv für einen Hinweis im Abschlussdokument der Doha-Runde einzutreten, in welchem die Rolle der Gesetzgeber bei der Gestaltun ...[+++]

62. benadrukt nogmaals het belang van een parlementaire dimensie in de WTO in het belang van verbetering van de democratische legitimiteit en transparantie van de onderhandelingen binnen de WTO, aangezien parlementsleden een belangrijke schakel naar de burgers kunnen vormen, met name als bron van informatie en aanspreekpunt voor hun bezorgdheden; verwelkomt de resultaten van de bijeenkomsten in Hong Kong van de Parlementaire Conferentie over de WTO; verzoekt de Commissie en de Raad zich actief in te zetten voor opname van een passag ...[+++]


zur Unterstützung der AKP-Staaten bei der Aushandlung von Handelsabkommen, die auf ihre Bedürfnisse und Kapazitäten zugeschnitten sind, z.B. durch Folgenabschätzungen und andere Instrumente; zur Unterstützung der AKP-Staaten dabei, aktivere Akteure im Rahmen des multilateralen Handels zu werden und den Süd-Süd-Handel zu stärken; zur Hilfe für die AKP-Staaten bei der Einführung transparenter und kalkulierbarer Regeln zur Förderung von Investition und Wachstum und zur Liberalisierung der Dienste, die für ihre Entwicklungsbelange von zentraler Bedeutung sind; zur Unterstützung von Bemühungen, die darauf gerichtet sind, dass Landwirtschaft und Lebensmittelsicherheit in den Verhandlungen ...[+++]

de ACS-landen te helpen handelsovereenkomsten te sluiten die zijn toegesneden op hun behoeften en capaciteiten bijv. via effectbeoordelingsstudies en andere instrumenten; de ACS-landen te steunen om een actievere rol te spelen in de multilaterale handel en de Zuid-Zuid-handel te intensiveren; de ACS-landen te helpen transparante en voorspelbare regels op te stellen om investeringen en groei te bevorderen en de diensten die essentieel zijn voor hun ontwikkeling te liberaliseren; landbouw en voedselveiligheid in de onderhandelingen als sleutelelementen te beschouwen en steun te verlenen bij de ontwikkeling van regionale landbouwmarkten ...[+++]


46. weist außerdem nachdrücklich darauf hin, dass ein entschlossenes Handeln notwendig ist, um die WTO einer breiteren Öffentlichkeit zugänglich zu machen, z.B. durch eine gründlichere und raschere Freigabe von Dokumenten, die Veröffentlichung von Dokumenten der Streitbeilegungspanels im Internet, die Zulassung von Ansichten nichtstaatlicher Akteure durch die Streitbeilegungspanels, die Verbreitung beispielsweise von Hearings der Panels und Berichten über die Handelspolitik über das Internet, einen engeren Dialog mit den Nichtregierungsorganisationen durch Symposien, die Akkreditierung von Beobachtern bei WTO-Konferenzen; fordert zudem die Kommission und den Rat auf, mit ihm eine interinstitutionelle Vereinbarung abzuschließen, in der die ...[+++]

46. wijst tevens op de noodzaak van krachtige maatregelen om de WTO bij een breder publiek bekend te maken, bijvoorbeeld door een verdergaande en snellere openbaarmaking van documenten, de publicatie van stukken van geschillenpanels op internet, het aanvaarden door geschillenpanels van standpunten van niet-gouvernementele partijen, het op het web zetten van bijvoorbeeld hoorzittingen van panels en rapporten over het handelsbeleid, een nauwere dialoog met NGO's door middel van symposia en de accreditering van waarnemers op WTO-vergaderingen en verzoekt bovendien de Commissie en de Raad een interinstitutioneel akkoord met het Europees Parlement te sluiten waarin procedures worden beschreven voor overleg over ...[+++]


April 1996 in Luxemburg geleistet werden soll, um eine qualitative Verbesserung der Beziehungen zwischen der EU und dem GKR zu erreichen. - Er ersucht die Kommission unter Hinweis auf seine Verhandlungsrichtlinien, mit den entsprechenden GKR-Stellen die Hindernisse für Fortschritte in den laufenden Verhandlungen zwischen der EU und dem GKR über den Freihandel - auch unter Berücksichtigung der von den GKR-Ländern erzielten Fortschritte - zu ermitteln, um diese Verhandlungen wieder in Gang zu bringen, wobei sicherzustellen ist, daß eine etwaige Übereinkunft mit den Anforderungen der WTO in Einklang steht. - Er ersucht die Kommi ...[+++]

3. Wat de volgende stappen betreft, heeft de Raad : - benadrukt dat de op 22-23 april 1996 te Luxemburg te houden 6e gezamenlijke Raad GCC-EU een belangrijke bijdrage moet leveren om een kwalitatieve verbetering van de betrekkingen tussen de EU en GCC tot stand te brengen ; - onder verwijzing naar zijn onderhandelingsrichtsnoeren de Commissie verzocht met haar gesprekspartners van de GCC te bezien welke hindernissen vooruitgang bij de lopende vrijhandelsonderhandelingen tussen de EU en de GCC in de weg staan, daarbij tevens rekening ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbindung wto-verhandlungen' ->

Date index: 2021-05-31
w