Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbindlichen umfassenden globalen übereinkunft " (Duits → Nederlands) :

BEKRÄFTIGT, dass der Beitrag und die wirtschaftlichen Auswirkungen aller möglichen Einnahmequellen, die dazu dienen sollen, den Bedarf an internationalen Finanzmitteln zur Unter­stützung der Klimaschutzmaßnahmen in den Entwicklungsländern zu decken, eingehender geprüft werden müssen; SIEHT den Erörterungen über die Finanzierung des Klimaschutzes im Rahmen des UNFCCC und in anderen internationalen Gremien ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; ERINNERT DARAN, dass die Kommission und der AWP/WFA ersucht worden sind, auf der Grundlage des Berichts der AGF eine detaillierte Analyse zu erstellen, die die wichtigsten Elemente der Mischung aus internationalen und nationalen, öffentlichen und privaten Finanzierungs­instrumenten beleuchtet, die erforderlich sin ...[+++]

WIJST NOGMAALS OP het belang van verdere bestudering van de bijdrage en economische implicaties van alle mogelijke inkomstenbronnen om te voorzien in de behoefte aan internationale financiering ter ondersteuning van maatregelen tegen klimaatverandering in ontwikkelingslanden; ZIET UIT naar de besprekingen over klimaatfinanciering in de context van het UNFCCC en in andere internationale fora; MEMOREERT dat de Commissie en het EFC/EPC is verzocht om op basis van het verslag van de AGF een gedetailleerde analyse te maken waarin wordt uiteengezet welke de belangrijkste elementen zijn voor de mix van internationale en nationale, publieke en ...[+++]


8. ERSUCHT die Kommission und den AWP/WFA, auf der Grundlage des Berichts der AGF eine detaillierte Analyse zu erstellen, die die wichtigsten Elemente der Mischung aus internatio­nalen und nationalen öffentlichen und privaten Finanzierungsinstrumenten beleuchtet, die erforder­lich sind, um in der Zeit nach 2012 Finanzierungsströme in größerem Maßstab im Rahmen einer verbindlichen und umfassenden globalen Übereinkunft sicherzustellen".

8. VERZOEKT de Commissie en het EFC/EPC om op basis van het verslag van de AGF een gedetailleerde analyse te maken waarin wordt uiteengezet welke de belangrijkste elementen zijn voor de mix van internationale en nationale, publieke en private financieringsinstrumenten die nodig zijn voor opgeschaalde financieringsstromen na 2012 in de context van een bindende en brede mondiale overeenkomst".


9. ERSUCHT die Kommission und den AWP/WFA, auf der Grundlage des Berichts der AGF eine detaillierte Analyse zu erstellen, die die wichtigsten Elemente der Mischung aus internationalen und nationalen öffentlichen und privaten Finanzierungsinstrumenten beleuchtet, die erforderlich sind, um in der Zeit nach 2012 Finanzierungsströme in größerem Maßstab im Rahmen einer verbindlichen und umfassenden globalen Übereinkunft sicherzustellen;

9. VERZOEKT de Commissie en het EFC/EPC om op basis van het verslag van de adviesgroep een gedetailleerde analyse te maken waarin wordt uiteengezet welke de belangrijkste elementen zijn voor de mix van internationale en nationale, publieke en private financieringsinstrumenten die nodig zijn voor opgeschaalde financieringsstromen na 2012 in de context van een bindende en brede mondiale overeenkomst.


Insbesondere sollte diese Richtlinie auf die auf EU-Ebene und auf internationaler Ebene erarbeiteten Klimaschutzmaßnahmen – einschließlich des Rahmens für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 und eines umfassenden, verbindlichen, globalen Klimaschutzübereinkommens, ohne darauf beschränkt zu sein – abgestimmt werden.

Deze richtlijn moet in het bijzonder worden afgestemd op hetgeen door de Unie en op internationaal vlak gedaan wordt ten aanzien van klimaatverandering, waaronder het beleidskader klimaat en energie 2030 en de inspanningen gericht op het sluiten van een alomvattende, bindende mondiale klimaatovereenkomst.


Diese Richtlinie wird insbesondere auf die auf EU-Ebene und auf internationaler Ebene erarbeiteten Klimaschutzmaßnahmen – einschließlich des Rahmens für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 und eines umfassenden, verbindlichen, globalen Klimaschutzübereinkommens, ohne darauf beschränkt zu sein – abgestimmt.

Deze richtlijn wordt in het bijzonder afgestemd op hetgeen door de Unie en op internationaal vlak gedaan wordt ten aanzien van klimaatverandering, waaronder het beleidskader klimaat en energie 2030 en de inspanningen gericht op het sluiten van een alomvattende, bindende mondiale klimaatovereenkomst.


Diese Richtlinie wird insbesondere auf die auf EU-Ebene und auf internationaler Ebene erarbeiteten Klimaschutzmaßnahmen – einschließlich des Rahmens für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 und eines umfassenden, verbindlichen, globalen Klimaschutzübereinkommens, ohne darauf beschränkt zu sein – abgestimmt.

Deze richtlijn wordt in het bijzonder afgestemd op hetgeen door de Unie en op internationaal vlak gedaan wordt ten aanzien van klimaatverandering, waaronder het beleidskader klimaat en energie 2030 en de inspanningen gericht op het sluiten van een alomvattende, bindende mondiale klimaatovereenkomst.


Insbesondere sollte diese Richtlinie auf die auf EU-Ebene und auf internationaler Ebene erarbeiteten Klimaschutzmaßnahmen – einschließlich des Rahmens für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 und eines umfassenden, verbindlichen, globalen Klimaschutzübereinkommens, ohne darauf beschränkt zu sein – abgestimmt werden.

Deze richtlijn moet in het bijzonder worden afgestemd op hetgeen door de Unie en op internationaal vlak gedaan wordt ten aanzien van klimaatverandering, waaronder het beleidskader klimaat en energie 2030 en de inspanningen gericht op het sluiten van een alomvattende, bindende mondiale klimaatovereenkomst.


Als nächster Schritt muss das ehrgeizigere Ziel einer Emissionsreduzierung um 30 % als Teil einer globalen und umfassenden Übereinkunft ausdrücklich und in ausgewogener, transparenter und gerechter Weise aufgenommen werden, wobei die während des ersten Verpflichtungszeitraums gemäß dem Kyoto-Protokoll geleistete Arbeit zu berücksichtigen ist.

Er moet uitdrukkelijk en op evenwichtige, transparante en billijke wijze worden toegegroeid naar het ambitieuzere streefcijfer van 30% vermindering als onderdeel van een brede mondiale overeenkomst, waarbij rekening wordt gehouden met de werkzaamheden in het kader van de eerste verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und allen beitragenden Sektoren gewährleisten, wobei dem Erfordernis eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums in der Gemeinschaft Rechnung zu tragen ist und die unterschiedlichen ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbindlichen umfassenden globalen übereinkunft' ->

Date index: 2022-06-30
w