Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbesserungen struktureller natur sind " (Duits → Nederlands) :

Weitere Subventionen für diesen Sektor, um für gestiegene Ölpreise zu entschädigen, sind für die Fischer nur ein noch größerer Anreiz dafür, Schiffe mit hohem Treibstoffverbrauch einzusetzen, insbesondere in Zeiten, in denen die Preisanstiege eindeutig nicht von vorübergehender sondern struktureller Natur sind.

Het toekennen van meer geld aan de sector om de stijging van de olieprijzen te compenseren zal de vissers alleen maar aanmoedigen om nog vaker schepen te gebruiken die veel brandstof verbruiken, met name wanneer de stijging van deze prijzen niet conjunctureel is maar duidelijk structureel.


Die Anpassung außenwirtschaftlicher Positionen dürfte in erheblichem Umfang struktureller Natur sein und die Zugewinne an Wettbe­werbsfähigkeit – sofern sie von Dauer sind – sollten den Beitrag des Exports zur Austarie­rung der Ungleichgewichte fördern und weitere Anpassungen vorantreiben.

De aanpassing in externe posities blijkt in grote mate van structurele aard te zijn en de voordelen op het gebied van het concurrentie­vermogen zullen, indien zij doorwerken, de bijdrage van de uitvoer aan het herstel van het evenwicht alsook verdere aanpassing schragen.


ED. in der Erwägung, dass der Klimawandel ein globales Umweltproblem ist, dessen Ursachen struktureller Natur sind,

ED. overwegende dat de klimaatverandering een mondiaal milieuprobleem met structurele oorzaken is,


DW. in der Erwägung, dass der Klimawandel ein globales Umweltproblem ist, dessen Ursachen struktureller Natur sind,

DW. overwegende dat de klimaatverandering een mondiaal milieuprobleem met structurele oorzaken is,


Der Klimawandel ist ein globales Umweltproblem, dessen Ursachen struktureller Natur sind.

Klimaatverandering is een mondiaal milieuprobleem, waarvan de oorzaken van structurele aard zijn.


M. in der Erwägung, dass die Ursachen für die Müttersterblichkeit und die geburtsbedingten Verletzungen weniger praktischer oder struktureller Natur sind, sondern symptomatisch für den geringen Wert und geringen Status, der den Frauen, die im Allgemeinen in der Gesellschaft benachteiligt werden, zugebilligt wird, und in der Erwägung, dass in Ländern mit ähnlichem wirtschaftlichen Entwicklungsstand zu beobachten ist, dass die Sterblichkeitsrate von Müttern abnimmt, je höher der Status von Frauen ist,

M. overwegende dat de onderliggende oorzaken voor moedersterfte en letsels als gevolg van bevallingen minder van praktische of structurele aard zijn maar veeleer van systematische aard, als gevolg van de geringe waarde en de geringe status van vrouwen, die over het algemeen in de samenleving worden benadeeld, en overwegende dat in landen met een vergelijkbaar economisch ontwikkelingsniveau de moedersterfte lager ligt naarmate de status van vrouwen hoger is,


Dass die Verbesserungen struktureller Natur sind, wird daraus ersichtlich, dass die strukturellen Bestandteile der Arbeitslosigkeit zurückgedrängt wurden, dass das Wirtschaftswachstum zunehmend mit Beschäftigungszuwächsen einher geht und dass der Arbeitsmarkt schneller auf den wirtschaftlichen und sozialen Wandel reagiert.

Dat de verbeteringen structureel van aard zijn, wordt geïllustreerd door een afname van de structurele component van de werkloosheid, een patroon van economische groei die in toenemende mate meer werkgelegenheid biedt en een snellere reactie vanuit de arbeidsmarkt op economische en sociale veranderingen.


Das Europäische Parlament erkennt an, dass strukturelle Verbesserungen und Vereinfachungs­maßnahmen erforderlich sind, um eine wiederholte Nichtausschöpfung zu vermeiden und um sicherzustellen, dass sich die Zahlungsermächtigungen planmäßig im Vergleich zu den Verpflich­tungsermächtigungen entwickeln, wie es in den Berichten des Rechnungshofes angemahnt wurde".

Het Europees Parlement erkent dat structurele verbeteringen en vereenvoudigingsmaatregelen nodig zijn om recurrente onderbesteding te voorkomen en te zorgen voor een geordende ontwikkeling van de betalingskredieten ten opzichte van de vastleggingskredieten, zoals wordt gememoreerd in de verslagen van de Rekenkamer".


Einige neue strukturelle Verbesserungen der Leistung des Arbeitsmarktes der EU mit stärker beschäftigungsintensivem Wachstum, Lohnzurückhaltung und größerer Reagibilität in Bezug auf wirtschaftliche und soziale Veränderungen sind festzustellen.

Er zijn de laatste tijd structurele verbeteringen in de arbeidsmarktprestaties van de EU gekomen, met meer werkgelegenheidsintensieve groei, loonmatiging en een groter vermogen om in te spelen op economische en sociale veranderingen.


Die gegenwärtigen akuten Schwierigkeiten der DVRK sind, wenngleich sie durch Naturkatastrophen noch verschärft wurden, in erster Linie struktureller Natur und haben in der Wirtschafts- und Agrarpolitik des Landes ihre Ursache.

De huidige acute problemen van de DVK zijn, hoewel versterkt door natuurrampen, vooral van structurele aard en een gevolg van het economische beleid en het landbouwbeleid van het land.


w