Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbesserungen millionen bürger geführt " (Duits → Nederlands) :

1. begrüßt die von der Regierung von Bangladesch erzielten Fortschritte bei der Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele, die zu erheblichen und realen Verbesserungen für Millionen Bürger geführt haben; nimmt ferner zur Kenntnis, dass diese Verbesserungen unter widrigen nationalen Bedingungen erzielt wurden, darunter die ständige Gefahr brutaler Angriffe von radikalen Gruppen wie der mit der BNP verbundenen Partei Jamaat-e-Islami; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung des Gesetzes zum Verbot von Kinderehen am 15. September 2014;

1. looft de regering van Bangladesh voor de voortgang die zij heeft geboekt bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, waarmee het leven van miljoenen burgers significant en reëel is verbeterd; onderkent voorts dat deze verbeteringen zijn doorgevoerd onder moeilijke binnenlandse omstandigheden, waaronder de constante dreiging van gewelddadige aanvallen door radicale groeperingen, zoals de aan de BNP gelieerde Jamaat-e-Islami-partij; is er in dit verband mee ing ...[+++]


1. begrüßt die von der Regierung von Bangladesch erzielten Fortschritte bei der Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele, die zu erheblichen und realen Verbesserungen für Millionen Bürger geführt haben; nimmt ferner zur Kenntnis, dass diese Verbesserungen unter widrigen nationalen Bedingungen erzielt wurden, darunter die ständige Gefahr brutaler Angriffe von radikalen Gruppen wie der mit der BNP verbundenen Partei Jamaat-e-Islami; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung des Gesetzes zum Verbot von Kinderehen am 15. September 2014;

1. looft de regering van Bangladesh voor de voortgang die zij heeft geboekt bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, waarmee het leven van miljoenen burgers significant en reëel is verbeterd; onderkent voorts dat deze verbeteringen zijn doorgevoerd onder moeilijke binnenlandse omstandigheden, waaronder de constante dreiging van gewelddadige aanvallen door radicale groeperingen, zoals de aan de BNP gelieerde Jamaat-e-Islami-partij; is er in dit verband mee ing ...[+++]


Der Druck des Lkw- und des Pkw-Verkehrs nicht nur auf das transeuropäische Netz, sondern auch auf die regionale Infrastruktur und sowie auf die Infrastruktur innerhalb der Städte hat zu erheblichen Verkehrsbehinderungen geführt und die Umwelt sowie die Lebensbedingungen von Millionen europäischer Bürger gravierend beeinträchtigt.

De belasting van niet alleen het trans-Europese netwerk van hoofdwegen, maar ook de regionale infrastructuur en de binnensteden door het verkeer van zware vrachtwagens en personenwagens heeft tot een hoge mate van congestie geleid en heeft ernstige gevolgen gehad voor het milieu en de dagelijkse levensomstandigheden van miljoenen Europese burgers.


55. begrüßt die Verbesserungen in den Management- und Informationsbüros, in denen es laut Aussagen des Internen Prüfers während der Anhörung im zuständigen Ausschuss vom 20. Januar 2009 insbesondere zu Verbesserungen beim Finanzmanagement kam; betont die Bedeutung der neuen Aufgabenbeschreibungen der Informationsbüros des Parlaments, die zu einer Verbesserung der Außenwirkung der Büros und der Zugangsmöglichkeiten für die Bürgerinnen und Bürger geführt haben;

55. verwelkomt de verbeteringen die zijn aangebracht in het management van de voorlichtingsbureaus, waarvan met name het financieel beheer op een hoger peil lijkt te zijn gebracht, zoals blijkt uit informatie van de interne financiële controleur tijdens de hoorzitting van de bevoegde commissie op 20 januari 2009; onderstreept het belang van de nieuwe taakomschrijving van de voorlichtingsbureaus van het Parlement, namelijk vergroting van hun zichtbaarheid en toegankelijkheid voor burgers;


I. in der Erwägung, dass Mugabes Politik zu einer humanitären Katastrophe geführt hat, die Simbabwe verarmen lässt - nahezu Dreiviertel der 12,5 Millionen Bürger Simbabwes leben in bitterster Not, die Inflation beträgt 98%, die Wirtschaft schrumpfte 2001 um 7,3%, es stehen Auslandsschulden in Höhe von 766 Mio. Euro an und ein dramatischer Niedergang der Nahrungsmittelproduktion zwingt das Welternährungsprogramm, eine massive Hilfsoperation einzuleiten, um über 500.000 Bürger Simbabwes, die je ...[+++]

I. overwegende dat de beleidsvoering van de regering van president Mugabe een humanitaire ramp veroorzaakt heeft die Zimbabwe aan het verarmen is, aangezien bijna drie vierde van de 12,5 miljoen inwoners van het land in diepste armoede leeft, de inflatie 98% bedraagt, de economie dit jaar naar verwachting met 7,3% achteruitgaat, de achterstallige betalingen op buitenlandse schulden oplopen tot € 766 miljoen, en de voedselproductie opvallend verminderd is, zodat het wereldvoedselprogramma gedwongen is om een massale hulpoperatie op touw te zetten om meer dan 500.000 inwoners van Zimbabwe te voeden die hongersnood en de hongerdood onder o ...[+++]


I. in der Erwägung, dass Mugabes Politik zu einer humanitären Katastrophe geführt hat, die Simbabwe verarmen lässt – nahezu Dreiviertel der 12,5 Millionen Bürger Simbabwes leben in bitterster Not, die Inflation beträgt 98%, die Wirtschaft schrumpfte 2001 um 7,3%, es stehen Auslandsschulden in Höhe von 766 Mio. € an und ein dramatischer Niedergang der Nahrungsmittelproduktion zwingt das Welternährungsprogramm, eine massive Hilfsoperation einzuleiten, um über 500.000 Bürger Simbabwes, die jetzt ...[+++]

I. overwegende dat de beleidsvoering van president Mugabe een humanitaire ramp veroorzaakt heeft die Zimbabwe aan het verarmen is, aangezien bijna drie vierde van de 12,5 miljoen inwoners van het land in diepste armoede leeft, de inflatie 98% bedraagt, de economie dit jaar naar verwachting met 7,3% achteruitgaat, de achterstallige betalingen op buitenlandse schulden oplopen tot € 766 miljoen, en de voedselproductie opvallend verminderd is, zodat het wereldvoedselprogramma gedwongen is om een massale hulpoperatie op touw te zetten om meer dan 500.000 inwoners van Zimbabwe te voeden die hongersnood en de hongerdood onder ogen zien,


Die Investitionen in die Raumfahrtforschung haben unmittelbar zu konkreten Verbesserungen der Lebensqualität und der Sicherheit der Bürger Europas geführt.

De investeringen in het ruimtevaartonderzoek leiden zodoende rechtstreeks tot concrete verbeteringen van de kwaliteit van het leven en de veiligheid van de Europese burgers.


Der Druck des Lkw- und des Pkw-Verkehrs nicht nur auf das transeuropäische Netz, sondern auch auf die regionale Infrastruktur und sowie auf die Infrastruktur innerhalb der Städte hat zu erheblichen Verkehrsbehinderungen geführt und die Umwelt sowie die Lebensbedingungen von Millionen europäischer Bürger gravierend beeinträchtigt.

De belasting van niet alleen het trans-Europese netwerk van hoofdwegen, maar ook de regionale infrastructuur en de binnensteden door het verkeer van zware vrachtwagens en personenwagens heeft tot een hoge mate van congestie geleid en heeft ernstige gevolgen gehad voor het milieu en de dagelijkse levensomstandigheden van miljoenen Europese burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbesserungen millionen bürger geführt' ->

Date index: 2024-05-07
w