Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit

Traduction de «verbesserung unserer wettbewerbsfähigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit

versterking van de concurrentiepositie | versterking van het concurrentievermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es handelt sich um ein realistisches Ziel, das zur Verbesserung unserer Energieversorgungssicherheit und Ressourceneffizienz beitragen dürfte, wobei gleichzeitig grünes Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit gefördert werden, Investitionen in CO -arme Technologien unterstützt werden, die Nachfrage und die Einnahmen der Hersteller von CO -armen Technologien gesteigert werden und „grüne“ Arbeitsplätze in neuen Wachstumsbereichen wie Maschinenbau, einfaches verarbeitendes Gewerbe, Verkehrsausrüstungen ...[+++]

Het streefcijfer is realistisch en zal naar verwachting onze energiezekerheid en grondstoffenefficiëntie verbeteren, en tegelijk groene groei en concurrentiekracht versterken, investeringen in koolstofarme technologieën bevorderen, de vraag naar producten en de inkomsten van industrietakken die koolstofarme technologieën produceren, doen toenemen en groene banen tot stand brengen in nieuwe groeisectoren, zoals engineering, basisproductie, transportuitrusting, bouw en diensten voor bedrijven.


In diesen schwierigen wirtschaftlichen Zeiten müssen wir unbedingt nach der Verbesserung unserer Wettbewerbsfähigkeit, der Steigerung des Wachstums, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Förderung von Innovation streben.

Het is van vitaal belang dat wij in deze moeilijke economische tijden streven naar het vergroten van onze concurrentiekracht, het vergroten van de economische groei, het creëren van banen en het stimuleren van innovatie.


So beabsichtige ich, dass der Europäische Rat eine Reihe thematischer Beratungen führt, um sicherzustellen, dass all unsere Politikmaßnahmen in vollem Umfang zur Verbesserung von Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und Wachstum beitragen.

Het is namelijk mijn bedoeling dat de Europese Raad een aantal van deze thematische besprekingen voert om ervoor te zorgen dat we op alle beleidsterreinen ten volle bijdragen aan het verbeteren van het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en de groei.


Alle waren sich darin einig, dass unsere Anstrengungen in die richtige Richtung gehen: Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, Förderung der Beschäftigung, Verstärkung der Finanzstabilität, Verbesserung der Lage der öffentlichen Haushalte und insbesondere der Lage des Renten­sektors.

Iedereen was het erover eens dat we op de goede weg zijn: meer concurrentievermogen, stimulering van de werkgelegenheid, versterking van de financiële stabiliteit, en betere overheidsfinanciën, met name in de pensioensector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Globalisierung und, im europäischen Rahmen, der Binnenmarkt sind wichtige Werkzeuge für die Verbesserung unserer Wettbewerbsfähigkeit, und wie die Europäer sehr gut und wahrscheinlich besser als alle anderen auf der Welt wissen, ist Protektionismus nicht die Lösung.

Globalisering en, in Europees kader, de interne markt, zijn essentiële gereedschappen voor het verbeteren van ons concurrentievermogen en, zoals Europeanen zeer goed, waarschijnlijk beter dan wie ook in de wereld, weten, is protectionisme niet de oplossing.


Das ETI muss auch ein Exzellenzschwerpunkt sein, der auf einem Modell der Integration der Forschungsinstitutionen und der Unternehmen beruht, von dem wir uns versprechen, dass es als Katalysator für eine Innovationskultur dient, die für die Verbesserung unserer Wettbewerbsfähigkeit von so großer Bedeutung ist.

El IET debe ser también un foco de excelencia, en base a un modelo de integración de las instituciones de investigación con las empresas, que esperamos sirva de catalizador para una cultura de innovación tan necesaria para mejorar nuestra competitividad.


Das ETI muss auch ein Exzellenzschwerpunkt sein, der auf einem Modell der Integration der Forschungsinstitutionen und der Unternehmen beruht, von dem wir uns versprechen, dass es als Katalysator für eine Innovationskultur dient, die für die Verbesserung unserer Wettbewerbsfähigkeit von so großer Bedeutung ist.

El IET debe ser también un foco de excelencia, en base a un modelo de integración de las instituciones de investigación con las empresas, que esperamos sirva de catalizador para una cultura de innovación tan necesaria para mejorar nuestra competitividad.


Von den vom Rat angenommenen Maßnahmen sind die zur Verbesserung unserer Wettbewerbsfähigkeit und zur Förderung der Beschäftigung am vordringlichsten.

De door de Raad genomen maatregelen omvatten onder meer acties om onze concurrentiepositie en de werkgelegenheid op te vijzelen.


Die Nanotechnologie bietet große Möglichkeiten für die Verbesserung unserer Lebensqualität, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und die nachhaltige Entwicklung.

Nanotechnologie biedt zeer veel mogelijkheden om onze levenskwaliteit en het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren en om duurzame ontwikkeling tot stand te brengen.


Dieses Weißbuch wird Vorschläge zur Einrichtung der in den Artikeln 129 b bis 129 d des neuen Vertrags vorgesehenen Infrastrukturnetze umfassen, die wesentlich zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit unserer Volkswirtschaften, zum Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen sollen.

In dit Witboek zullen voorstellen staan betreffende de uitvoering van infrastructuurnetwerken als bedoeld in de artikelen 129 B tot en met 129 D van het nieuwe Verdrag als wezenlijke bijdrage voor de verbetering van het concurrentievermogen van onze economie tot de groei en het scheppen van werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbesserung unserer wettbewerbsfähigkeit' ->

Date index: 2025-03-23
w