Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbesserung dieser globalen " (Duits → Nederlands) :

Die Förderung der internationalen Mobilität von Forschungs- und Innovationspersonal ist für die Verbesserung dieser globalen Zusammenarbeit ebenfalls unerlässlich.

Om deze mondiale samenwerking te stimuleren is het tevens van groot belang de mobiliteit van OI-medewerkers op internationaal niveau te bevorderen.


Die Förderung der internationalen Mobilität von Forschungs- und Innovationspersonal ist für die Verbesserung dieser globalen Zusammenarbeit ebenfalls unerlässlich.

Om deze mondiale samenwerking te stimuleren is het tevens van groot belang de mobiliteit van OI-medewerkers op internationaal niveau te bevorderen.


Die Förderung der internationalen Mobilität von Forschungs- und Innovationspersonal ist für die Verbesserung dieser globalen Zusammenarbeit ebenfalls unerlässlich.

Om deze mondiale samenwerking te stimuleren is het tevens van groot belang de mobiliteit van OI-medewerkers op internationaal niveau te bevorderen.


Ein weiteres Schlüsselelement des Arbeitsprogramms ist die Verbesserung der Fremdsprachenkompetenz; diese ist sowohl eine unerlässliche Voraussetzung dafür, dass mehr junge Europäer an der Wissensgesellschaft sowie an der europäischen und globalen Mobilität teilhaben, als auch ein Ergebnis dieser Entwicklung.

Een ander belangrijk onderdeel van het werkprogramma betreft de verbetering van talenkennis. Talenkennis is van groot belang om meer Europese jongeren deel te laten hebben aan de kennismaatschappij en de mobiliteit in de wereld en Europa.


(4a) Bei der Umsetzung dieser Verordnung sollte die Union bestrebt sein zu gewährleisten, dass die Unterstützung von Drittländern auch der Finanzierung von globalen Kollektivgütern, des Austauschs bewährter Praktiken in den Bereichen Politik, Regierungsführung, Wirtschaft und Sozialfürsorge, Public Diplomacy und Kontakte von Mensch zu Mensch dient und nicht zu Lasten der Zielvorgaben der Union im Hinblick auf eine wachstumsorientierte EU-Agenda zur Modernisierung der Wirtschaft, zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, zur ...[+++]

4 bis. Bij de tenuitvoerlegging van deze verordening zorgt de Unie ervoor dat de steun aan derde landen ook voorziet in financiering van mondiale collectieve goederen, de uitwisseling van goede praktijken op politiek, bestuurlijk, economisch en sociaal gebied, openbare diplomatie en contacten van mens tot mens, en niet in het nadeel is van de doelstellingen van de Unie voor de op groei gerichte agenda van de EU om de economie te moderniseren, het concurrentievermogen te stimuleren, de omstandigheden voor kmo's te verbeteren en de werkloosheid ...[+++]


Auf ihrer Tagung am 17. und 18. Mai 2007 in London verabschiedeten die 45 für Hochschulbildung zuständigen Minister der Bologna-Länder die Strategie „Der europäische Hochschulraum in einem globalen Kontext“ („The European Higher Education Area in a Global Setting“) und hielten bei dieser Gelegenheit als Prioritäten für 2009 die Verbesserung der Information über den europäischen Hochschulraum und die Verbesserung der Anerkennung vo ...[+++]

Dat proces wordt op communautair niveau actief ondersteund. De 45 ministers van hoger onderwijs van de landen die aan het Bolognaproces deelnemen, hebben tijdens een bijeenkomst in Londen op 17-18 mei 2007 de strategie „De Europese hogeronderwijsruimte in een mondiale context” goedgekeurd en in dat kader betere informatie over de Europese hogeronderwijsruimte en een verbetering van de internationale erkenning van kwalificaties uit het hoger onderwijs als prioriteiten voor 2009 vastgesteld.


Unser Ziel besteht in der Verbesserung der Fähigkeit dieser globalen Organisation, den Herausforderungen des 21. Jahrhunderts zu begegnen, damit sie den Erwartungen der Menschen in den Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen gerecht werden kann.

Het is ons doel ervoor te zorgen dat deze mondiale organisatie beter in staat is het hoofd te bieden aan de uitdagingen van de eenentwintigste eeuw en de aspiraties van de volken van de Verenigde Naties te verwezenlijken.


D. in der Erwägung, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, im Rahmen eines globalen und regionalen Ansatzes zur Verbesserung der Sicherheit in dieser vom Darfur-Konflikt betroffenen Region beizutragen,

D. overwegende dat het van wezenlijk belang is dat er in het kader van een algemene en regionale aanpak een bijdrage wordt geleverd aan de beveiliging van deze regio die gebukt gaat onder het geschil Darfur,


(2) Die Entscheidung Nr. 888/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. März 1998 über ein gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt (Fiscalis-Programm) hat im Zeitraum 1998-2002 in erheblichem Maße zur Erreichung dieser globalen Ziele beigetragen.

(2) Beschikking nr. 888/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 maart 1998 houdende vaststelling van een actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt (Fiscalis programma) heeft in aanzienlijke mate bijgedragen tot het verwezenlijken van deze algemene doelstellingen in de periode van 1998 tot 2002.


Dieser Bewirtschaftungsplan stellt eine Initiative zur Verbesserung der globalen Auswirkungen des Betriebs auf die Umwelt dar.

Dat plan houdt in dat gestreefd wordt naar een verbetering van de globale milieu-impact van het bedrijf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbesserung dieser globalen' ->

Date index: 2024-09-23
w