Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbesserung des funktionierens des europäischen arbeitsmarktes spielen » (Allemand → Néerlandais) :

Um einen wirksamen Beitrag zu besser funktionierenden Arbeitsmärkten und somit zur Weiterentwicklung des europäischen Arbeitsmarkts zu leisten, sollte EURES außerdem eine zentralere Rolle bei der Besetzung offener Stellen für Engpassberufe spielen und bestimmte Gruppen von Arbeitnehmern und Arbeitgebern unterstützen. EURES sollte daher erweitert werden, um gezielte Mobilitätsmaßnahmen auf EU-Ebene und vor allem den Austausch junger ...[+++]

Teneinde doeltreffend te kunnen bijdragen aan een betere werking van arbeidsmarkten met het oog op ontwikkeling van een Europese arbeidsmarkt moet Eures een prominentere rol spelen bij het invullen van knelpuntvacatures en het ondersteunen van specifieke groepen werknemers en werkgevers. Dit kan worden bereikt door de activiteiten van Eures uit te breiden met steun aan gerichte mobiliteitsactiviteiten op EU-niveau, met name om de uitwisseling van jonge werknemers te bevorderen.


Was Ihre dritte Frage betrifft, so ist auch die Kommission der Ansicht, dass sowohl die berufliche als auch die geografische Mobilität eine positive Rolle bei der Verbesserung des Funktionierens des europäischen Arbeitsmarktes spielen kann, und daher ist es wichtig, diese Mobilität zu unterstützen und zu fördern.

Wat betreft uw derde vraag, gelooft de Commissie ook dat zowel beroepsmobiliteit als geografische mobiliteit een positieve rol kan spelen bij de verbetering van hoe de Europese arbeidsmarkt werkt, en het is daarom belangrijk die mobiliteit te steunen en te vergroten.


In vielen Grenzregionen spielen grenzübergreifende EURES-Partnerschaften eine wichtige Rolle für die Entwicklung eines echten europäischen Arbeitsmarktes.

In veel grensgebieden spelen grensoverschrijdende EURES-partnerschappen een belangrijke rol bij het ontwikkelen van een echte Europese arbeidsmarkt.


Er ist ein Mittel zur Verbesserung des Funktionierens der Europäischen Union.

Het is een middel om de Europese Unie beter te laten functioneren.


Um diese Marktfragmentierung zu beenden, bürokratische Hemmnisse abzustellen und Innovation und Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, ohne die Kontrolle der Mitgliedstaaten über ihre grundlegenden Verteidigungs- und Sicherheitsinteressen zu opfern, hat die Kommission im Dezember 2007 ein umfassendes Paket von Initiativen zur Verbesserung des Funktionierens des europäischen Marktes für Verteidigungsgüter vorgelegt.

Om iets aan deze marktversnippering te doen, de bureaucratie terug te dringen en innovatie en concurrentievermogen te bevorderen, zonder te tornen aan de controle van de lidstaten over hun wezenlijke defensie- en veiligheidsbelangen, heeft de Commissie in december 2007 een totaalpakket van initiatieven voorgelegd ter verbetering van de werking van de defensiemarkt.


Für das einwandfreie Funktionieren des europäischen Arbeitsmarkts müssen wir gute Vorschriften festlegen.

Er zijn passende regels nodig om te zorgen dat de Europese arbeidsmarkt goed functioneert.


Die europäischen Arbeitsmärkte können nur richtig funktionieren, wenn die europäischen Bürgerinnen und Bürger frei zwischen Arbeitsplätzen, zwischen Berufen und zwischen Staaten und Regionen wechseln können.

De Europese arbeidsmarkt kan slechts correct functioneren als de Europese burgers vrij zijn om te veranderen van baan, beroep, land of regio.


Die vorliegende Mitteilung enthält Empfehlungen zur Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarktes. Sie ist Bestandteil des Prozesses der Verbesserung der Rechtsetzung und der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie.

Deze mededeling bevat aanbevelingen ter verbetering van de werking van de interne markt. Zij maakt ook deel uit van het proces ter verbetering van de regelgeving en ter versterking van het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven.


Die europäischen Arbeitsmärkte können nur richtig funktionieren, wenn die europäischen Bürgerinnen und Bürger frei zwischen Arbeitsplätzen, zwischen Berufen und zwischen Staaten und Regionen wechseln können.

De Europese arbeidsmarkt kan slechts correct functioneren als de Europese burgers vrij zijn om te veranderen van baan, beroep, land of regio.


B. in Anbetracht der Rolle, die das EURES-Netzwerk im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie im Sinne der Beschlüsse des Europäischen Rates von Lissabon (März 2000), die durch den dem Europäischen Rat von Stockholm (März 2001) vorgelegten und von ihm gebilligten Plan verstärkt werden, spielen soll, um die der Arbeitsmobilität in der Europäischen Union entgegenstehenden Hindernisse bis zum Jahr 2005 zu beseitigen, und angesichts des wichtigen Beitrags, den es für die Mobilität auf dem europäischen ...[+++]

B. overwegende dat het EURES-netwerk, zoals door de Europese Raad van Lissabon (maart 2000) is vastgelegd en nog eens wordt bekrachtigd in het aan de Europese Raad van Stockholm (maart 2001) gepresenteerde en goedgekeurde plan voor het wegwerken van de belemmeringen voor de arbeidsmobiliteit in de EU tot het jaar 2005, een belangrijke rol speelt in de Europese werkgelegenheidsstrategie en een wezenlijke bijdrage kan leveren aan de mobiliteit op de Europese arbeidsmarkt, de oplei ...[+++]


w