Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbesserung internationalen finanzstabilität leisten " (Duits → Nederlands) :

Durch die Verfolgung ehrgeiziger Luftfahrtaußenbeziehungen, die die Aushandlung umfassender Luftverkehrsabkommen mit klarem Schwerpunkt auf Wachstumsmärkten beinhaltet, kann die EU einen Beitrag zur Verbesserung des Marktzugangs und der Investitionsmöglichkeiten für europäische Luftfahrtunternehmen in wichtigen internationalen Märkten leisten. So wird die internationale Vernetzung Europas ausgebaut, und die EU-Luftfahrtunternehmen erhalten faire und transparente Marktbedingungen.

Door de vaststelling van een ambitieus extern luchtvaartbeleid via onderhandelingen over uitgebreide luchtvaartovereenkomsten, met een duidelijke focus op groeimarkten, kan de EU bijdragen tot het verbeteren van de markttoegang en de investeringskansen voor de Europese luchtvaart op belangrijke overzeese markten, het vergroten van Europa’s internationale connectiviteit en het waarborgen van eerlijke en transparante marktvoorwaarden voor EU-luchtvaartmaatschappijen.


Konsolidierung der Fortschritte auf dem Weg zu einem integrierten, offenen, wettbewerbsfähigen und wirtschaftlich effizienten europäischen Finanzmarkt und zur Beseitigung der verbleibenden wirtschaftlich bedeutenden Hindernisse; Förderung eines Marktes, auf dem Finanzdienstleistungen und Kapital zu den niedrigsten möglichen Kosten frei in der EU zirkulieren können, und dies vor dem Hintergrund angemessener und effizienter Aufsichtsniveaus, der Finanzstabilität und eines hohen Verbraucherschutzniveaus; Umsetzung, rechtliche Durchsetz ...[+++]

consolideren van de vooruitgang in de richting van een geïntegreerde, open, concurrerende en in economisch opzicht efficiënte Europese financiële markt en wegwerken van de resterende economisch significante belemmeringen; bevorderen van de totstandkoming van een markt waarop financiële diensten en kapitaal overal in de EU vrij en tegen de laagst mogelijke kosten kunnen circuleren en die wordt gekenmerkt door een afdoende en effectief prudentieel toezicht, financiële stabiliteit en een hoog niveau van consumentenbescherming; het best ...[+++]


15. betont, dass die Nahrungsmittelpreisschwankungen der letzten Zeit es erforderlich machen, dass die internationalen Handelsregeln einen Beitrag zur Verbesserung der Ernährungssicherheit leisten;

15. benadrukt dat de recente schommelingen in de voedselprijzen ertoe nopen dat de internationale handelsregels een grotere voedselzekerheid waarborgen;


13. betont, dass die Nahrungsmittelpreisschwankungen der letzten Zeit es erforderlich machen, dass die internationalen Handelsregeln einen Beitrag zur Verbesserung der Ernährungssicherheit leisten;

13. benadrukt dat de recente schommelingen in de voedselprijzen ertoe nopen dat de internationale handelsregels een grotere voedselzekerheid waarborgen;


Welchen konkreten Beitrag neue Foren – wie zum Beispiel auch die G20 – und neue Über­wachungsinstrumente zu einer Verbesserung der internationalen Finanzstabilität leisten, ist schwierig zu beurteilen und unmöglich zu messen.

Welke concrete bijdrage nieuwe forums, bijvoorbeeld de G20, en nieuwe controle-instrumenten aan de verbetering van de internationale financiële stabiliteit kunnen leveren, is moeilijk te beoordelen en niet in te schatten.


F. in Anbetracht der Abschlusserklärung des Internationalen Olympischen Komitees (IOC), das betonte, die Vergabe der Olympischen Spiele 2008 an China werde einen Beitrag zur Öffnung des Landes und Verbesserung der Menschenrechtslage leisten,

F. overwegende dat het Internationaal Olympisch Comité (IOC) in zijn slotverklaring heeft benadrukt dat de toekenning van de Olympische Spelen van 2008 aan China zou bijdragen aan de openstelling van het land en aan de verbetering van de mensenrechtensituatie,


Die Vereinfachung der EU-Rechtsvorschriften kann einen beachtlichen Beitrag zur Verbesserung des Regelungsumfelds, zur Aktualisierung und Modernisierung der Regeln sowie zur Verringerung des Verwaltungsaufwands leisten. So kann die europäische Wirtschaft unter Berücksichtigung der technischen und marktbezogenen Entwicklungen, aber auch der Entwicklungen im internationalen Umfeld gefördert werden.

Een vereenvoudiging van de EU-wetgeving kan een aanzienlijke bijdrage leveren aan het verbeteren van de regelgeving, het bijwerken en moderniseren van voorschriften en het reduceren van de administratieve lasten ter bevordering van de Europese economie, rekening houdend met ontwikkelingen op het gebied van technologie, markten en op internationaal vlak.


Konsolidierung der Fortschritte auf dem Weg zu einem integrierten, offenen, wettbewerbsfähigen und wirtschaftlich effizienten europäischen Finanzmarkt und zur Beseitigung der verbleibenden wirtschaftlich bedeutenden Hindernisse; Förderung eines Marktes, auf dem Finanzdienstleistungen und Kapital zu den niedrigsten möglichen Kosten frei in der EU zirkulieren können, und dies vor dem Hintergrund angemessener und effizienter Aufsichtsniveaus, der Finanzstabilität und eines hohen Verbraucherschutzniveaus; Umsetzung, rechtliche Durchsetz ...[+++]

consolideren van de vooruitgang in de richting van een geïntegreerde, open, concurrerende en in economisch opzicht efficiënte Europese financiële markt en wegwerken van de resterende economisch significante belemmeringen; bevorderen van de totstandkoming van een markt waarop financiële diensten en kapitaal overal in de EU vrij en tegen de laagst mogelijke kosten kunnen circuleren en die wordt gekenmerkt door een afdoende en effectief prudentieel toezicht, financiële stabiliteit en een hoog niveau van consumentenbescherming; het best ...[+++]


Die Europäische Union muß insbesondere bei den grenzüberschreitenden Aspekten des Kampfes gegen die organisierte Kriminalität umfassende und aufeinander abgestimmte Gegenmaßnahmen ergreifen und vor allem koordinierende Arbeiten zur Verbesserung, Vereinfachung und Beschleuni gung der internationalen Zusammenarbeit leisten, um zu vermeiden, daß sich die modernen Verbrecherorganisationen zunehmend auf die Schwächen und Lücken der Strafverfolgung in der Europäischen Union einstellen.

De EU moet met name bij de grensoverschrijdende aspecten van de bestrijding van de georganiseerde misdaad de tegenmaatregelen op elkaar afstemmen en vooral gecoördineerd werken aan de verbetering, vereenvoudiging en stroomlijning van de internationale samenwerking, om te vermijden dat moderne misdaadorganisaties zich in toenemende mate concentreren op de zwakke plekken en mazen in de strafvervolging in de lidstaten.


Wie Antonio Ruberti unterstrich, geht es nicht darum, die FTE-Programme der Mitgliedstaaten um ein weiteres zu ergänzen, sondern vor allem darum, eine echte FTE-Politik der Gemeinschaft zustande zu bringen (*) Dieses Arbeitsdokument, das die Kommission am 21. April 1993 verabschiedet hat, ergänzt ihr Arbeitsdokument vom Oktober 1992 zum vierten Rahmenprogramm und berücksichtigt die internationalen Entwicklungen und die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Edinburgh. Nur so können die 13,1 Milliarden ECU, welche die Kommission für das vierte FTE-Rahmenprogramm der Gemeinschaft (1994-1998) vorgeschlagen hat, einen bedeutsamen Beit ...[+++]

Alleen op deze wijze kan de 13,1 miljard ecu die door de Commissie voor de tenuitvoerlegging van het IVe kaderprogramma voor OTO van de Gemeenschap (1994-1998) is voorgesteld, een betekenisvolle bijdrage leveren aan de versterking van het concurrentievermogen van de Europese industrie en de verbetering van de kwaliteit van het bestaan (*) Het vandaag door de Commissie goedgekeurde werkdocument is een aanvulling en aanpassing, uitgaande van de internationale ontwikkel ...[+++]


w