Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbesserung effizienz unserer entwicklungshilfe eingeleitet » (Allemand → Néerlandais) :

- Die Reform des OLAF zur Verbesserung seiner Wirksamkeit und Effizienz ist inzwischen eingeleitet worden.

- de hervorming van OLAF om zijn optreden doeltreffender en effectiever te maken, is aan de gang.


2011 wird die Kommission konkrete Vorschläge zur Verbesserung der allgemeinen Kohärenz und Effizienz unserer externen Energiepolitik vorlegen, die die Mitgliedstaaten, verschiedene externe Politikbereiche der Europäischen Union und externe Unterstützungsprogramme einbeziehen.

In 2011 zal de Commissie concrete voorstellen indienen om de algemene samenhang en efficiëntie van ons extern energiebeleid te versterken, met aandacht voor de rol van de lidstaten, verscheidene externe beleidslijnen van de Europese Unie en programma's voor steun aan het buitenland.


Der Prozess, den wir 2006 zur Verbesserung der Effizienz unserer Entwicklungshilfe eingeleitet haben und den wir mit dem Bericht von Herrn Van Hecke fortsetzen, dem ich für seine Arbeit danken möchte, darf den Mitgliedstaaten nicht als Vorwand dienen, ihre Zusagen zur Aufstockung der Hilfe nicht einzuhalten.

Het proces tot verbetering van de effectiviteit van onze ontwikkelingshulp dat wij in 2006 zijn begonnen, en dat wij voortzetten met het verslag van de heer Van Hecke, die ik bedank voor het door hem verrichte werk, kan door de lidstaten niet als excuus worden gebruikt om zich niet te houden aan hun belofte om die steun te verhogen.


Der Prozess, den wir 2006 zur Verbesserung der Effizienz unserer Entwicklungshilfe eingeleitet haben und den wir mit dem Bericht von Herrn Van Hecke fortsetzen, dem ich für seine Arbeit danken möchte, darf den Mitgliedstaaten nicht als Vorwand dienen, ihre Zusagen zur Aufstockung der Hilfe nicht einzuhalten.

Het proces tot verbetering van de effectiviteit van onze ontwikkelingshulp dat wij in 2006 zijn begonnen, en dat wij voortzetten met het verslag van de heer Van Hecke, die ik bedank voor het door hem verrichte werk, kan door de lidstaten niet als excuus worden gebruikt om zich niet te houden aan hun belofte om die steun te verhogen.


Daher hielt ich es auch aufgrund der jüngsten Entwicklungen in Europa und weltweit für wichtig, die derzeitige politische Schwungkraft zu nutzen und unseren europäischen Anstrengungen zur Verbesserung der Effizienz unserer Steuerpolitik weitere Impulse zu geben.

Naar aanleiding van recente ontwikkelingen in Europa en wereldwijd, vond ik het daarom belangrijk om het huidige politieke elan te benutten en een nieuwe stimulans te geven aan onze Europese inspanningen om de efficiëntie van ons belastingbeleid te verbeteren.


Die Initiative EIP, die nach Vorschlag der Kommission 2011 anlaufen sollte, würde drei Ziele verfolgen: Verbesserung der Gesundheit und Lebensqualität älterer Menschen, damit diese ein aktives, selbständiges Leben führen können; Beitrag zur Nachhaltigkeit und Effizienz unserer Gesundheitsversorgungs- und Sozialfürsorgesysteme sowie Förderung der Wettbewerbsfähigkeit und der Chancen für Unternehmen.

Het Europese innovatiepartnerschap, dat de Commissie in 2011 wil starten, heeft drie doelstellingen: de gezondheid en levenskwaliteit van ouderen verbeteren zodat ze actief en onafhankelijk kunnen leven; een bijdrage leveren aan de duurzaamheid en efficiëntie van de sociale en gezondheidszorg; en concurrentie en marktkansen bevorderen.


Die Verbesserung der Effizienz unserer Hilfe läuft auch unweigerlich über Methoden, die besser den Bedürfnissen entsprechen, die die Entwicklungsländer über die Koordinierung unserer Hilfe nach nationalen Strategien, die Institutionen und Verfahren der Empfängerländer oder aber über die Anwendung neuer Hilfsmodalitäten, wie zum Beispiel technische Hilfe und insbesondere die allgemeine und sektorielle Unterstützung des Haushalts, zum Ausdruck gebracht haben.

Een betere doeltreffendheid van onze bijstand kan niet worden verwezenlijkt zonder toevlucht te nemen tot methodes die beter aan de behoeften van de ontwikkelingslanden beantwoorden, door onze bijstand af te stemmen op de nationale strategieën, de instellingen en procedures van de begunstigde landen of door nieuwe bepalingen voor bijstandsverlening in te voeren, bijvoorbeeld technische assistentie en algemene of sectoriële begrotingssteun.


Unser Bericht wäre nicht vollständig, wenn wir nicht auch die Frage der Verbesserung der Effizienz unserer Hilfe in Bezug auf die unumgängliche Rolle betrachten würden, die die Finanzinstitute und internationalen Organisationen (Weltbank, Internationaler Währungsfonds, regionale Banken .) auf diesem Gebiet spielen.

Ons verslag zou niet volledig zijn als wij de verbetering van de doeltreffendheid van onze bijstand los zouden zien van de belangrijke rol die de financiële instellingen en de internationale organisaties (Wereldbank, International Monetair Fonds, regionale banken .) op dit gebied spelen.


F. in der Erwägung, dass die Übereinstimmung dieser drei Politikbereiche eine unabdingbare Voraussetzung für die Effizienz jeder dieser Politikbereiche und insbesondere für die Effizienz unserer Entwicklungshilfe ist,

F. overwegende dat coördinatie van het beleid op de drie genoemde terreinen een conditio sine qua non is voor de doeltreffendheid van de afzonderlijke onderdelen en met name voor de efficiëntie van onze ontwikkelingssteun,


"Der Rat erinnert an die Gesamtbewertung der Entwicklungsinstrumente und -programme der Europäischen Gemeinschaft sowie an die Schlußfolgerungen des Rates vom Mai 1999 über Maßnahmen zur Verbesserung der Effizienz, der Wirksamkeit und des Nutzens der gemeinschaftlichen Entwicklungshilfe, einschließlich der Notwendigkeit weitreichenderer Analysen der humanitären Hilfe.

-programma's van de Europese Gemeenschap en aan de conclusies van de Raad van mei 1999 over maatregelen ter verbetering van de efficiency, de doelmatigheid en het effect van de communautaire ontwikkelingshulp, met inbegrip van de noodzaak om de humanitaire hulp nader te onderzoeken.


w