Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbesserung bleiben praktisch unverändert " (Duits → Nederlands) :

(1) Die Bestimmungen über die Europäische Zentralbank (die zu einem Organ der Union erhoben wird) und den Rechnungshof bleiben praktisch unverändert.

(1) De bepalingen inzake de Europese Centrale Bank (die tot een instelling van de Unie wordt verheven) en de Rekenkamer blijven vrijwel onveranderd, maar vernieuwend in vergelijking met de Grondwet is het feit dat deze beide instellingen nu op de lijst staan van de instellingen van het nieuwe artikel 13 van het gewijzigde VEU.


Die Berechnungsmethoden, die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Übermittlung von Daten bzw. die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission bezüglich der Überprüfung und Verbesserung bleiben praktisch unverändert.

De berekeningsmethoden, de verplichtingen van de lidstaten betreffende de indiening van de gegevens en de samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie bij de verificatie en verbetering blijven vrijwel ongewijzigd.


(1) Die Bestimmungen über die Europäische Zentralbank (die zu einem Organ der Union erhoben wird) und den Rechnungshof bleiben praktisch unverändert.

(1) De bepalingen inzake de Europese Centrale Bank (die tot een instelling van de Unie wordt verheven) en de Rekenkamer blijven vrijwel onveranderd.


Dem Vorschlag zufolge sollen die Steuersätze bis 2008 praktisch unverändert bleiben und dann innerhalb von nurzwei Jahren von 35% auf 57% des Einzelverkaufspreises angehoben werden.

In het kader van de voorgestelde structuur zullen de accijnstarieven vrijwel onveranderd blijven tot 2008, en dan toenemen van 35% tot 57% van de detailhandelsprijs gedurende een periode van slechts twee jaar.


Nach einer Verbesserung um knapp 0,5 % zwischen 2004 und 2005 wird das strukturelle Defizit (d. h. das konjunkturbereinigte Defizit ohne Anrechnung einmaliger und befristeter Maßnahmen) nach der Prognose der Kommissionsdienststellen zwischen 2004 und 2005 prozentual zum BIP weitgehend unverändert bleiben und 2007 um mindestens 1 % des BIP schrumpfen.

Na een verbetering van iets minder dan 0,5 % tussen 2004 en 2005, zal volgens de prognoses van de diensten van de Commissie het structurele tekort (dat wil zeggen het conjunctuurgezuiverde overheidstekort, ongerekend eenmalige en tijdelijke maatregelen) tussen 2005 en 2006 als percentage van het BBP grotendeels ongewijzigd blijven en in 2007 met ten minste 1 % van het BBP verminderen.


In der Annahme jedoch, dass andere Tätigkeiten im Rahmen der Rubrik 3 auf dem heutigen Niveau gehalten werden, würde der Anteil der FTE-Kosten im Vergleich zu heute praktisch unverändert bleiben (siehe Tabelle).

Als men er echter van uitgaat dat andere activiteiten in het kader van rubriek 3 op het huidige niveau gehandhaafd blijven, zou het aandeel van de OTO-kosten vrijwel ongewijzigd blijven in vergelijking met het huidige niveau (zie de tabel hieronder).


In ECU werden diese Preise jedoch in diesen beiden Mitgliedstaaten 1993 praktisch unverändert bleiben.

In Ierland waren zij in 1992 met 10 % gedaald. In ecu omgerekend echter zullen in 1993 de prijzen in deze twee Lid-Staten nagenoeg onveranderd blijven.


w