Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbesserung bereitet mir große sorge » (Allemand → Néerlandais) :

„Die schlechte Lage im Mittelmeer bereitet mir große Sorgen“, so Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei.

"Ik ben zeer verontrust over de slechte toestand in de Middellandse Zee", aldus Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki".


Dieses Verhalten zeugt vom Stil Mussolinis und bereitet mir große Sorge.

Deze politieke stijl werd al door Mussolini bedreven en is zeer verontrustend.


– (SV) Der Bericht von Herrn Guerreiro über die wirtschaftliche Lage der Fischwirtschaft und ihre Verbesserung bereitet mir große Sorge.

– (SV) Het verslag-Guerreiro over verbetering van de economische situatie in de visserijsector baart mij ernstige zorgen.


– (SV) Der Bericht von Herrn Guerreiro über die wirtschaftliche Lage der Fischwirtschaft und ihre Verbesserung bereitet mir große Sorge.

– (SV) Het verslag-Guerreiro over verbetering van de economische situatie in de visserijsector baart mij ernstige zorgen.


Es bereitet mir große Sorgen, das Europa von morgen wieder in den Grenzen der einzelnen Mitgliedstaaten zu sehen, ohne Einbindung der Regionen und ohne verbindliches und klares Ziel.

Het is verontrustend om te zien dat de totstandbrenging van het Europa van morgen zich binnen de grenzen van de lidstaten afspeelt, zonder dat de regio's daarbij worden betrokken en zonder dat er een duidelijk en strak omlijnd doel voorop wordt gesteld.


Dennoch bereitet mir große Sorge, dass die Fristen für Orte mit besonders hohen Schadstoffbelastungen vielleicht von 2010 auf 2018 verlängert werden sollen, denn dies wird für meine Stadt schwerwiegende Folgen haben.

Maar ik maak me grote zorgen over de gevolgen die het verlengen van de nalevingstermijnen voor hotspots, misschien wel tot 2018 in plaats van 2010, voor mijn stad kan hebben.


Das derzeit von der Kommission vorgeschlagene „integrierte Konzept“ zur Finanzierung der Umweltpolitik, wonach die Finanzierung aus Mitteln für die ländliche Entwicklung und aus Strukturfonds erfolgen soll, bereitet mir große Sorge, und ich glaube, es wird einfach nicht funktionieren.

De door de Commissie voorgestelde ‘geïntegreerde aanpak’ ter financiering van het milieubeleid, met geldstromen vanuit de plattelandsontwikkelings- en structuurfondsen, is voor mij een bron van zorg en ik vrees dat hij gewoon niet werkt.


5. Die humanitäre Lage in den palästinensischen Gebieten bereitet dem Rat große Sorge.

5. De Raad gaf uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de humanitaire situatie in de Palestijnse gebieden.


Die Lage in dem Gebiet, insbesondere das einschüchternde Verhalten der Pro-Integrations-Milizen, die von vielen unabhängigen Beobachtern mit der TNI (indonesische Armee) in Verbindung gebracht werden, bereitet dem Rat weiterhin große Sorge.

De Raad blijft ernstig bezorgd over de situatie in het gebied en met name over het intimiderende gedrag van de milities die voorstander van de integratie zijn en die volgens tal van onafhankelijke waarnemers banden met het TNI (het Indonesische leger) hebben.


Die destabilisierende Wirkung des Darfur-Konflikts in der ganzen Region, insbesondere in Tschad und in der Zentralafrikanischen Republik, bereitet dem Europäischen Rat große Sorge.

De destabiliserende effecten van het conflict in Darfur in de omliggende landen, met name Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek, baren de Europese Raad grote zorg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbesserung bereitet mir große sorge' ->

Date index: 2024-09-23
w