20. bekräftigt seine Ber
eitschaft zur engen Zusammenarbeit im gemeinsamen Kampf gegen den Terrorismus und betont erneut, dass die Zusammenarbeit - im Einklang mit den EG- und EU-Rechtsvorschriften zum Datenschutz und unter Achtung der Grundrechte und der Rechtsstaatlich
keit - insbesondere verbessert werden sollte erstens beim Informationsaustausch unter strikter Beachtung der Datenschutzbestimmungen, zweitens bei der Abstimmung zwischen Geheimdiensten und Strafverfolgungs
behörden selbst auf operationeller ...[+++] Ebene und drittens bei der justiziellen Zusammenarbeit mittels des bestehenden Abkommens zwischen der EU und den USA über gegenseitige Rechtshilfe und Auslieferung; 20. bevestigt nauw te willen samenwerken in het kader van de gemeenschappelijke strijd tegen terrorisme en bevestigt opnieuw dat – overeenkomstig de wetgeving betreffende gegevensbescherming van de Commissie en de EU en met eerbiediging van de grondrechten en de rechtsstaat – de samenwerking met n
ame moet leiden tot verbetering, ten eerste, op het gebied van informatie-uitwisseling, met onverkorte naleving van de regels inzake gegevensbescherming, ten tweede, op het gebied van de coördinatie tussen inlichtingendiensten en rechtshandhaving
sinstanties, ook op operationeel niveau en ...[+++],ten derde, op het gebied van justitiële samenwerking, via de bestaande overeenkomst tussen de EU en de VS inzake wederzijdse juridische bijstand en uitlevering;