Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbessert wurden äußerte aber gleichzeitig " (Duits → Nederlands) :

Die bislang gewährten Finanzhilfen in Höhe von 380 Mio. EUR haben verschiedene Anwendungen (z. B. Fahrzeuge für den Materialumschlag, Notstromversorgungssysteme) näher an den Markt gebracht, wobei gleichzeitig die Kosten gesenkt und die Effizienz und die Lebensdauer der Anwendungen verbessert wurden.

De 380 miljoen euro aan subsidies die tot op heden zijn verstrekt, hebben een reeks uiteenlopende toepassingen marktrijper gemaakt (bv. interne transportmiddelen, noodstroomsystemen) en tegelijkertijd de kosten van die toepassingen verminderd en de doelmatigheid en de levensduur ervan verbeterd.


Die Sichtbarkeit des Programms Kultur und die Verbreitungsaktivitäten der Kommission werden von den Begünstigten generell als zufriedenstellend bewertet, die Daten deuten aber auch darauf hin, dass mehr erreicht werden könnte, vor allem durch mehr Verbreitungsaktivitäten auf EU-Ebene – obwohl auch betont wird, dass diese Aktivitäten seit dem Programm Kultur 2000 stark verbessert wurden.

De zichtbaarheid van Cultuurprogramma en de activiteiten van de Commissie gericht op de verspreiding van het programma worden door de begunstigden over het algemeen als tevredenstellend aangemerkt. Uit de verzamelde gegevens blijkt echter ook dat er betere resultaten geboekt zouden kunnen worden, met name via meer verspreidingsactiviteiten op EU-niveau, hoewel benadrukt wordt dat die activiteiten ten opzichte van het programma Cultuur 2000 aanzienlijk zijn verbeterd.


Seit dem Inkrafttreten der Erklärung EU-Türkei ist die Zahl der pro Tag ankommenden Flüchtlinge zwar deutlich zurückgegangen, aber gleichzeitig wurden Griechenland auch neue Zuständigkeiten übertragen.

De inwerkingtreding van de verklaring EU-Turkije heeft het aantal dagelijkse binnenkomsten weliswaar aanzienlijk doen dalen, maar heeft Griekenland ook voor nieuwe verantwoordelijkheden geplaatst.


In Ungarn und Bulgarien wurden mit Programmen für eine aktive Aufhebung der Segregation die schulischen Erfolge von Roma-Kindern auf regionaler Ebene verbessert; dabei wurden Schulen unterstützt, die Roma-Kinder aufnehmen und gleichzeitig die Qualität der Schulbildung, z. B. durch außerunterrichtliche Aktivitäten und gezielte schulische Unterstützung, verbessern.

Actieve desegregatieprogramma's in Hongarije en Bulgarije hebben op regionaal niveau tot verbetering van de onderwijsresultaten van Roma-leerlingen geleid doordat hierbij scholen werden ondersteund die deze leerlingen integreren en tegelijkertijd de kwaliteit van de school bevorderen door middel van bijvoorbeeld buitenschoolse activiteiten en gerichte schoolondersteuning.


(7) In folgenden Fällen stellen die Lebensmittelunternehmer in den ihrer Kontrolle unterstehenden Unternehmen sicher, dass die nach den Artikeln 9 und 10 verlangten verpflichtenden Angaben auf der Vorverpackung oder auf einem mit ihr verbundenen Etikett oder aber auf den Handelspapieren, die sich auf das Lebensmittel beziehen, erscheinen, sofern gewährleistet werden kann, dass diese Papiere entweder dem Lebensmittel, auf das sie sich beziehen, beiliegen oder aber vor oder gleichzeitig mit der Lieferung versendet wurden:

7. In de volgende gevallen zorgen exploitanten van levensmiddelenbedrijven er in het onder hun controle staande bedrijf voor dat de in artikel 9 en artikel 10 voorgeschreven verplichte vermeldingen worden aangebracht op de voorverpakking of op een daarop aangebracht etiket, of op de op die levensmiddelen betrekking hebbende handelsdocumenten, als kan worden gegarandeerd dat deze documenten de levensmiddelen waarop zij betrekking hebben vergezellen, dan wel tegelijkertijd met of vóór de levering worden verzonden:


In ihrer Entscheidung vom 22. Juli 2009 genehmigte die Kommission die Einspeisetarife zugunsten von Ökostromerzeugern als mit dem Binnenmarkt vereinbare Beihilfe, äußerte aber gleichzeitig Zweifel an der Vereinbarkeit des Befreiungsmechanismus mit den Beihilfevorschriften, weswegen sie für diesen Teil des ÖSG ein förmliches Prüfverfahren einleitete.

In haar besluit van 22 juli 2009 heeft de Commissie de feed-in-tarieven ten gunste van groene-elektriciteitsproducenten goedgekeurd als steun die verenigbaar is met de interne markt.


In seiner Stellungnahme Nr. 2/2004 zu einem wirksamen und effizienten Kontrollrahmen[3] erkannte der Hof zwar an, dass bereits zahlreiche erforderliche Elemente eingerichtet sind und dass die Systeme in der letzten Zeit erheblich verbessert wurden, äußerte aber gleichzeitig folgende Kritik bezüglich bestimmter Aspekte der bestehenden Kontrollrahmen in verschiedenen Haushaltsbereichen:

In haar advies nr. 2/2004[3] over een doeltreffend en doelmatig internecontrolekader erkent de Rekenkamer dat veel van de benodigde elementen voorhanden zijn, en dat veel vooruitgang is geboekt met de verbetering van de systemen, maar uit zij de volgende kritiek op bepaalde aspecten van de bestaande controlekaders in de verschillende sectoren van de begroting:


Die bislang gewährten Finanzhilfen in Höhe von 380 Mio. EUR haben verschiedene Anwendungen (z. B. Fahrzeuge für den Materialumschlag, Notstromversorgungssysteme) näher an den Markt gebracht, wobei gleichzeitig die Kosten gesenkt und die Effizienz und die Lebensdauer der Anwendungen verbessert wurden.

De 380 miljoen euro aan subsidies die tot op heden zijn verstrekt, hebben een reeks uiteenlopende toepassingen marktrijper gemaakt (bv. interne transportmiddelen, noodstroomsystemen) en tegelijkertijd de kosten van die toepassingen verminderd en de doelmatigheid en de levensduur ervan verbeterd.


Bei einerm vor kurzem durchgeführten Kontrolbesuch der Kommission in Brasilien hat sich gezeigt, dass die Rückverfolgungssysteme zwar deutlich verbessert wurden, dass aber noch weitere Verbesserungen notwendig sind, um mögliche Kontakte zwischen Tieren mit unterschiedlichem Status zu verhindern.

Tijdens een recent inspectiebezoek van de Commissie aan Brazilië is gebleken dat de traceerbaarheidssystemen weliswaar aanzienlijk zijn verbeterd, maar dat nog verdere verbeteringen nodig zijn om eventuele contracten tussen dieren met een verschillende gezondheidsstatus te vermijden.


Gleichwohl ist zu befürchten, dass die vorhandenen Mittel nicht ausreichen, um das Problem adäquat anzugehen. Zum ersten Mal wurden im Rahmen von Youthreach (einem Programm für vorzeitige Schulabgänger) landesweite Zertifikatprüfungen eingeführt, mit denen der Übergang in den Arbeitsmarkt, aber auch die Teilnahme an nachfolgenden Bildungsangeboten verbessert wurden. Gleichwohl ist die Schulabbrecherquote angesichts der hohen Attrak ...[+++]

Nationale certificering werd voor de eerste keer ingevoerd voor Youthreach (het programma voor vroegtijdige schoolverlaters), waardoor het volgen van een traject en daaropvolgende onderwijsmogelijkheden verbeterd werden, maar vroege schoolverlaters blijven een probleem, gezien de aantrekkelijke mogelijkheden die de arbeidsmarkt biedt.


w