Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbessern würde wenn » (Allemand → Néerlandais) :

5. bedauert, dass die russische Staatsführung in der Östlichen Partnerschaft der EU eine Bedrohung der politischen und wirtschaftlichen Interessen Russlands sieht; hebt hervor, dass Russland im Gegenteil von einer Ausweitung des Handels und der wirtschaftlichen Aktivitäten profitieren und dass sich seine Sicherheitslage verbessern würde, wenn seine Nachbarstaaten politisch stabil und berechenbar sind; hebt hervor, dass Synergien geschaffen werden müssen, damit die gemeinsamen Nachbarländer von ihren bilateralen Beziehungen sowohl zur EU als auch zur Russischen Föderation profitieren und den grö ...[+++]

5. betreurt dat het Russische leiderschap het Oostelijk Partnerschap als een bedreiging van zijn eigen politieke en economische belangen ziet; benadrukt dat Rusland daarentegen baat zal hebben bij de toename van de handel en de economische bedrijvigheid en dat de veiligheid van het land groter zal worden wanneer de buurregio stabiel en voorspelbaar is; wijst op het belang van het creëren van synergie, zodat de landen in het gemeenschappelijke nabuurschap zoveel mogelijk profijt kunnen trekken uit bilaterale betrekkingen met zowel de EU als de Russische Federatie;


Im Weißbuch „Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum — Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden Verkehrssystem“ (6) wurde die Notwendigkeit hervorgehoben, die Aerodynamik von Straßenfahrzeugen zu verbessern, und Untersuchungen haben gezeigt, dass der Kraftstoffverbrauch von Kraftfahrzeugen und somit auch ihre CO2-Emissionen deutlich verringert werden könnten, wenn aerodynamische Vorrichtungen ...[+++]

Aangezien in het witboek „Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte — werken aan een concurrerend en zuinig vervoerssysteem” (6) is benadrukt dat de aerodynamica van wegvoertuigen moet worden verbeterd, en onderzoek heeft aangetoond dat het brandstofverbruik van motorvoertuigen en daarmee ook de CO2-emissies aanzienlijk zouden kunnen worden verminderd door aerodynamische voorzieningen op voertuigen te monteren, is het van belang de montage van dergelijke aerodynamische voorzieningen ...[+++]


14. fordert den ERH auf, die Veröffentlichung der Erklärungen der finanziellen Interessen der Mitglieder auf der Website des ERH in Betracht zu ziehen, was zu größerer Transparenz der EU-Organe beitragen würde; ist der Auffassung, dass es die Transparenz verbessern würde, wenn die Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 2290/77 des Rates über die Regelung der Amtsbezüge für die Mitglieder des Rechnungshofes größere Publizität erhalten würde, gegebenenfalls durch ihre Veröffentlichung auf der Website des ERH;

14. verzoekt de Rekenkamer te overwegen opgaven van de financiële belangen van zijn leden te publiceren op de website van de Rekenkamer om zo bij te dragen aan een grotere transparantie van de instellingen; meent dat de transparantie zou verbeteren als er meer openbaarheid zou worden gegeven aan Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 2290/77 van de Raad tot vaststelling van de geldelijke regeling van de leden van de Rekenkamer , bij voorbeeld door publicatie op de website van de Europese Rekenkamer;


14. fordert den ERH auf, die Veröffentlichung der Erklärungen der finanziellen Interessen der Mitglieder auf der Website des ERH in Betracht zu ziehen, was zu größerer Transparenz der EU-Organe beitragen würde; ist der Auffassung, dass es die Transparenz verbessern würde, wenn die Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 2290/77 des Rates über die Regelung der Amtsbezüge für die Mitglieder des Rechnungshofes größere Publizität erhalten würde, gegebenenfalls durch ihre Veröffentlichung auf der Website des ERH;

14. verzoekt de Rekenkamer te overwegen opgaven van de financiële belangen van zijn leden te publiceren op de website van de Rekenkamer om zo bij te dragen aan een grotere transparantie van de instellingen; meent dat de transparantie zou verbeteren als er meer openbaarheid zou worden gegeven aan Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 2290/77 van de Raad tot vaststelling van de geldelijke regeling van de leden van de Rekenkamer , bij voorbeeld door publicatie op de website van de Europese Rekenkamer;


14. fordert den ERH auf, die Veröffentlichung der Erklärungen der finanziellen Interessen der Mitglieder auf der Website des ERH in Betracht zu ziehen, was zu größerer Transparenz der EU-Organe beitragen würde; ist der Auffassung, dass es die Transparenz verbessern würde, wenn die Verordnung des Rates (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 2290/77 über die Regelung der Amtsbezüge für die Mitglieder des Rechnungshofes größere Publizität erhalten würde, gegebenenfalls durch ihre Veröffentlichung auf der Website des ERH;

14. verzoekt de Rekenkamer te overwegen opgaven van de financiële belangen van zijn leden te publiceren op de website van de Rekenkamer om zo bij te dragen aan een grotere transparantie van de instellingen van de EU; meent dat de transparantie zou verbeteren als er meer openbaarheid zou worden gegeven aan Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 2290/77 van de Raad tot vaststelling van de geldelijke regeling van de leden van de Rekenkamer, bij voorbeeld door publicatie op de website van de Europese Rekenkamer;


92. stellt fest, dass der Ersatz des derzeitigen Ohrmarkensystems durch elektronische Kennzeichnungsvorrichtungen nicht nur dem Tierschutz dienen würde, sondern auch die Rückverfolgbarkeit der Verbringung von Tieren von einem Mitgliedstaat in einen anderen weiter verbessern würde, wenn die auf diesen elektronischen Vorrichtungen gespeicherten Daten harmonisiert würden; fordert die Kommission auf, einen konkreten Vorschlag für die Verwendung elektronischer Kennzeichnungsvorrichtungen anstelle von Ohrmarken vorzulegen; weist darauf hi ...[+++]

92. is van mening dat vervanging van het huidige oormerksysteem door een elektronisch identificatiesysteem niet alleen beter is voor het welzijn van dieren, maar ook de traceerbaarheid van dieren tussen lidstaten zal vergroten als de gegevens op deze elektronische gegevensdragers worden geharmoniseerd; verzoekt de Commissie een concreet voorstel in te dienen voor de toepassing van elektronische identificatievoorzieningen ter vervanging van de oormerke ...[+++]


Diese Sorge äussert sich ebenfalls in dem Zusatz zum Versicherungsvertrag - jedoch auch, was die einfachen Risiken betrifft, in Artikel 19 § 1 des königlichen Erlasses vom 1. Februar 1988 über die Versicherung gegen Feuer und andere Risiken, wobei diese Bestimmung vor dem Gesetz vom 25. Juni 1992 bestand -, wonach der Wiederaufbau zum Zwecke derselben Nutzung stattfinden muss, da vermieden werden soll, dass der Versicherte sich infolge eines Feuers bereichern würde oder seine Lage verbessern würde, unter anderem, wenn das versicherte Gut ...[+++]

Die bezorgdheid komt tevens tot uiting in de toevoeging in de verzekeringspolis - maar ook, wat de eenvoudige risico's betreft, in artikel 19, § 1, van het koninklijk besluit van 1 februari 1988 betreffende de verzekering tegen brand en andere gevaren, bepaling die aan de wet van 25 juni 1992 voorafging -, dat de wederopbouw voor hetzelfde gebruik moet plaatsvinden, omdat zij erop gericht is te vermijden dat de verzekerde zich zou verrijken of zijn toestand zou verbeteren ten gevolge van een brand, onder meer wanneer het verzekerde goed verouderd of onrendabel is geworden.


Gleichzeitig ist sie der Auffassung, dass es für die weitere Entwicklung der Antidiskriminierungspolitik nützlich wäre, wenn mit den nationalen Behörden und sonstigen Akteuren ein Dialog darüber geführt würde, wie man die Datensammlung in diesem Bereich verbessern könnte.

Ze is evenwel tegelijkertijd van mening dat de toekomstige beleidsontwikkeling op anti-discriminatiegebied veel baat zou hebben van een discussie met de nationale autoriteiten en andere betrokkenen over de vraag hoe er bij het verzamelen van gegevens op dit terrein verbeteringen kunnen worden gerealiseerd.


Wenn die Bankkunden die Erfuellung dieser Anforderungen nur auf gerichtlichem Wege durchsetzen könnten, wäre die Richtlinie nicht geeignet, die Situation der Kunden zu verbessern; kaum ein Kunde würde tatsächlich ein Gericht anrufen (etwa wegen einer doppelten Belastung in Höhe von 20 Euro).

Als cliënten van banken deze eisen uitsluitend door middel van juridische stappen kunnen afdwingen, zou de richtlijn voor hen niet in een verbetering van de situatie resulteren; vrijwel niemand zou voor een klacht naar de rechter stappen (bijvoorbeeld in geval van een dubbele kostenaanrekening van 20 EUR).


Diese Organisation würde es begrüßen, wenn stärker auf die Aufgabe Bezug genommen würde, das Verständnis der europäischen Bürger für das gemeinschaftliche Umweltrecht und die Kenntnisse über die verschiedenen Programme zu verbessern und die Bürger zu ermuntern, aktiv Stellung zu beziehen.

Deze organisatie zou graag zien dat duidelijker wordt verwezen naar hulp aan Europese burgers om te komen tot een beter begrip van communautaire milieuwetten en -programma's en dat men wordt aangemoedigd om daarop actief commentaar te leveren.


w