Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbessern sie zeigt " (Duits → Nederlands) :

In dieser Mitteilung betont die Kommission die Notwendigkeit eines dauerhaften politischen Engagements, um die effektivere Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) innerhalb der EU zu verbessern. Sie zeigt außerdem Maßnahmen auf, die dazu beitragen sollen, zusätzliche Investitionshindernisse zu beseitigen.

In deze mededeling wordt de noodzaak onderstreept van duurzame ondersteuning door de overheid teneinde het daadwerkelijke gebruik van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT) in de Unie te bevorderen, en worden acties omschreven met het oog op het wegwerken van belemmeringen voor verdere investeringen.


Die EU hat bereits erreicht, dass die Emissionen bestimmter Schadstoffe nicht mehr proportional der Industrieproduktion zunehmen. Das zeigt, dass die Industrie den Umweltschutz und zugleich ihre Wettbewerbssituation verbessern kann, wenn sie durch einen geeigneten Politikmix unterstützt wird.

De bemoedigende vooruitgang die in de EU al is geboekt bij het verbreken van de verbinding tussen industriële output en bepaalde vervuilende emissies heeft aangetoond dat een passende beleidsmix ervoor kan zorgen dat een groter concurrentievermogen van de industrie en milieubescherming hand in hand kunnen gaan.


Sie räumt auch Versäumnisse ein. Sie zeigt aber auch Willen, vieles zu verbessern.

Ook geeft zij nalatigheden toe. Maar zij toont ook de wil om veel dingen te verbeteren.


Sie räumt auch Versäumnisse ein. Sie zeigt aber auch Willen, vieles zu verbessern.

Ook geeft zij nalatigheden toe. Maar zij toont ook de wil om veel dingen te verbeteren.


Weiter erklärte er: „Diese Vereinbarung behandelt konkret eines der vorrangigen Ziele für die Chancengleichheit von Frauen und Männern; sie zeigt die Bereitschaft, Lösungen zu finden und die Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben zu verbessern, wobei sie die Vielfalt der nationalen Vorschriften und Traditionen berücksichtigt.“

"Deze overeenkomst is een concrete aanpak van een van de prioritaire doelstellingen inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen en geeft blijk van de bereidheid om oplossingen te vinden om het evenwicht tussen gezins- en beroepsleven te verbeteren, rekening houdend met de diversiteit van de nationale regelgevingen, praktijken en tradities" .


In dieser Mitteilung betont die Kommission die Notwendigkeit eines dauerhaften politischen Engagements, um die effektivere Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) innerhalb der EU zu verbessern. Sie zeigt außerdem Maßnahmen auf, die dazu beitragen sollen, zusätzliche Investitionshindernisse zu beseitigen.

In deze mededeling wordt de noodzaak onderstreept van duurzame ondersteuning door de overheid teneinde het daadwerkelijke gebruik van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT) in de Unie te bevorderen, en worden acties omschreven met het oog op het wegwerken van belemmeringen voor verdere investeringen.


47. ist in Bezug auf die europäischen öffentlichen Räume der Auffassung, dass der Haushaltsbehörde rechtzeitig ein Auswertungsbericht und ein Arbeitsprogramm vorgelegt werden müssen, damit sie im Haushaltsverfahren berücksichtigt werden können; beschließt, einen Teil der Mittel für die Kommunikation in der Reserve zu belassen, bis die Kommission ihre Bereitschaft zeigt, die einschlägige interinstitutionelle Zusammenarbeit zu verbessern;

47. is met betrekking tot de Europese publieke ruimten van mening dat aan de begrotingsautoriteit een beoordelingsverslag en een werkprogramma gepresenteerd moeten worden binnen een termijn die het mogelijk maakt hier bij de begrotingsprocedure rekening mee te houden; besluit om een deel van de kredieten voor communicatie in de reserve te plaatsen totdat de Commissie de bereidheid toont de interinstitutionele samenwerking op dit punt te verbeteren;


Sie stellt die Ziele dar und zeigt die Maßnahmen auf, die notwendig sind, um die Qualität der beruflichen Bildung zu verbessern und sie für die Bedürfnisse des Arbeitsmarktes empfänglicher und relevanter zu machen.

Hierin worden doelstellingen omschreven en worden de maatregelen genoemd die nodig zijn om de kwaliteit en de toegankelijkheid van beroepsopleidingen te verbeteren en de opleidingen beter af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt.


33. zeigt sich zutiefst besorgt über die hohe bulgarischen Betrugsverdachtsquote im Rahmen des besonderen Beitrittsprogramms für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (SAPARD) im Jahr 2009, die sich – bezogen auf den gesamten Programmplanungszeitraum – auf 20 % beläuft und die höchste Quote aller untersuchten Fonds (Kohäsion und Landwirtschaft) darstellt; weist darauf hin, dass mehr Betrugsverdachtsfälle durch externe Kontrollen/Interventionen aufgedeckt wurden als durch interne/nationale Kontrollen/Interventionen; stellt fest, dass die Kommission pflichtgemäß gehandelt hat, als sie die SAPARD-Zahlungen im Jahr 2008 eingestellt und ...[+++]

33. is ten zeerste bezorgd over het vermoedelijk hoge percentage fraude in Bulgarije voor het Speciaal toetredingsprogramma op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling (Sapard) in 2009, dat voor de gehele programmeringsperiode 20% bedraagt en het hoogste percentage is dat in alle onderzochte fondsen (cohesie en landbouw) is opgemerkt; merkt op dat meer vermeende fraudegevallen aan het licht zijn gekomen door externe controles/interventies dan door interne/nationale controles; merkt op dat de Commissie zich naar behoren van haar verplichtingen heeft gekweten door de betalingen van Sapard in 2008 te staken en deze staking op 14 september 2009 na grondige controles op te heffen; verzoekt de Commissie verder toezicht uit te oefenen ...[+++]


Schließlich zeigt sie die zwei Zielsetzungen der Revision der Verträge auf, nämlich „durch die Vertiefung der gemeinsamen Politiken und die Verfolgung neuer Ziele die wirtschaftliche und soziale Lage zu verbessern und das Funktionieren der Gemeinschaften . zu verbessern".

Ten slotte wordt vermeld welke doelstellingen bij de herziening van de verdragen worden nagestreefd: "de sociaal-economische toestand verbeteren door intensivering van het gemeenschappelijk beleid en het nastreven van nieuwe doelstellingen" en "zorgen voor een betere werking van de Gemeenschappen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbessern sie zeigt' ->

Date index: 2025-04-26
w