29. stellt fest, dass zur nachhaltigen Entwicklung ökologische, soziale und wirtschaftliche Dimensionen geh
ören; betont, dass kein Widerspruch, sondern wirkliche gegenseitige Ergänzung zwischen den Zielen der Arbeitsplatzschaffung und der Wirtschaftsent-wicklung und den Strategien für dauerhafte Entwicklung besteht und dass diese Entwicklung wesentlich zur Schaffung neuer Modelle und Methoden der Produktion beitragen kann; weist erneut darauf hin, dass die Wirtschaft
auf örtlicher Ebene entscheidende Beiträge dazu zu le ...[+++]isten hat, den Transportbedarf zu senken, den sozialen Zusammenhalt zu sichern, Einfuhren zu reduzieren und den Aufbau flexiblerer Arbeitsorganisationsformen zu unterstützen, und fordert deshalb den Rat und die Kommission dringend auf, die Mittel der
Haushaltslinie für lokale Beschäftigungs-initiativen auf ihrem Stand zu halten;
29. constateert dat aan duurzame ontwikke
ling zowel milieu-, sociale als econom
ische aspecten zijn verbonden; onderstreept dat beleidsmaatregelen die
zich richten op het scheppen van werkgelegenheid, economische groei en duurzame ontwikkeling elkaar niet in de weg staan, maar juist aanvullen; duurzame ontwikkeling kan namelijk een belangrijke rol spelen bij het creëren van nieuwe modellen en productiemethoden; benadrukt opnieuw
...[+++]dat de plaatselijke economie een essentiële functie te vervullen heeft bij de beperking van transportbehoeften, de instandhouding van de sociale samenhang, het terugdringen van de invoer en het helpen ontwikkelen van flexibeler werkpatronen, en dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan niet te raken aan de begrotingslijn voor plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven;