Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbessern durch bereitstellung " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um die Kofinanzierungsmöglichkeiten im Rahmen der Strukturfonds auch im künftigen Programmplanungszeitraum voll auszuschöpfen mit dem Ziel, den Zugang von Frauen zur Beschäftigung und ihre Aufstiegschancen zu fördern und die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben zu verbessern, insbesondere durch Bereitstellung erschwinglicher und hochwertiger Kinderbetreuungseinrichtungen.

De Commissie zal met de lidstaten samenwerken om optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden tot cofinanciering die de structuurfondsen bieden, ook in de toekomstige programmeringsperiode, teneinde de toegang van vrouwen tot de arbeidsmarkt en hun carrièremogelijkheden te bevorderen en het evenwicht tussen werk en privéleven te verbeteren, met name door het bieden van betaalbare en goede kinderopvangfaciliteiten.


Das Gender Mainstreaming hat sich generell durchgesetzt, und es wurden verschiedene Initiativen eingeleitet, um gegen geschlechtsspezifische Unterschiede vorzugehen, u. a. durch Bereitstellung von Kinderbetreuungseinrichtungen, um die Vereinbarkeit von Familie und Beruf zu verbessern. Neue Paradigmen, wie das lebenslange Lernen und die Qualität der Arbeitsplätze, wurden generell als politische Prioritäten anerkannt, und eine Entwic ...[+++]

Gender mainstreaming" heeft steeds meer ingang gevonden en er zijn diverse initiatieven ontplooid om de ongelijke behandeling van man en vrouw aan te pakken, onder meer door het aanbieden van voorzieningen voor kinderopvang om de combinatie van werk en gezin te verbeteren. Ook nieuwe gemeenschappelijke uitdagingen, zoals levenslang leren en arbeidskwaliteit, werden algemeen als beleidsprioriteiten erkend en op deze terreinen is in toenemende mate sprake van convergentie.


Bürger und Familien in die Lage zu versetzen, fundierte Entscheidungen zu Ernährung und körperlicher Bewegung zu treffen, durch Bereitstellung von Informationen — für alle Altersgruppen und sozioökonomischen Gruppen, insbesondere für die am meisten gefährdeten Gruppen wie Kinder, Jugendliche und ältere Menschen — über die Auswirkungen der Lebensweise auf die Gesundheit und über Möglichkeiten, ihre Ernährungsweise und Bewegungsgewohnheiten zu verbessern.

Burgers en gezinnen in staat te stellen weloverwogen keuzes te maken met betrekking tot voeding en lichaamsbeweging, en aan alle leeftijden en sociaaleconomische groepen, met name aan de meest kwetsbare personen, zoals kinderen, adolescenten en ouderen, informatie te verstrekken over de impact van leefgewoontes op de gezondheid en over de mogelijkheden die zij hebben om betere keuzes te maken inzake voeding en meer lichaamsbeweging te hebben.


Sobald der Vertrag über den Waffenhandel (ATT) in Kraft getreten ist, wird der Mechanismus zudem die Überwachung der Umsetzung des ATT erleichtern, durch Bereitstellung umfassender Informationen die Überprüfungen der Umsetzung des ATT unterstützen und die Fähigkeit der nationalen Regierungen, die Auswirkungen von Entscheidungen über Waffenausfuhrgenehmigungen vorherzusehen, verbessern.

Zodra het Wapenhandelsverdrag (WHV) in werking is getreden, zal dit mechanisme ook van nut zijn bij de monitoring van de uitvoering daarvan; het zal uitvoerige informatie leveren voor toetsingen van de uitvoering van het WHV en nationale regeringen in staat stellen te anticiperen op de gevolgen van besluiten over wapenuitvoervergunningen.


Dies kann bedeuten, Firmen Alternativen zu Entlassungen anbieten, Gelegenheiten zu flexiblen Arbeitsformen und befristeter Anpassung der Arbeitsstunden zu geben, Bedingungen für Unternehmer zu verbessern durch Bereitstellung eines flexiblen, sicheren Arbeitsmarkts und die Bereitstellung von Sozialleistungssystemen, mit denen Beschäftigungsanreize, geeignete Höhen der Sozialabgaben, erweiterte und verbesserte Wiedereingliederungsmaßnahmen, Einkommenshilfe und Freizügigkeit geschaffen werden.

Daarbij kan het gaan om alternatieven voor bedrijven om ontslagen te vermijden, mogelijkheden voor flexibele arbeidsvormen en tijdelijke aanpassing van de arbeidsduur, betere omstandigheden voor ondernemers dankzij een arbeidsmarkt die flexibel en zeker is, beloningstelsels die aanzetten tot werken, geschikte socialezekerheidsbijdragen, uitgebreide en betere activeringsmaatregelen, inkomenssteun en vrij verkeer.


Dies kann bedeuten, Firmen Alternativen zu Entlassungen anbieten, Gelegenheiten zu flexiblen Arbeitsformen und befristeter Anpassung der Arbeitsstunden zu geben, Bedingungen für Unternehmer zu verbessern durch Bereitstellung eines flexiblen, sicheren Arbeitsmarkts und die Bereitstellung von Sozialleistungssystemen, mit denen Beschäftigungsanreize, geeignete Höhen der Sozialabgaben, erweiterte und verbesserte Wiedereingliederungsmaßnahmen, Einkommenshilfe und Freizügigkeit geschaffen werden.

Daarbij kan het gaan om alternatieven voor bedrijven om ontslagen te vermijden, mogelijkheden voor flexibele arbeidsvormen en tijdelijke aanpassing van de arbeidsduur, betere omstandigheden voor ondernemers dankzij een arbeidsmarkt die flexibel en zeker is, beloningstelsels die aanzetten tot werken, geschikte socialezekerheidsbijdragen, uitgebreide en betere activeringsmaatregelen, inkomenssteun en vrij verkeer.


37. fordert, da sich die Fälle von Nichtinanspruchnahme nach Angaben der OECD auf 20–40 % der Leistungen belaufen, die Mitgliedstaaten auf, dringend Maßnahmen zu treffen, um durch zunehmende Transparenz, durch Bereitstellung wirksamerer Aufklärungs- und Beratungsmöglichkeiten und Vereinfachung von Verfahren sowie durch Einführung wirksamer Maßnahmen gegen die mit dem Erhalt von Mindesteinkommen verbundene Stigmatisierung und Diskriminierung die Anteile und Ursachen der Nichtinanspruchnahme zu beobachten und so die Inanspruchnahme der Leis ...[+++]

37. verzoekt de lidstaten onverwijld acties te ondernemen om het percentage van gebruikmaking van de sociale prestaties te verbeteren en te evalueren in welke mate er geen gebruik van wordt gemaakt en waarom – volgens de OESO bedraagt de onderbenutting 20% à 40% –, waarbij de transparantie moet worden verbeterd, de voorlichting doeltreffender moet worden gemaakt door te voorzien in betere adviesdiensten, de procedures moeten worden vereenvoudigd en beleidsmaatregelen moeten worden getroffen ter bestrijding van stigmatisering en discriminatie ten aanzien van ontvangers van een minimuminkomen;


37. fordert, da sich die Fälle von Nichtinanspruchnahme nach Angaben der OECD auf 20–40 % der Leistungen belaufen, die Mitgliedstaaten auf, dringend Maßnahmen zu treffen, um durch zunehmende Transparenz, durch Bereitstellung wirksamerer Aufklärungs- und Beratungsmöglichkeiten und Vereinfachung von Verfahren sowie durch Einführung wirksamer Maßnahmen gegen die mit dem Erhalt von Mindesteinkommen verbundene Stigmatisierung und Diskriminierung die Anteile und Ursachen der Nichtinanspruchnahme zu beobachten und so die Inanspruchnahme der Leis ...[+++]

37. verzoekt de lidstaten onverwijld acties te ondernemen om het percentage van gebruikmaking van de sociale prestaties te verbeteren en te evalueren in welke mate er geen gebruik van wordt gemaakt en waarom – volgens de OESO bedraagt de onderbenutting 20% à 40% –, waarbij de transparantie moet worden verbeterd, de voorlichting doeltreffender moet worden gemaakt door te voorzien in betere adviesdiensten, de procedures moeten worden vereenvoudigd en beleidsmaatregelen moeten worden getroffen ter bestrijding van stigmatisering en discriminatie ten aanzien van ontvangers van een minimuminkomen;


37. fordert, da sich die Fälle von Nichtinanspruchnahme nach Angaben der OECD auf 20–40 % der Leistungen belaufen, die Mitgliedstaaten auf, dringend Maßnahmen zu treffen, um durch zunehmende Transparenz, durch Bereitstellung wirksamerer Aufklärungs- und Beratungsmöglichkeiten und Vereinfachung von Verfahren sowie durch Einführung wirksamer Maßnahmen gegen die mit dem Erhalt von Mindesteinkommen verbundene Stigmatisierung und Diskriminierung die Anteile und Ursachen der Nichtinanspruchnahme zu beobachten und so die Inanspruchnahme der Leis ...[+++]

37. verzoekt de lidstaten onverwijld acties te ondernemen om het percentage van gebruikmaking van de sociale prestaties te verbeteren en te evalueren in welke mate er geen gebruik van wordt gemaakt en waarom - volgens de OESO bedraagt de onderbenutting 20% à 40% -, waarbij de transparantie moet worden verbeterd, de voorlichting doeltreffender moet worden gemaakt door te voorzien in betere adviesdiensten, de procedures moeten worden vereenvoudigd en beleidsmaatregelen moeten worden getroffen ter bestrijding van stigmatisering en discriminatie ten aanzien van ontvangers van een minimuminkomen;


Bei der Umsetzung aller Teile des Programms sind die Zugangsmöglichkeiten für benachteiligte Bevölkerungsgruppen zu verbessern und aktiv Maßnahmen zu ergreifen, um auf die besonderen Lernbedürfnisse von Menschen mit Behinderungen einzugehen, einschließlich durch die Vergabe höherer Zuschüsse, um den zusätzlichen Kosten von Teilnehmern mit Behinderungen Rechnung zu tragen, und durch die Bereitstellung von Hilfsmitteln für das Erlern ...[+++]

Kansarmen moeten een ruimere toegang krijgen en er moet actief worden ingespeeld op de bijzondere behoeften van mensen met een handicap bij de uitvoering van alle onderdelen van het programma, onder meer door de toekenning van hogere subsidies om rekening te houden met de extra kosten van gehandicapte deelnemers en door steunverlening voor het leren en gebruiken van gebarentalen en braille.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbessern durch bereitstellung' ->

Date index: 2024-10-23
w