Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doppelzentner
Exekutive der Deutschsprachigen Gemeinschaft
FID
IFLA
IKRK
IVBV
Internationale Vereinigung für Dokumentation
Internationaler Verband der Bibliothekar-Vereine
Internationaler Verband für Dokumentation
Internationales Komitee vom Roten Kreuz
Internationales Rotes Kreuz
Liga der Rotkreuzgesellschaften
Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Roter Halbmond
Rotes Kreuz
Zentner

Traduction de «verbandes deutschsprachigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Raad van de Duitstalige gemeenschap


Doppelzentner | Dz 2)Quintal wird in deutschsprachigen Wörterbüchern oft mit 1 Zentner wiedergegeben,so die Definition im Brockhaus/Wahrig: Quintal:Maßeinheit für das Gewicht in romanischen,mittel-und südamerikanischen Ländern [Abbr.] | Zentner [Abbr.]

quintaal


Exekutive der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Executieve van de Duitstalige gemeenschap


Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap


Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Rotes Kreuz [ IKRK | Internationaler Verband der nationalen Gesellschaften des Roten Kreuzes und des Roten Halbmonds | Internationales Komitee vom Roten Kreuz | Internationales Rotes Kreuz | Liga der Rotkreuzgesellschaften | Roter Halbmond ]

Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]


IFLA [ Internationaler Verband der Bibliothekar-Vereine | IVBV ]

IFLA [ Federatie van Organisaties in het Bibliotheek- Informatie- en Documentatiewezen | FOBID | Internationale Federatie van Bibliotheekverenigingen en -instellingen ]


Internationale Vereinigung für Dokumentation [ FID | Internationaler Verband für Dokumentation ]

Internationale Federatie voor documentatie [ FID | internationale documentatiefederatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Vorschlags des Verbands der christlichen Gewerkschaften der öffentlichen Dienste (CSC) vom 14. September 2016, des Vorschlags des Rates der Deutschsprachigen Jugend vom 20. Oktober 2016 und des Vorschlags der Allgemeinen Zentrale der Öffentlichen Dienste (CGSP) vom 21. Oktober 2016;

Gelet op de voordracht van het Algemeen Christelijk Vakverbond der Openbare diensten (ACV) van 14 september 2016, de voordracht van de Jeugdraad van de Duitstalige Gemeenschap van 20 oktober 2016 en de voordracht van de Algemene Centrale der Openbare Diensten (ACOD) van 21 oktober 2016;


§ 2 - Folgende Personen werden als Mitglieder mit beratender Stimme des Beirats für Öffentliche Bibliotheken bestellt: 1. als Vertreter der Regierung: Herr Rainer Stoffels; 2. als Vertreter des Verbandes der deutschsprachigen Bibliotheken und Bibliothekare Belgiens: Frau Françoise Fagnoul; 3. als Vertreter des Medienzentrums der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Herr Peter Van Neuss.

Volgende personen worden aangewezen als leden met raadgevende stem van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken : 1° als vertegenwoordiger van de Regering : de heer Rainer Stoffels; 2° als vertegenwoordiger van de vereniging van de Duitstalige bibliotheken en bibliothecarissen van België : Mevr. Françoise Fagnoul; 3° als vertegenwoordiger van het Mediacentrum van de Duitstalige Gemeenschap : de heer Peter Van Neuss.


- 4 vom Französisch- und Deutschsprachigen Verband der Vereinigungen der Entwicklungszusammenarbeit (ACODEV) bestimmte Mitglieder, darunter ein Mitglied, das besonders von der Problematik " Migration und Entwicklung" betroffen ist;

- 4 leden aangewezen door het " Fédération francophone et germanophone des Associations de Coopération au Développement (ACODEV)" (Franstalige en Duitstalige Federatie van de Verenigingen voor Ontwikkelingssamenwerking), waarvan één in het bijzonder betrokken is bij de problematiek inzake " migratie en ontwikkeling" ;


« über ihren Verband Mitglied der in Artikel 2 des Dekrets vom 25. März 2013 zur Anerkennung und Bezuschussung einer Einrichtung zur Selbstregulierung des Berufsethos der Journalisten genannte Einrichtung zur Selbstregulierung des Berufsethos der Journalisten in der Deutschsprachigen Gemeinschaft sein».

« 6° via hun vereniging lid zijn van de instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie in de Duitstalige Gemeenschap vermeld in artikel 2 van het decreet van 25 maart 2013 tot erkenning en subsidiëring van een instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. einem in der Deutschsprachigen Gemeinschaft tätigen Allgemeinmediziner, der vorzugsweise in der Koordination der medizinischen Betreuung in einem Altenwohnheim und/oder Alten- und Pflegewohnheim tätig ist und der aus den Vorschlagslisten der Verbände der Allgemeinmediziner ernannt wird;

1° een in de Duitstalige Gemeenschap werkende algemene geneeskundige, bij voorkeur belast met de coördinatie van de medische begeleiding in een bejaardentehuis en/of een rust- en verzorgingstehuis, en benoemd op basis van de voordrachten voorgelegd door de huisartsenverenigingen;


4. ein Vertreter des Verbandes der deutschsprachigen Bibliotheken und Bibliothekare Belgiens;

4. een vertegenwoordiger van de vereniging van de Duitstalige bibliotheken en bibliothecarissen van België;


- 4 Mitglieder, wovon eines besonders von der Problematik « Migration und Entwicklung » betroffen ist, werden auf einer doppelten Liste vom französischsprachigen und deutschsprachigen Verband der Vereinigungen für Entwicklungszusammenarbeit (ACODEV - Fédération francophone et germanophone des Associations de Coopération au Développement) vorgeschlagen;

- 4 leden worden uit een dubbele lijst door het ACODEV, « Fédération francophone et germanophone des Associations de Coopération au Développement » (Franstalige en Duitstalige Federatie van de Verenigingen voor Ontwikkelingssamenwerking), voorgedragen, waarvan één in het bijzonder betrokken is bij de problematiek inzake migratie en ontwikkeling;


w