Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisierte Verarbeitung
Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen
Chemische Zusammensetzung von Trauben
Chemische Zusammensetzung von Weintrauben
Gemisch von Trauben- oder Fruchtzucker
Invertzucker
Lokale Verarbeitung
Verarbeitung
Verarbeitung der Trauben zu Wein
Verarbeitung synthetischer Fasern abschließen
Verarbeitung von Kakao zu Schokolade
Verarbeitung von Kunstfasern abschließen
Verarbeitung vor Ort
Verbrauchtes Gemenge vor der thermischen Verarbeitung
Verworfenes Gemenge vor der thermischen Verarbeitung
Weinbereitung
örtliche Verarbeitung

Traduction de «verarbeitung trauben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verarbeitung der Trauben zu Wein | Weinbereitung

tot wijn verwerken | wijnbereiding


lokale Verarbeitung | örtliche Verarbeitung | Verarbeitung vor Ort

lokale verwerking


Invertzucker | Gemisch von Trauben- oder Fruchtzucker

invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker


verbrauchtes Gemenge vor der thermischen Verarbeitung | verworfenes Gemenge vor der thermischen Verarbeitung

afval van het mengsel voor thermische verwerking


Verarbeitung synthetischer Fasern abschließen | Verarbeitung von Kunstfasern abschließen

verwerking van kunstmatige vezels afronden


chemische Zusammensetzung von Trauben | chemische Zusammensetzung von Weintrauben

chemische samenstelling van druiven




automatisierte Verarbeitung

geautomatiseerde verwerking


Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen

Cel voor financiële informatieverwerking


Verarbeitung von Kakao zu Schokolade

proces van cacao tot chocolade
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dementsprechend behandelt dieser Standard nicht die Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse nach der Ernte, beispielsweise die Verarbeitung von Trauben zu Wein durch den Winzer, der die Trauben selbst angebaut hat.

Deze standaard behandelt bijgevolg niet de verwerking van agrarische producten na de oogst (bijvoorbeeld de verwerking van druiven tot wijn door een wijnboer die de druiven heeft geteeld).


1. Unter Krisenvermeidung versteht man sämtliche anbautechnischen, agronomischen und önologischen Verfahren zur Beschränkung der Traubenerzeugung oder des Wirkungsgrades der Verarbeitung der Trauben zu Wein.

1. Als crisispreventie worden al die culturele, landbouwkundige en oenologische praktijken beschouwd, die strekken tot beperking van de druivenproductie of vermindering van de wijnopbrengst bij de verwerking van de druiven


(1) Die Mitgliedstaaten können festlegen, daß Marktteilnehmer, die ihre Tätigkeit in dem betreffenden Wirtschaftsjahr zum ersten Mal ausüben, Anspruch auf die Beihilfen gemäß dieser Verordnung nur für die Erzeugnisse haben, die aus der Verarbeitung von Trauben aus eigener Ernte stammen.

1. De lidstaten kunnen bepalen dat marktdeelnemers die hun activiteiten in de loop van een bepaald wijnoogstjaar voor het eerst uitoefenen, slechts in aanmerking kunnen komen voor steun uit hoofde van deze verordening voor producten die afkomstig zijn van druiven van hun eigen productie.


(2) Erzeuger, die keine Weinbereitung oder andere Verarbeitung von Trauben in Erzeugergemeinschaftsanlagen durchgeführt haben und die Laufe des betreffenden Weinwirtschaftsjahres nicht mehr als 25 hl Wein oder Most gewinnen, brauchen keine Lieferung vorzunehmen.

2. Producenten die de wijnbereiding of enige andere verwerking van druiven niet hebben uitgevoerd in coöperatieve installaties en die tijdens het betrokken wijnoogstjaar niet meer dan 25 hectoliter wijn of most produceren, zijn niet verplicht te leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) die keine Weinbereitung oder andere Verarbeitung von Trauben in Genossenschaftseinrichtungen vorgenommen haben und für die der geringe Umfang oder die besonderen Merkmale der Erzeugung und die Lage der Destillationsanlagen zu unverhältnismäßig hohen Destillationskosten führen.

b) producenten die geen wijnbereiding of enige andere verwerking van druiven hebben uitgevoerd in coöperatieve installaties en voor wie het geringe volume of de bijzondere kenmerken van de productie en de ligging van de distillatie-installaties tot buitensporige distillatiekosten leiden.


Die Weinbauzone, in der die zur Verarbeitung bestimmten frischen Trauben geerntet wurden, wird in Spalte 8 des Begleitdokuments eingetragen.

De wijnbouwzone waar de gebruikte verse druiven zijn geoogst, moet worden vermeld in kolom 8 van het document.


(1) Die Mitgliedstaaten können festlegen, daß Marktteilnehmer, die ihre Tätigkeit in dem betreffenden Wirtschaftsjahr zum ersten Mal ausüben, Anspruch auf die Beihilfen gemäß dieser Verordnung nur für die Erzeugnisse haben, die aus der Verarbeitung von Trauben aus eigener Ernte stammen.

1. De lidstaten kunnen bepalen dat marktdeelnemers die hun activiteiten in de loop van een bepaald wijnoogstjaar voor het eerst uitoefenen, slechts in aanmerking kunnen komen voor steun uit hoofde van deze verordening voor producten die afkomstig zijn van druiven van hun eigen productie.


(1) Durch Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 wird eine Beihilfe für den spezialisierten Anbau von Rebsorten eingeführt, deren Trauben zur Trocknung bestimmt sind, und festgelegt, daß diese Beihilfe gezahlt wird, wenn die Trauben abgeerntet und im Hinblick auf die Verarbeitung getrocknet sind.

(1) Overwegende dat bij artikel 7 van Verordening (EG) nr. 2201/96 is voorzien in de verlening van steun voor de teelt, op gespecialiseerde percelen, van wijnstokken voor de productie van druiven van bepaalde variëteiten, bestemd om te worden gedroogd, en dat in dat artikel ook is gepreciseerd dat de steun wordt betaald wanneer de druiven zijn geoogst en gedroogd met het oog op verwerking; dat derhalve de bepalingen voor de uitvoering van deze regeling moeten worden vastgesteld;


b) durch Verarbeitung der unter Buchstabe a genannten Trauben zu Traubenmost und des so gewonnenen Mostes zu Wein sowie durch den Ausbau dieser Erzeugnisse zu Wein oder Schaumwein innerhalb des bestimmten Anbaugebiets, in dem die hierzu verwendeten Trauben geerntet worden sind,

b) door verwerking van de onder a) bedoelde druiven tot most, en van de aldus verkregen most tot wijn alsmede door bereiding uit deze producten van wijn of mousserende wijn, binnen het bepaalde gebied waar de gebruikte druiven zijn geoogst.


- Sie müssen aus Trauben gewonnen sein, die in demselben Weinbaubetrieb geerntet wurden, in dem der Hersteller im Sinne von Abschnitt D Nummer 4 die Verarbeitung der Trauben zu Wein durchführt, die zur Herstellung der Qualitätsschaumweine b.A. bestimmt sind; dies gilt auch für Erzeugergemeinschaften.

- zij moeten zijn verkregen uit druiven die zijn geoogst in hetzelfde wijnbouwbedrijf, met inbegrip van groeperingen van wijnbouwers, waar de bereider in de zin van punt D 4, de voor de bereiding van v.m.q.p.r.d. bestemde druiven tot wijn verwerkt,


w