Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzahlungen verarbeiten
Prospektionsdaten verarbeiten
Verarbeiten
Zahlungen bearbeiten
Zahlungen verarbeiten
Zahlungsvorgänge abschließen

Vertaling van "verarbeiten dabei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einzahlungen verarbeiten | Zahlungsvorgänge abschließen | Zahlungen bearbeiten | Zahlungen verarbeiten

de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken




Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Prospektionsdaten verarbeiten

verzamelde onderzoeksgegevens verwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gleichzeitig wird ein hoher Datenschutz und ein hohes Sicherheitsniveau gewahrt. Die EuroHPC-Infrastruktur wird es ermöglichen, sensible Daten in Europa zu verarbeiten und dabei die Privatsphäre, das Eigentum und die Zugriffs- und Verwertungsrechte in Europa zu gewährleisten.

Dankzij de EuroHPC-infrastructuur kunnen gevoelige gegevens in Europa worden verwerkt: de persoonlijke levenssfeer, de eigendom en de rechten op toegang en exploitatie worden zodoende in Europa beschermd.


fordert die Geber auf, die Bildung von Bauernverbänden mit beruflichem und wirtschaftlichem Profil zu fördern und die Einrichtung von landwirtschaftlichen Genossenschaften zu unterstützen, durch die die Bereitstellung von erschwinglichen Produktionsmitteln möglich wird und die Landwirte dabei unterstützt werden, ihre Erzeugnisse in einer Weise zu verarbeiten und zu vermarkten, dass die Rentabilität ihrer Produktion aufrechterhalten wird.

roept financiers op de oprichting van beroepsorganisaties en economische organisaties van landbouwers te stimuleren en de oprichting van landbouwcoöperaties te ondersteunen, die de levering van betaalbare productiemiddelen mogelijk maken en landbouwers helpen hun producten zo te verwerken en te verkopen dat er winst wordt gemaakt.


Am 26. Oktober 2012 (SPEECH/12/764) und 18. Januar 2013 (SPEECH/13/29) erörterten die europäischen Justizminister die Reformvorschläge ausführlich und gingen dabei insbesondere auf das „Recht auf Vergessenwerden“, Bußgelder für Unternehmen, die personenbezogene Daten fahrlässig verarbeiten sowie auf die mit den neuen Vorschriften verbundenen Kosten und Vorteile für Unternehmen ein.

Op 26 oktober 2012 (SPEECH/12/764) en 18 januari 2013 (SPEECH/13/29) hebben de Europese ministers van Justitie de hervormingsvoorstellen uitvoerig besproken, onder meer het recht om te worden vergeten, boetes voor organisaties die persoonsgegevens misbruiken en de kosten en baten van de nieuwe regels voor ondernemingen.


(2) Abweichend von Artikel 52 können Kleinemittenten ihren Treibstoffverbrauch anhand von Eurocontrol-Instrumenten oder von Instrumenten einer anderen einschlägigen Organisation schätzen, die in der Lage sind, alle relevanten, den Eurocontrol-Daten entsprechenden Luftverkehrsinformationen zu verarbeiten und dabei eine Unterschätzung der Emissionen zu vermeiden.

2. In afwijking van artikel 52 mogen kleine emittenten het brandstofverbruik schatten met behulp van door Eurocontrol of een andere bevoegde organisatie gebruikte instrumenten, waarmee alle relevante luchtverkeersinformatie die overeenkomt met die waarover Eurocontrol beschikt, kan worden verwerkt en te lage emissieschattingen kunnen worden vermeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission erstellt einen Bericht über die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Anwendung dieser Verordnung auf den Fischereisektor, und berücksichtigt dabei insbesondere die Beschäftigungsstruktur und die wirtschaftliche Lage von Fischern und Reedern sowie von Unternehmen, die Dorsch fangen und verarbeiten.

De Commissie heeft de verplichting een verslag op te stellen over de sociaal-economische gevolgen die de toepassing van onderhavige verordening zal hebben voor de visserijsector, daarbij in het bijzonder aandacht schenkend aan de werkgelegenheid en de economische situatie van de vissers, reders en ondernemers die bij de vangst en verwerking van kabeljauw betrokken zijn.


Die Kommission erstellt einen Bericht über die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Anwendung dieser Verordnung auf den Fischereisektor. Dabei berücksichtigt sie insbesondere die Beschäftigungsstruktur und die wirtschaftliche Lage von Fischern und Reedern sowie von Unternehmen, die Dorsch fangen und verarbeiten.

De Europese Commissie heeft de verplichting een verslag op te stellen over de sociaal-economische gevolgen die de toepassing van onderhavige verordening zal hebben voor de visserijsector, daarbij in het bijzonder aandacht schenkend aan de werkgelegenheid en de economische situatie van de vissers, reders en ondernemers die bij de vangst en verwerking van kabeljauw betrokken zijn.


(13) Der auf Gemeinschaftsebene und auf nationaler Ebene bestehende Rechtsrahmen für Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer ist häufig allzu sehr darauf ausgerichtet, Wandlungsprozesse im Nachhinein zu verarbeiten, vernachlässigt dabei die wirtschaftlichen Implikationen von Entscheidungen und stellt nicht wirklich auf eine "Antizipation" der Beschäftigungsentwicklung im Unternehmen oder auf eine "Prävention" von Risiken ab.

(13) De op communautair en nationaal niveau bestaande wettelijke kaders inzake behandeling a posteriori van informatie en raadpleging van de werknemers voorzien al te vaak in een veranderingsproces; zij bevatten geen bepalingen over de economische aspecten van beslissingen of over het anticiperen op werkgelegenheidsontwikkelingen binnen ondernemingen en risicopreventie.


Der auf Gemeinschaftsebene und auf nationaler Ebene bestehende Rechtsrahmen für Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer ist häufig allzu sehr darauf ausgerichtet, Wandlungsprozesse im Nachhinein zu verarbeiten, vernachlässigt dabei die wirtschaftlichen Implikationen von Entscheidungen und stellt nicht wirklich auf eine „Antizipation“ der Beschäftigungsentwicklung im Unternehmen oder auf eine „Prävention“ von Risiken ab.

De op communautair en nationaal niveau bestaande wettelijke kaders inzake behandeling a posteriori van informatie en raadpleging van de werknemers voorzien al te vaak in een veranderingsproces; zij bevatten geen bepalingen over de economische aspecten van beslissingen of over het anticiperen op werkgelegenheidsontwikkelingen binnen ondernemingen en risicopreventie.


Angesichts der Unterschiede, die dabei z.B. zwischen verschiedenen Unternehmen des Lebensmittelsektors entstehen können, von denen einige möglicherweise Anhang I-Erzeugnisse verarbeiten, ist die Kommission der Ansicht, dass die Gemeinschaftsleitlinien für staatliche Beihilfen im Agrarsektor hinsichtlich der Dauer von Maßnahmen mit dem Gemeinschaftsrahmen für Umweltschutzbeihilfen in Einklang gebracht werden sollten.

In het licht van de ongelijkheden die kunnen ontstaan tussen bij voorbeeld bedrijven in de levensmiddelensector, waaronder bedrijven die producten van bijlage I verwerken, vindt de Commissie dat de Communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector en de milieukaderregeling met elkaar in overeenstemming kunnen worden gebracht wat de looptijd betreft.


Die Aufgaben dieses Netzes müssen rasch und vollständig erfüllt werden. Es handelt sich dabei um folgendes: - Neben den eigenen Hilfsmitteln des Netzes müssen auch die bestehenden Netze für ländliche Entwicklung optimal genutzt werden, um den Akteuren in der ländlichen Entwicklung die Möglichkeit zu geben, einander zu begegnen und die verfügbaren einschlägigen Informationen sowie ihre Erfahrungen und Ergebnisse zu sammeln, zu verarbeiten und an ein möglichst breites Publikum weiterzugeben.

De taken die aan dit netwerk zijn opgedragen, moeten snel en volledig worden uitgevoerd. Het gaat om het volgende : - Naast het eigen apparaat voor hulpverlening van het netwerk moeten op gelijke voet ook de bestaande netwerken voor plattelandsontwikkeling op de best mogelijke wijze worden ingeschakeld om degenen die zich met plattelandsontwikkeling bezighouden de gelegenheid te geven elkaar te ontmoeten en de beschikbare informatie over plattelandsontwikkeling en hun ervaringen en resultaten bijeen te brengen, te ordenen en te verspreiden onder een zo groot mogelijk publiek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verarbeiten dabei' ->

Date index: 2021-06-28
w