Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwortung sind meiner " (Duits → Nederlands) :

Der für Verwaltung, Audit und Betrugsbekämpfung zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte: „Transparenz und Verantwortung sind meiner Ansicht nach zwei Schlüsselbegriffe für die Verwaltung der EU-Mittel: Unregelmäßigkeiten und Fälle vermuteten Betrugs müssen nicht nur schnell und vorschriftsmäßig gemeldet, sondern auch streng und wirksam verfolgt werden.

"Transparantie en verantwoordelijkheid zijn in mijn ogen twee sleutelbegrippen bij het beheer van communautaire middelen: onregelmatigheden en verdenkingen van fraude moeten snel en correct worden gemeld en verdienen grondige en doeltreffende follow-up," aldus Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en belast met administratieve zaken, audit en fraudebestrijding".


Ich werde jeden Fall von Betrug oder Korruption, der in Prüfungen unter meiner Verantwortung entdeckt wird, an die entsprechenden Stellen im Rechnungshof weiterleiten, die dafür zuständig sind, derartige Fälle dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) zu melden.

Alle gevallen van vermeende fraude of corruptie die geconstateerd worden tijdens audits waarvoor ik verantwoordelijk ben, zullen onmiddellijk overgedragen worden aan de relevante partijen bij de Rekenkamer die verantwoordelijk zijn voor het rapporteren van dergelijke gevallen aan het Europese Bureau voor fraudebestrijding (OLAF).


Ich hoffe zumindest, dass dieses Parlament mehr Erkenntnisse und besseren Aufschluss über ein Problem gewinnt, das nicht nur Italien betrifft, und dass es die Geschehnisse mit einem Votum rückhaltlos an den Pranger stellt, das meiner Forderung nicht zuletzt als Vorsitzender der Azione della Fiamma entspricht, nämlich alle denkbaren Sanktionsmaßnahmen gegen die Regional- und die Landesregierung zu ergreifen, die für dieses langjährige Problem zwar die Verantwortung tragen, aber offenkundig völlig außerstande ...[+++]

Ik hoop ten minste dat dit Huis meer inzicht krijgt in een kwestie die geen puur Italiaanse is en dat het de gebeurtenissen zonder voorbehoud veroordeelt door voor het verzoek te stemmen, dat ik ook als voorzitter van de Azione della Fiamma doe, om alle mogelijke sancties toe te passen tegen de regionale en nationale regering die weliswaar de verantwoordelijkheid dragen, maar blijkbaar in het geheel niet in staat zijn om deze slepende kwestie op te lossen en niet inzien dat aftreden de enige waardige uitweg is.


Wenn Sie meinen, dass das keine Frage für den Rat ist, dann möchte ich wissen, für wen das eine Frage ist, denn es gehört auch zur Verantwortung des Rates – und zu den gegenwärtigen Arbeitsaufgaben –, dem Rechnungshof den richtigen Platz zuzuweisen, und meiner Meinung nach ist der richtige Platz dort, wo die wichtigsten EU-Institutionen zu finden sind (Ich rede vom neuen Vertrag, den wir zurzeit ausarbeiten.).

Indien u van oordeel bent dat dit geen kwestie is voor de Raad, wil ik graag weten voor wie het een kwestie is, omdat de taakopdracht van de Raad – en de aard van de werkzaamheden die momenteel wordt uitgevoerd – ook de kwestie van de juiste positionering van de Rekenkamer inhoudt. Naar mijn mening is de juiste plaats die waar de belangrijkste instellingen van de EU worden aangetroffen (ik spreek nu over het ontwerp van het nieuwe verdrag waarmee we ons momenteel bezighouden).


Zu meiner Freude deutet er schon selbst an, dass die Rechtsvorschriften, die Durchführung, die Organisation der Ratifizierung selbstverständlich eine nationale Verantwortung sind und nicht in die Brüsseler Zuständigkeit fallen.

Ik ben blij, Voorzitter, dat hijzelf er al op wijst dat er natuurlijk een nationale verantwoordelijkheid is als het gaat om de wetgeving, de uitvoering, de organisatie van de ratificatie en ook van de mogelijke referenda, en dat dit niet onder de bevoegdheid van Brussel valt.


Wichtig sind aus meiner Sicht auch die Ziffern 46, 48 und 51, in denen es im Wesentlichen darum geht, dass europäische multinationale Unternehmen in ihrer weltweiten Geschäftstätigkeit ihrer sozialen Verantwortung gerecht werden müssen.

Andere paragrafen die wat mij betreft belangrijk zijn, zijn de paragrafen 46, 48 en 51, die globaal betrekking hebben op de eis dat Europese multinationale ondernemingen zich op een maatschappelijk verantwoorde wijze gedragen bij hun wereldwijde activiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwortung sind meiner' ->

Date index: 2021-01-06
w