3. betont, dass die Mitgliedstaaten eine wichtige Rolle spielen, wenn die politischen Ziele der Union und ihre Ziele im Hinblick auf den Binnenmarkt erreicht werden sollen und sie ihrer Verantwortung für einen integrierten Ansatz bei der Umsetzung der Rechtsvorschriften im Automobilsektor nachkommen wollen, und begrüßt daher, dass die Mitgliedstaaten in der Hochrangigen Gruppe auf Ministerebene vertreten waren;
3. benadrukt de sleutelrol van de lidstaten bij het bereiken van de politieke doelen en de internemarktdoelstellingen van de Unie, en hun verantwoordelijkheid voor de totstandbrenging van een integrale benadering bij de uitvoering van wetgeving in de automobielindustrie, en juicht het derhalve toe dat de lidstaten in de groep op hoog niveau waren vertegenwoordigd op ministersniveau;