Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebliche Umweltpolitik
CSR-Managerin
Einbeziehung in die Verantwortung
Groß-Kopenhagen
Kopenhagen
Kopenhagener Kriterien
Kopenhagener Vereinbarung
Kopenhagener Übereinkommen
Leitung und Verantwortung ausüben
Mitverantwortung
Politische Kriterien von Kopenhagen
SVU
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
Vereinbarung von Kopenhagen
Übernahme von Verantwortung
ökologische Verantwortung des Unternehmens
über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten

Vertaling van "verantwortung in kopenhagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen/Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR-Managerin

manager mvo | manager maatschappelijk verantwoord ondernemen | mvo-manager


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


Kopenhagener Übereinkommen | Kopenhagener Vereinbarung | Vereinbarung von Kopenhagen

akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen


der Berufsstand wird staerker in die Verantwortung einbezogen | Einbeziehung in die Verantwortung | Mitverantwortung | Übernahme von Verantwortung

verruimen van de eigen verantwoording van het desbetreffende bedrijfsleven


Kopenhagener Kriterien | politische Kriterien von Kopenhagen

politieke criteria van Kopenhagen








über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten

adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties


Leitung und Verantwortung ausüben

beheer op zich nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doch auch wenn die EU bereit ist, ihren Teil der Verantwortung in Kopenhagen zu übernehmen, wird ein alleiniges Handeln durch die EU nicht ausreichend sein, und eine Einigung über die Finanzierung wird ein wesentlicher Punkt des Übereinkommens in Kopenhagen sein.

Hoewel de EU klaar is om haar deel van de verantwoordelijkheid in Kopenhagen te nemen, is het niet toereikend als uitsluitend de EU actie onderneemt. Een akkoord over de financiering vormt ook een essentieel onderdeel van de onderhandelingen in Kopenhagen.


8. bedauert, dass die Europäische Union die Gelegenheit auf der Kopenhagener Konferenz nicht wahrgenommen hat weiterzugehen, indem sie ihre eigene Verantwortung übernommen und andere Industriestaaten von der dringenden Notwendigkeit überzeugt hätte, die CO2-Emissionen um 40 % bis 2020 zu vermindern;

8. betreurt dat de Europese Unie tijdens de Conferentie van Kopenhagen geen gebruik heeft gemaakt van de gelegenheid om verder te gaan in de erkenning van haar eigen verantwoordelijkheden en om andere ontwikkelde landen verder te overtuigen van de dringende noodzaak om de CO-uitstoot per 2020 met 40% te verminderen;


I. in der Erwägung, dass die Europäische Union die einzige Weltregion ist, die verbindliche Reduktionsziele festgelegt hat, indem sie das genannte Klima- und Energiepaket angenommen hat, das aus Legislativmaßnahmen zur Durchsetzung einer einseitigen Verringerung der Treibhausgasemissionen – gemessen am Stand von 1990 – um 20 % bis zum Jahr 2020 besteht und die Verpflichtung enthält, eine Verringerung um mindestens 30 % gemäß dem neuesten Stand der Wissenschaft festzulegen, wenn in Kopenhagen ein verbindliches internationales Übereink ...[+++]

I. overwegende dat de EU de enige regio ter wereld is die zich bindende streefdoelen voor vermindering van broeikasemissies heeft gesteld door haar goedkeuring te hechten aan bovengenoemd klimaat- en energiepakket, bestaande uit wetgevende maatregelen waarmee in 2020 een unilaterale vermindering van de broeikasgassen met 20% ten opzichte van de niveaus van 1990 moet zijn bewerkstelligd, gekoppeld met het streven om tot een reductie van 30% of meer, overeenkomstig de laatste wetenschappelijke ontwikkelingen, te komen als er in Kopenhagen een voldoende ambit ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die EU die einzige Weltregion ist, die verbindliche Reduktionsziele festgelegt hat, indem sie das genannte Klima- und Energiepaket angenommen hat, das aus Legislativmaßnahmen zur Durchsetzung einer einseitigen Verringerung der Treibhausgasemissionen – gemessen am Stand von 1990 – um 20 % bis zum Jahr 2020 besteht und die Verpflichtung enthält, eine Verringerung um mindestens 30 % gemäß dem neuesten Stand der Wissenschaft festzulegen, wenn in Kopenhagen ein verbindliches internationales Übereinkommen erzielt wi ...[+++]

H. overwegende dat de EU de enige regio ter wereld is die zich bindende streefdoelen voor vermindering van broeikasemissies heeft gesteld door haar goedkeuring te hechten aan bovengenoemd klimaat- en energiepakket, bestaande uit wetgevende maatregelen waarmee in 2020 een unilaterale vermindering van de broeikasgassen met 20% ten opzichte van de niveaus van 1990 moet zijn bewerkstelligd, gekoppeld met het streven om tot een reductie van 30% of meer, overeenkomstig de laatste wetenschappelijke ontwikkelingen, te komen als er in Kopenhagen een voldoende ambit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einigung, die in Kopenhagen erzielt werden muss, wird auf dem Grundsatz der gemeinsamen Verantwortung, aber auch der differenzierten Verantwortung beruhen müssen.

Het akkoord dat in Kopenhagen moet worden bereikt, moet zijn gebaseerd op het beginsel van gedeelde, maar ook gedifferentieerde verantwoordelijkheid.


Der Bologna-Prozess (für die Hochschulbildung), der Kopenhagen-Prozess (für die berufliche Aus- und Weiterbildung) und der Europäische Forschungsraum haben dazu beigetragen, die Transparenz zu verbessern und die Anerkennung der Qualifikationen und Credits, die weiterhin in einzelstaatlicher Verantwortung liegen, zu Bildungszwecken zu vereinfachen.

Het Bolognaproces (voor hoger onderwijs), het proces van Kopenhagen (voor beroepsonderwijs en –opleiding) en de Europese onderzoekruimte hebben de transparantie helpen vergroten en de erkenning van kwalificaties en studiepunten, die een nationale bevoegdheid blijft, voor onderwijskundige doeleinden vereenvoudigd.


James T. Morris, leitender Direktor des Welternährungsprogramms, äußerte hierzu: “Der Auftakt in Brüssel ist Teil weltweiter Bemühungen der VN in verschiedenen Städten der Erde (New York, Washington, Genf, Kopenhagen, Dublin, Ottawa), Geber aufzurufen, ihrer Verantwortung, Menschen in den verzweifeltsten Notlagen zu helfen, nachzukommen.

James T. Morris, algemeen directeur van het wereldvoedselprogramma: "De oproep in Brussel maakt deel uit van een inspanning van de VN in steden in de hele wereld (New York, Washington, Geneva, Kopenhagen, Dublin, Ottawa) om donoren op te roepen hun verantwoordelijkheid te nemen en hulp te verlenen aan mensen in hoogste nood.


(2) In Anbetracht ihrer Verantwortung im Bereich von Umwelt und Handel ist die Gemeinschaft mit der Entscheidung 88/540/EWG(4) Vertragspartei des Wiener Übereinkommens zum Schutz der Ozonschicht und des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (Montrealer Protokoll), geworden, das von den Vertragsparteien des Protokolls auf ihrer zweiten Tagung in London und auf ihrer vierten Tagung in Kopenhagen geändert wurde.

(2) De Gemeenschap is, gezien haar verantwoordelijkheden ten aanzien van het milieu en de handel, bij Beschikking 88/540/EEG(4) partij geworden bij het Verdrag van Wenen ter bescherming van de ozonlaag en bij het Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken, zoals dat door de partijen bij het protocol in hun tweede vergadering in Londen en voorts in hun vierde vergadering in Kopenhagen is gewijzigd.


Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; ...[+++]

Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macro-economen betrokken te worden bij de discussies over het beleid, en bij het opzetten en uitvoeren ervan. ...[+++]


w