Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwortung genommen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Waren,die bei den Verwendern auf Lager genommen werden

goederen die door de verbruikers aan hun voorraden zijn toegevoegd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird jedoch ein EVTZ als Verwaltungsbehörde bestimmt, sollten solche Überprüfungen von oder unter der Verantwortung der Verwaltungsbehörde zumindest für die Mitgliedstaaten und Drittländer oder Gebiete durchgeführt werden, aus denen Mitglieder am EVTZ teilnehmen, wohingegen Kontrollinstanzen nur in den übrigen Mitgliedstaaten und Drittländern oder Gebieten in Anspruch genommen werden sollten.

Als echter een EGTS als managementautoriteit wordt aangewezen, moeten dergelijke verificaties ten minste voor lidstaten en derde landen of gebieden waarvan er leden deelnemen aan de EGTS, door of onder verantwoordelijkheid van de managementautoriteit worden verricht en mogen controleurs alleen worden ingezet in de resterende lidstaten en derde landen of gebieden.


Ihr Zugang zum Arbeitsmarkt, insbesondere der Zugang zu Führungspositionen, sollte weiter gefördert werden, und die einzelstaatlichen Behörden, Institutionen, politischen Gremien und Unternehmen sollten dabei stärker in die Verantwortung genommen werden.

We moeten blijven streven naar een betere toegang van vrouwen tot de arbeidsmarkt, en met name leidinggevende functies, en naar een grotere verantwoordelijkheid van nationale autoriteiten, instellingen, politieke organen en ondernemingen.


Wird jedoch ein EVTZ als Verwaltungsbehörde bestimmt, sollten solche Überprüfungen von oder unter der Verantwortung der Verwaltungsbehörde zumindest für die Mitgliedstaaten und Drittländer oder Gebiete durchgeführt werden, aus denen Mitglieder am EVTZ teilnehmen, wohingegen Kontrollinstanzen nur in den übrigen Mitgliedstaaten und Drittländern oder Gebieten in Anspruch genommen werden sollten.

Als echter een EGTS als managementautoriteit wordt aangewezen, moeten dergelijke verificaties ten minste voor lidstaten en derde landen of gebieden waarvan er leden deelnemen aan de EGTS, door of onder verantwoordelijkheid van de managementautoriteit worden verricht en mogen controleurs alleen worden ingezet in de resterende lidstaten en derde landen of gebieden.


So wie ein Zugführer nicht für das verantwortlich gemacht werden kann, was er transportiert, so wie die Post nicht für die Postsendungen in die Verantwortung genommen werden kann, die sie befördert, kann die Gesellschaft SWIFT nicht umfassend für die Daten verantwortlich gemacht werden, die sie übermittelt.

De wijze waarop SWIFT deze informatie aan het ministerie doorgaf, laat daarover geen twijfel bestaan. Je kunt niet zeggen dat een treinbestuurder geen verantwoordelijkheid draagt voor wat hij vervoert of dat het postbedrijf geen verantwoordelijkheid draagt voor de post die het vervoert. Zo kun je ook niet zeggen dat SWIFT geen enkele verantwoordelijkheid draagt voor de gegevens die het doorspeelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es muss nicht nur ein echter politischer Wille an den Tag gelegt werden, auch die Bürger müssen in die Verantwortung genommen werden.

Naast een echte politieke wil moeten we bijgevolg de burger verantwoordelijkheidsgevoel bijbrengen.


46. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in der internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) mit Nachdruck für eine gründliche Revision der internationalen Haftungsregelung in der Seeschifffahrt einzutreten; ist der Auffassung, dass Ölgesellschaften, Klassifikationsgesellschaften, vor allem aber auch die Reeder und alle anderen am Transport von Öl oder gefährlichen Stoffen Beteiligte gleichermaßen voll in die Verantwortung genommen werden müssen, da derzeit bestehende Haftungsbeschränkungen zwangsläufig das Verantwortungsbewusstsein der Beteiligten reduzieren; stellt fest, dass auch die unzureichenden Haftungsregelu ...[+++]

46. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om binnen de internationale scheepvaartorganisatie IMO nadrukkelijk te pleiten voor een fundamentele herziening van de internationale regeling voor wettelijke aansprakelijkheid in de zeescheepvaart; is van mening dat oliemaatschappijen, classificatiebedrijven, maar vooral ook reders en andere bij het vervoer van aardolie of gevaarlijke stoffen betrokken partijen, eveneens aansprakelijk moeten worden gesteld, aangezien de huidige beperkingen op het gebied van de aansprakelijkheid onvermijdelijk leiden tot een aantasting van het verantwoordelijkheidsbesef bij de betrokkenen; constatee ...[+++]


9. ist der Auffassung, dass ein glaubwürdiges und effizientes System geschaffen werden muss, in dem die Anweisungsbefugten in die Verantwortung genommen werden; ist der Ansicht, dass die Verantwortung der Anweisungsbefugten für finanzielle Unregelmäßigkeiten von einem Fachausschuss für finanzielle Unregelmäßigkeiten beurteilt werden sollte, der in Übereinstimmung mit der Empfehlung des Ausschusses Unabhängiger Sachverständiger (zweiter Bericht, Ziffer 4.9.24) und unbeschadet der Zuständigkeiten des OLAF befugt wäre, in bestimmten Fällen das Disziplinarverfahren nach dem Beamtenstatut einzuleiten;

9. is van mening dat er een geloofwaardig en doeltreffend systeem van rekenschap en verantwoording door ordonnateurs van kracht moet zijn; is van oordeel dat de verantwoordelijkheid van ordonnateurs wegens financiële onregelmatigheden moet worden beoordeeld door een gespecialiseerd comité voor financiële onregelmatigheden, dat de bevoegdheid moet hebben om de disciplinaire procedure krachtens het Statuut van de ambtenaren op gang te brengen, overeenkomstig de aanbeveling van het Comité van onafhankelijke deskundigen (tweede verslag, ...[+++]


Zu letzterem Punkt ist festzuhalten, dass die Verantwortung für die Betrugsbekämpfung bei den Mitgliedstaaten liegt und die Kommission daher bei den indirekten Gemeinschaftsausgaben nicht systematisch als Zivilklägerin auftritt - eine Möglichkeit, die im Übrigen nicht in allen Mitgliedstaaten vorgesehen ist; wenn sie es ist, kann sie nicht immer in Anspruch genommen werden.

Wanneer dit laatste het geval is, dient te worden opgemerkt dat de Commissie zich niet in alle gevallen civiel partij stelt omdat de verantwoordelijkheid voor de bestrijding van fraude bij indirecte financieringen door de Gemeenschap bij de lidstaten berust, en dat deze mogelijkheid nog niet in alle lidstaten bestaat of mogelijk is gemaakt.


Diese Ziele müssen durch Maßnahmen realisiert werden, die die Konstruktion der Erzeugnisse, die getrennte Sammlung der EEAG, deren Behandlung und Verwertung (Wiederverwertung/Recycling) betreffen, wobei auch die Hersteller für bestimmte Stufen dieser Maßnahmen in die Verantwortung genommen werden müssen.

Deze doelstellingen zouden moeten worden verwezenlijkt door maatregelen op het gebied van het ontwerpen van de apparatuur, de gescheiden inzameling van AEEA, hun behandeling en nuttige toepassing (hergebruik/recycling), waarbij de aansprakelijkheid van de producent in sommige stadia van deze maatregelen een rol speelt.


Vereinfachung des Regelungsrahmens nach dem Vorbild der Vorschriften über die Lebensmittelsicherheit, indem die Unternehmer stärker in die Verantwortung genommen werden.

het wetgevingskader te vereenvoudigen, naar het voorbeeld van de verordeningen betreffende de voedselveiligheid, door de verantwoordelijkheden van de exploitanten te vergroten.




Anderen hebben gezocht naar : verantwortung genommen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwortung genommen werden' ->

Date index: 2022-10-02
w