Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwortung besteht kein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zwischen Geruch und Arbeitsplatzgrenzwert besteht kein Zusammenhang

het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Bezug auf dieses Ziel der Einbeziehung in die Verantwortung besteht kein Anlass, die lokalen Behörden, die sich dafür entscheiden können, hauptsächlich oder ausschliesslich Personal auf vertraglicher Basis zu beschäftigen, anders zu behandeln als die lokalen Behörden, die einer Regelung unterliegen, in der die Ernennung die Regel ist.

Ten opzichte van dat doel van responsabilisering is er geen reden om de lokale besturen die kunnen kiezen om personeel hoofdzakelijk of uitsluitend op contractuele basis tewerk te stellen en de lokale besturen die onderworpen zijn aan een regeling waarin benoeming de regel is, verschillend te behandelen.


(5) Ist die Union gemäß Artikel 9 Absatz 2 Schiedsbeklagte in einer Streitigkeit, bei der die finanzielle Verantwortung ausschließlich der Union zufällt, und besteht keine finanzielle Verantwortung eines Mitgliedstaats, so kann die Kommission beschließen, die Streitigkeit im Wege eines Vergleichs beizulegen.

5. Wanneer de Unie de verweerder is in een geschil op grond van artikel 9, lid 2, waarin enkel de financiële verantwoordelijkheid van de Unie in het geding is en waarin geen sprake is van financiële verantwoordelijkheid van een lidstaat, kan de Commissie besluiten het geschil te schikken.


(3) Ist die Union Schiedsbeklagte in einer Streitigkeit, bei der die finanzielle Verantwortung einem Mitgliedstaat zufallen würde, und besteht keine finanzielle Verantwortung der Union, so kann gemäß Artikel 15 nur der betroffene Mitgliedstaat die Streitigkeit im Wege eines Vergleichs beilegen.

3. Wanneer de Unie de verweerder is in een geschil naar aanleiding waarvan een lidstaat financieel verantwoordelijk zou worden gesteld en waarin er geen sprake is van financiële verantwoordelijkheid van de Unie, kan alleen de betrokken lidstaat het geschil op grond van artikel 15 schikken.


Zwischen Verantwortung der Mitgliedstaaten und Handeln der EU besteht kein Widerspruch: Das kulturelle Erbe ist gleichzeitig lokal und europäisch.

Nationale verantwoordelijkheden en EU-optreden zijn niet in strijd met elkaar: het erfgoed is altijd zowel een lokale als Europese aangelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezüglich der Inhalte dieses Berichts, über den wir diskutieren, besteht kein Zweifel, dass verantwortungsvolles Handeln grundlegend für den Erfolg jeder Strategie und besonders der Kohäsionspolitik ist, die auf einer gemeinsamen Verwaltung basiert, wobei sich der Großteil der Verantwortung hierfür auf die nationalen und regionalen Gebietskörperschaften verlagert hat.

Wat betreft de inhoud van dit verslag waar het debat over gaat, staat het buiten kijf dat goed bestuur de voorwaarde vormt voor het slagen van elk beleid, en al helemaal voor het cohesiebeleid dat steunt op gemeenschappelijk bestuur, waarvoor de meeste verantwoordelijkheid is overgedragen aan nationale en regionale autoriteiten.


Es besteht kein Zweifel daran, dass die diesbezügliche Verantwortung bei den Mitgliedstaaten liegt.

Het lijdt geen twijfel dat de verantwoordelijkheid wat dat betreft bij de lidstaten ligt.


Das Unternehmen zur Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit darf das indirekte Genehmigungsverfahren nicht einsetzen, wenn dieses Unternehmen nicht der Aufsicht des Mitgliedstaats untersteht, in dem die Eintragung erfolgte, sofern keine Vereinbarung in Übereinstimmung mit M.1 Absatz 4 Ziffer ii oder Ziffer iii besteht, die gegebenenfalls die Verantwortung für die Genehmigung des Luftfahrzeug-Instandhaltungsprogramms auf die für das Unternehmen zur Führung der Auf ...[+++]

De managementorganisatie voor permanente luchtwaardigheid maakt geen gebruik van de procedure voor indirecte goedkeuring indien de organisatie niet onder toezicht staat van de lidstaat van registratie, tenzij in overeenstemming met punt M.1, lid 4, punt ii) of iii), naar gelang van toepassing, is overeengekomen de verantwoordelijkheid voor de goedkeuring van het onderhoudsprogramma voor luchtvaartuigen over te dragen aan de bevoegde autoriteit die verantwoordelijk is voor de managementorganisatie voor permanente luchtwaardigheid.


– (PT) Es besteht kein Zweifel, dass die spanischen Behörden in Bezug auf den Untergang der „Prestige“ eine große Verantwortung tragen.

- (PT) De Spaanse autoriteiten dragen ongetwijfeld een grote verantwoordelijkheid voor de tragedie die veroorzaakt is door de schipbreuk met de Prestige.


3. fordert die Kommission dringend auf, bei der Bewertung der wirtschaftlichen und fiskalischen Daten gemeinsame Kriterien zu verwenden; verweist auf die Verantwortung der Kommission, was die Zuverlässigkeit der statistischen Daten betrifft, und besteht darauf, dass kein Beschluss gefasst wird, solange Zweifel an ihrer Richtigkeit bestehen; unterstreicht, dass die Analyse der Preisstabilität angesichts der unterschiedlichen Ansätze, die die Kommission seit 1993 im Zusammenhang mit den Konver ...[+++]

3. verzoekt de Commissie met klem uniforme criteria toe te passen bij de beoordeling van de economische en budgettaire cijfers; wijst erop dat de Commissie instaat voor de betrouwbaarheid van statistische gegevens en stelt met klem dat er geen besluiten mogen worden genomen zolang deze niet boven alle twijfel verheven is; benadrukt dat het voor de analyse van de prijsstabiliteit ook nodig is dat de vaststellingsmethode van de referentiemarges goed tegen het licht wordt gehouden, nu de Commissie daarvoor in haar convergentierapporten sinds 1993 een aantal verschillende benaderingen heeft gehanteerd;


Da sich die BRJ bereit erklärt hat, die Verantwortung für die Rückstände (218 Mio. € am 30. April 2001) der ehemaligen Sozialistischen Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich Montenegro und Kosovo, zu übernehmen, besteht kein formelles Hindernis mehr für die Ausdehnung des allgemeinen Finanzierungsmandats der EIB auf die BRJ.

Omdat de FRJ er akkoord mee is gegaan om verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de betalingsachterstanden van de voormalige Socialistische Federale Republiek Joegoslavië, met inbegrip van Montenegro en Kosovo (per 30 april 2001 € 218 miljoen), zijn er geen officiële belemmeringen voor de uitbreiding van het algemene leningenmandaat van de EIB tot de FRJ.




Anderen hebben gezocht naar : verantwortung besteht kein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwortung besteht kein' ->

Date index: 2023-06-04
w